Освободительная миссия Красной Армии и кривое зеркало вражеской пропаганды | ||
26.01.2017 |
||
![]() |
||
Берлин капитулировал
|
||
На
Западе постоянно муссируется тезис о «бесчинствах» Красной
Армии на занятой ею территории Германии. Одним из самых
распространенных антироссийских мифов сегодня является тема массовых
изнасилований, якобы совершенных в 1945 году советскими
военнослужащими. Свое начало он берет еще с конца войны — из
геббельсовской пропаганды, а затем из публикаций бывших союзников по
антигитлеровской коалиции, вскоре превратившихся в противников СССР в
холодной войне. 2 марта 1945 г. в своем дневнике министр пропаганды Третьего рейха Й. Геббельс писал: «...фактически в лице советских солдат мы имеем дело со степными подонками. Это подтверждают поступившие к нам из восточных областей сведения о зверствах. Они действительно вызывают ужас. Их невозможно даже воспроизвести в отдельности. Прежде всего следует упомянуть об ужасных документах, поступивших из Верхней Силезии. В отдельных деревнях и городах бесчисленным изнасилованиям подверглись все женщины от десяти до 70 лет. Кажется, что это делается по приказу сверху, так как в поведении советской солдатни можно усмотреть явную систему. Против этого мы развернем теперь широкую кампанию внутри страны и за границей» . 13 марта появляется новая запись: «В войне на востоке будут теперь руководствоваться только одним чувством — чувством мести. Сейчас уже все соотечественники верят в то, что большевики совершают зверства. Нет больше человека, который игнорировал бы наши предостережения». 25 марта: «Опубликованные сообщения о советских зверствах повсеместно вызвали гнев и жажду мести» (110). Позднее помощник рейхскомиссара Геббельса доктор Вернер Науман признается: «Наша пропаганда относительно русских и того, что населению следует ожидать от них в Берлине, была так успешна, что мы довели берлинцев до состояния крайнего ужаса», но «перестарались — наша пропаганда рикошетом ударила по нам самим» (111). Немецкое население давно было психологически подготовлено к образу по-звериному жестокого «недочеловека» и готово было поверить в любые преступления Красной Армии (112). «В атмосфере ужаса, на грани паники, нагнетаемой рассказами беженцев, действительность искажалась, и слухи побеждали факты и здравый смысл. По городу ползли жуткие истории о кошмарнейших зверствах. Русских описывали узкоглазыми монголами, безжалостно и без раздумий убивающими женщин и детей. Говорили, что священников заживо сжигают огнеметами, монахинь насилуют, а потом голыми гоняют по улицам. Пугали, что женщин превращают в проституток, переезжающих вслед за воинскими частями, а мужчин отправляют на каторгу в Сибирь. Даже по радио как-то передали, что русские прибивали языки жертв к столам» (113). По свидетельству Осмара Уайта, «геббельсовская пропаганда <...> вбила в головы немцев параноидальный страх перед “ордами с Востока”. Когда Красная Армия подошла к окраинам Берлина, волна самоубийств захлестнула город. По некоторым подсчетам, в мае-июне 1945 года от 30 до 40 тысяч берлинцев добровольно ушли из жизни» (114). В своих дневниках он писал о том, что «в русофобии не было ничего нового. Войска сталкивались с этим всю дорогу от Рейна по мере того, как встречали тысячи бегущих на Запад и охваченных паникой людей. Русские идут! Как бы то ни было, но нужно бежать от них! Когда удавалось расспросить кого-либо из них, почти всегда оказывалось, что они ничего не знают о русских. Им так говорили. Они слышали это от друга, брата или родственника, который служил на Восточном фронте. Ну, конечно, Гитлер врал им! Его теории о высшей расе были абсурдом, заявления о том, что британцы — это декаденты и что евреи — недочеловеки, питающиеся разложившимися мозгами, — враньем. Но, говоря о большевиках, фюрер был прав!» (115). Тогда же инициативу в пропаганде антисоветских ужасов подхватили союзнические СМИ. Причем «антирусская истерия была настолько сильной, столько ходило вокруг историй о русских зверствах, что шеф англо-американского бюро по общественным связям (PR) нашел нужным собрать корреспондентов для того, чтобы дать «разъяснения»: «Запомните, — сказал он, — что среди немцев существует сильное и организованное движение, нацеленное на то, чтобы посеять семена недоверия между союзниками. Немцы убеждены, что им будет на пользу раскол между нами. Я хочу предупредить вас о том, чтобы вы не верили немецким историям о зверствах русских без тщательной проверки их достоверности» (116). Но назревала холодная война. И уже в 1946 г. в США выходит брошюра Остина Эппа «Изнасилование женщин завоеванной Европы». Что же было на самом деле в советской зоне оккупации? Как вся эта пропагандистская пена соотносится с реальностью, а также с тем, что происходило в западных зонах оккупации Германии? Говоря о масштабах изнасилований в зоне ответственности советских войск, следует привести отрывок из доклада военного прокурора 1-го Белорусского фронта о выполнении директивы Ставки ВГК № 11072 и Военного Со- вета 1-го Белорусского фронта № 00384 об изменении отношения к немецкому населению по состоянию на 5 мая 1945 г.: «Выполняя указания Военного Совета фронта, военная прокуратура фронта систематически следит за выполнением директив Ставки Верховного Главнокомандования и Военного Совета Фронта об изменении отношения к немецкому населению. Приходится констатировать, что факты грабежей, насилий и прочих незаконных действий со стороны наших военнослужащих в отношении местного немецкого населения не только не прекратились, но даже в период с 22 апреля по 5 мая продолжали иметь довольно широкое распространение. Я привожу цифры, характеризующие это положение по 7 армиям нашего фронта: общее количество бесчинств со стороны военнослужащих в отношении местного населения, зафиксированных по этим 7 армиям, 124, из них: изнасилований немецких женщин — 72, грабежей -38, убийств — 3, прочих незаконных действий — 11» (117). Подчеркнем, что это данные по 7 армиям фронта, штурмующего Берлин, в самый разгар городских боев, то есть 908,5 тыс. чел. личного состава на начало Берлинской операции, из числа которых 37,6 тыс. составили безвозвратные и 141,9 тыс. санитарные потери (118), — и лишь 72 случая изнасилований за две недели! Учитывая, что в дальнейшем число изнасилований и «прочих бесчинств», согласно материалам военной прокуратуры и трибуналов, пошло на снижение, цифра в 100 тыс. жительниц Берлина, якобы подвергшихся «надругательствам советских варваров», мягко говоря, не вырисовывается. Не говоря уже о двух миллионах. Еще одна тенденция отмечена в докладе военного прокурора 1-го Белорусского фронта от 2 мая 1945 г.: «Есть случаи, когда немцы занимаются провокацией, заявляя об изнасиловании, когда это не имело места. Я сам установил два таких случая. Не менее интересно то, что наши люди иной раз без проверки сообщают по инстанции об имевших место насилиях и убийствах, тогда как при проверке это оказывается вымыслом» (119). Напрасные оговоры тоже имели место. При этом по свидетельству Осмара Уайта, действия советской администрации по налаживанию жизни немецкого гражданского населения (сразу после завершения боев!) были куда эффективнее, чем у ее западных коллег. «В конце первого дня моего пребывания в Берлине, — записал он в своем дневнике, — я был уверен, что город мертв. Человеческие существа не могли жить в этой ужасающей груде мусора. К концу первой недели мои представления начали меняться. Общество стало оживать среди развалин. Берлинцы начали получать пищу и воду в количествах, достаточных для того, чтобы выжить. Все больше и больше людей были заняты на общественных работах, проводимых под руководством русских. Благодаря русским, имеющим большой опыт борьбы с подобными проблемами в своих собственных опустошенных городах, распространение эпидемий было поставлено под контроль. Я убежден в том, что Советы в те дни сделали больше для того, чтобы дать Берлину выжить, чем смогли бы сделать на их месте англо-американцы. Русские методы поддержания порядка и достижения результатов в самом существенном не имели такого сдерживающего фактора, как прекраснодушие. Они понимали психологию массы и знали, что чем быстрее берлинцы вдохновятся идеей помочь самим себе, тем лучше будет для всех. Через несколько дней после капитуляции они поддержали идею выпуска газет. Затем восстановили радиовещание, разрешили организацию развлекательных мероприятий и объявили, что утвердят создание профсоюзов и демократических политических партий...» (120). Далее он пишет, акцентируя внимание на реакции самих немцев: «Радио, газеты, политика, концерты... Русские мудро подпитывали возрождение в пустыне отчаяния. Они проявили великодушие к последователям чудовища, лежавшего в своей берлоге под горами щебня. Но берлинцы не смотрели на мир так, как этого хотелось бы русским. Везде был слышен шепот: “Слава Богу, что вы — британцы и американцы — пришли сюда. Русские — это животные, они … насилуют, воруют и расстреливают…”» (121). Но для самих немцев в советской зоне оккупации удивительны были отличия в поведении советских войск сравнительно с немецкими на советской территории. Так, некий доктор медицины Калистурх в разговоре со своими коллегами по вопросу отношения Красной Армии к немецкому населению заявил: «Нельзя скрывать, что я лично видел нехорошее отношение отдельных русских солдат к нашим женщинам, но я говорил, что в этом виновата война, а самое главное то, что наши солдаты, и особенно эсэсовцы вели себя по отношению к русским женщинам гораздо хуже» (122). В Германии советские солдаты встретили женщин врага, это были матери, жены, дочери, сестры тех, кто с 1941-го по 1944-й год глумился над гражданским населением на оккупированной территории СССР, а сами они в своих письмах просили мужей «прислать из России шубку и детские ботиночки». Какими же увидели их советские военнослужащие? Внешний вид немок, идущих в толпе беженцев, описан в дневнике Владимира Богомолова: «Женщины — старые и молодые — в шляпках, в платках тюрбаном и просто навесом, как у наших баб, в нарядных пальто с меховыми воротниками и в трепаной, непонятного покроя одежде. Многие женщины идут в темных очках, чтобы не щуриться от яркого майского солнца и тем предохранить лицо от морщин...» (123) Лев Копелев вспоминал о встрече в Алленштайне с эвакуированными берлинками: «На тротуаре две женщины. Замысловатые шляпки, у одной даже с вуалью. Добротные пальто, и сами гладкие, холеные» (124). И приводил солдатские комментарии в их адрес: «курицы», «индюшки», «вот бы такую гладкую…» Половые контакты воинов Красной Армии были официально запрещены, за изнасилование грозила суровая кара. Однако «интим» всё же имел место, причем чаще всего на добровольной основе (как правило, за продукты). Советских воинов удивляла покорность немецких женщин и даже желание угодить победителям, распущенность и продажность многих из них. В этой связи стоит привести рассказ одного ветерана, минометчика Н.А. Орлова, потрясенного поведением немцев (и немок) в 1945 г.: «Никто в минбате не убивал гражданских немцев. Наш особист был “германофил”. Если бы такое случилось, то реакция карательных органов на подобный эксцесс была бы быстрой. По поводу насилия над немецкими женщинами. Мне кажется, что некоторые, рассказывая о таком явлении, немного “сгущают краски”. У меня на памяти пример другого рода. Зашли в какой-то немецкий город, разместились в домах. Появляется фрау, лет 45-ти и спрашивает “герра коменданта”. Привели ее к Марченко. Она заявляет, что является ответственной по кварталу, и собрала 20 немецких женщин для сексуального (!!!) обслуживания русских солдат. Марченко немецкий язык понимал, а стоявшему рядом со мной замполиту Долгобородову я перевел смысл сказанного немкой. Реакция наших офицеров была гневной и матерной. Немку прогнали, вместе с ее готовым к обслуживанию “отрядом”… Еще раз говорю, я не помню, чтобы кто-то из моей роты изнасиловал немку. В минроте народу немного, такие бы “деяния” рано или поздно, стали бы известными для своих товарищей. Язык мой — враг мой, кто-нибудь из своих бы сболтнул чего, главное — чтобы не особисту...» (125). Аналогичный случай приводит в своих военных записках Давид Самойлов: «В Арендсфельде, где мы только что расположились, явилась небольшая толпа женщин с детьми. Ими предводительствовала огромная усатая немка лет пятидесяти — фрау Фридрих. Она заявила, что является представительницей мирного населения и просит зарегистрировать оставшихся жителей. Мы ответили, что это можно будет сделать, как только появится комендатура. — Это невозможно, — сказала фрау Фридрих. — Здесь женщины и дети. Их надо зарегистрировать. Мирное население воплем и слезами подтвердило ее слова. Не зная, как поступить, я предложил им занять подвал дома, где мы разместились. И они успокоенные спустились в подвал и стали там размещаться в ожидании властей. — Герр комиссар, — благодушно сказала мне фрау Фридрих (я носил кожаную куртку). — Мы понимаем, что у солдат есть маленькие потребности. Они готовы, — продолжала фрау Фридрих, — выделить им нескольких женщин помоложе для… Я не стал продолжать разговор с фрау Фридрих» (126). Даже в воспоминаниях диссидента Льва Копелева, с гневом описывающего факты насилия и мародерства советских военнослужащих в Восточной Пруссии, встречаются строки, отражающие другую сторону «отношений» с местным населением: «Рассказывали о покорности, раболепстве, заискивании немцев: вот, мол, они какие, за буханку хлеба и жен и дочерей продают» (127). Брезгливый тон, каким Копелев передает эти «рассказы», подразумевает их недостоверность. Однако они подтверждаются многими источниками. Так, например, Владимир Гельфанд описал в дневнике свои ухаживания за немецкой девушкой (запись сделана через полгода после окончания войны, 26 октября 1945 г., но всё равно весьма характерна): «Хотелось вдоволь насладиться ласками хорошенькой Маргот — одних поцелуев и объятий было недостаточно. Ожидал большего, но не смел требовать и настаивать. Мать девушки осталась довольна мною. Еще бы! На алтарь доверия и расположения со стороны родных мною были принесены конфеты и масло, колбаса, дорогие немецкие сигареты. Уже половины этих продуктов достаточно, чтобы иметь полнейшее основание и право что угодно творить с дочерью на глазах матери, и та ничего не скажет против. Ибо продукты питания сегодня дороже даже жизни, и даже такой юной и милой чувственницы, как нежная красавица Маргот» (128). После общения с жительницами Берлина 2 мая 1945 г. Владимир Богомолов записал в дневнике: «Входим в один из уцелевших домов. Все тихо, мертво. Стучим, просим открыть. Слышно, что в коридоре шепчутся, глухо и взволнованно переговариваются. Наконец дверь открывается. Сбившиеся в тесную группу женщины без возраста испуганно, низко и угодливо кланяются. Немецкие женщины нас боятся, им говорили, что советские солдаты, особенно азиаты, будут их насиловать и убивать... Страх и ненависть на их лицах. Но иногда кажется, что им нравится быть побежденными, — настолько предупредительно их поведение, так умильны их улыбки и сладки слова. В эти дни в ходу рассказы о том, как наш солдат зашел в немецкую квартиру, попросил напиться, а немка, едва его завидела, легла на диван и сняла трико» (129). «Все немки развратны. Они ничего не имеют против того, чтобы с ними спали» (130), — такое мнение бытовало в советских войсках и подкреплялось не только многими наглядными примерами, но и их неприятными последствиями, которые вскоре обнаружили военные медики. Директива Военного Совета 1-го Белорусского фронта № 00343/Ш от 15 апреля 1945 г. гласила: «За время пребывания войск на территории противника резко возросли случаи венерических заболеваний среди военнослужащих. Изучение причин такого положения показывает, что среди немцев широко распространены венерические заболевания. Немцы перед отступлением, а также сейчас, на занятой нами территории, стали на путь искусственного заражения сифилисом и триппером немецких женщин, с тем, чтобы создать крупные очаги для распространения венерических заболеваний среди военнослужащих Красной Армии» (131). Военный совет 47-й армии 26 апреля 1945 г. сообщал, что «...В марте месяце число венерических заболеваний среди военнослужащих возросло по сравнению с февралем с.г. в четыре раза. ... Женская часть населения Германии в обследованных районах поражена на 8—15%. Имеются случаи, когда противником специально оставляются больные венерическими болезнями женщины-немки для заражения военнослужащих» (132). Для реализации Постановления Военного Совета 1-го Белорусского фронта № 056 от 18 апреля 1945 г. «О мероприятиях по предупреждению распространения венерических заболеваний» (133) в войсках 33-й армии была выпущена листовка следующего содержания: «Товарищи военнослужащие! Вас соблазняют немки, мужья которых обошли все публичные дома Европы, заразились сами и заразили своих немок. Перед вами и те немки, которые специально оставлены врагами, чтобы распространять венерические болезни и этим выводить воинов Красной Армии из строя. Надо понять, что близка наша победа над врагом и что скоро вы будете иметь возможность вернуться к своим семьям. Какими же глазами будет смотреть в глаза близким тот, кто привезет заразную болезнь? Разве можем мы, воины героической Красной Армии, быть источником заразных болезней в нашей стране? НЕТ! Ибо моральный облик воина Красной Армии должен быть так же чист, как облик его Родины и семьи!» (134) В мае 1945 г., через несколько дней после окончания штурма Берлина австралийский военный корреспондент Осмар Уайт записал в дневнике свои впечатления об увиденном: «Я прошелся по ночным кабаре, начав с “Фемины” возле Потсдаммерплатц. Был теплый и влажный вечер. В воздухе стоял запах канализации и гниющих трупов. Фасад “Фемины” был покрыт футуристическими картинками обнаженной натуры и объявлениями на четырех языках. Танцевальный зал и ресторан были заполнены русскими, британскими и американскими офицерами, сопровождавшими женщин (или охотящимися за ними). Бутылка вина стоила 25 долларов, гамбургер из конины и картошки — 10 долларов, пачка американских сигарет — умопомрачительные 20 долларов. Щеки берлинских женщин были нарумянены, а губы накрашены так, что казалось, что это Гитлер выиграл войну. Многие женщины были в шелковых чулках. Дама-хозяйка вечера открыла концерт на немецком, русском, английском и французском языках. Это спровоцировало колкость со стороны капитана русской артиллерии, сидевшего рядом со мной. Он наклонился ко мне и сказал на приличном английском: “Такой быстрый переход от национального к интернациональному! Бомбы RAF — отличные профессора, не так ли?”» (135) Следует признать, что в большинстве европейских стран, через которые прошла армия победителей, женская часть населения не вызывала к себе особого уважения. «В Европе женщины сдались, изменили раньше всех… — писал Б.Слуцкий. — Меня всегда потрясала, сбивала с толку, дезориентировала легкость, позорная легкость любовных отношений. Порядочные женщины, безусловно, бескорыстные, походили на проституток — торопливой доступностью, стремлением избежать промежуточные этапы, неинтересом к мотивам, толкающим мужчину на сближение с ними. Подобно людям, из всего лексикона любовной лирики узнавшим три похабных слова, они сводили все дело к нескольким телодвижениям, вызывая обиду и презрение у самых желторотых из наших офицеров… Сдерживающими побуждениями служили совсем не этика, а боязнь заразиться, страх перед оглаской, перед беременностью» (136), — и добавлял, что в условиях завоевания «всеобщая развращенность покрыла и скрыла особенную женскую развращенность, сделала ее невидной и нестыдной» (137). Впрочем, среди мотивов, способствовавших распространению «международной любви», невзирая на все запреты и суровые приказы советского командования, было еще несколько: женское любопытство к «экзотическим» любовникам и невиданная щедрость русских к объекту своих симпатий, выгодно отличавшая их от прижимистых европейских мужчин. Младший лейтенант Даниил Златкин в самом конце войны оказался в Дании, на острове Борнгольм. В своем интервью он рассказывал, что интерес русских мужчин и европейских женщин друг к другу был обоюдный: «Мы не видели женщин, а надо было… А когда в Данию приехали, … это свободно, пожалуйста. Они хотели проверить, испытать, попробовать русского человека, что это такое, как это, и вроде получалось получше, чем у датчан. Почему? Мы были бескорыстны и добры… Я дарил коробку конфет в полстола, я дарил 100 роз незнакомой женщине … ко дню рождения…» (138) При этом мало кто помышлял о серьезных отношениях, о браке, ввиду того, что советское руководство четко обозначило свою позицию в этом вопросе. В Постановлении Военного совета 4-го Украинского фронта от 12 апреля 1945 г. говорилось: «1. Разъяснить всем офицерам и всему личному составу войск фронта, что брак с женщинами-иностранками является незаконным и категорически запрещается. 2. О всех случаях вступления военнослужащих в брак с иностранками, а равно о связях наших людей с враждебными элементами иностранных государств доносить немедленно по команде для привлечения виновных к ответственности за потерю бдительности и нарушение советских законов» (139). Директивное указание начальника Политуправления 1-го Белорусского фронта от 14 апреля 1945 г. гласило: «По сообщению начальника Главного управления кадров НКО, в адрес Центра продолжают поступать заявления от офицеров действующей армии с просьбой санкционировать браки с женщинами иностранных государств (польками, болгарками, чешками и др.). Подобные факты следует рассматривать как притупление бдительности и притупление патриотических чувств. Поэтому необходимо в политико-воспитательной работе обратить внимание на глубокое разъяснение недопустимости подобных актов со стороны офицеров Красной Армии. Разъяснить всему офицерскому составу, не понимающему бесперспективность таких браков, нецелесообразность женитьбы на иностранках, вплоть до прямого запрещения, и не допускать ни одного случая» (140). И женщины не тешили себя иллюзиями относительно намерений своих кавалеров. «В начале 1945 года даже самые глупые венгерские крестьяночки не верили нашим обещаниям. Европеянки уже были осведомлены о том, что нам запрещают жениться на иностранках, и подозревали, что имеется аналогичный приказ также и о совместном появлении в ресторане, кино и т.п. Это не мешало им любить наших ловеласов, но придавало этой любви сугубо “оуайдумный” [плотский] характер» (141), — писал Б.Слуцкий. Общее впечатление от европейских женщин, сложившееся у советских военнослужащих, — холеные и нарядные (в сравнении с измученными войной соотечественницами в полуголодном тылу, на освобожденных от оккупации землях, да и с одетыми в застиранные гимнастерки фронтовыми подругами), доступные, корыстные, распущенные либо трусливо покорные. Их образ, за редким исключением, оказался весьма далек от страдальческой фигуры с закованными в цепи руками, с надеждой взирающей с советского плаката «Европа будет свободной!». То, что испытали воины Красной Армии в 1944—1945 гг. при встрече с европейскими нравами, вполне определяется современным понятием «культурный шок». Сегодня на Западе тема массовых изнасилований, якобы совершенных Красной Армией в Германии и других странах на завершающем этапе войны, является едва ли не самым модным трендом (142). Неблагодарная старушка-Европа, никогда не страдавшая целомудрием (как физиологическим, так и политическим), замаранная массовым коллаборационизмом в годы нацистской оккупации, не может простить победившему фашизм русскому солдату именно то, на что сама неспособна, — великодушие и гуманизм, отличавшие советского воина-освободителя в далеком 1945-м году. И из кожи вон лезет, что- бы облить грязью тех, кто жертвовал собственной жизнью, спасая не только свой, но и чужие народы от уничтожения и порабощения. ________________________________________
110. Геббельс Й. Дневники 1945 года. Последние записи / пер. с нем. Смоленск, 1998. // URL: h.tp://www.erHb.com/Иозеф_Геббельс/Дневн 111. Райан К. Последняя битва. Штурм Берлина глазами очевидцев / пер. с англ. М., 2003. С. 23, 24, 427. 112. Зульцман Р. Пропаганда как оружие в войне // Итоги Второй мировой войны. Выводы побежденных. СПб.; М., 1998. С. 536—537. 113. Райан К. Последняя битва. Штурм Берлина глазами очевидцев / пер. с англ. М., 2003. С. 23, 24, 427. 114. White O. Conquerors’ Road: An Eyewitness Account of Germany 1945. Cambridge University Press, 2003 [1996]. XVII. P. 221. Все цитаты приводятся по переводу, размещенному на сайте URL: h.tp://www.argo.net.au/andre/osmarwhite.h 115. Там же. 116. Там же. 117. ЦАМО РФ. Ф. 233. Оп. 2380. Д. 35. Л. 93—102. 118. Гриф секретности снят. Потери Вооруженных Сил СССР в войнах, боевых действиях и военных конфликтах. М., 1993. С. 219. 119. ЦАМО РФ. Ф. 233. Оп. 2380. Д. 41. Л. 226—338. 120. White O. Conquerors’ Road: An Eyewitness Account of Germany 1945. 121. Там же. 122. ГАРФ. Ф. р-9401. Оп. 2. Д. 96. Л. 203, 21, 205. 123. Богомолов В.О. Германия, Берлин. Весна 1945-го // Богомолов В.О. Жизнь моя, иль ты приснилась мне?.. М.: Журнал «Наш современник», 2005. № 10—12; 2006. № 1. h.tp://militera.lib.ru/prose/russian/bog 124. Копелев Л. Хранить вечно. В 2 кн. Кн.1: Ч. 1—4. М.: Терра, 2004. Гл. 11. h.tp://lib.rus.ec/b/137774/read#t15 125. Из интервью Орлова Наума Ароновича на сайте «Я помню» // URL: h.tp://www.iremember.ru/minometchiki/orl 126. Самойлов Д. Указ. соч. С. 88. 127. Копелев Л. Хранить вечно. В 2 кн. Кн.1: Части 1—4. М.: Терра, 2004. Гл. 12. h.tp://lib.rus. ec/b/137774/read#t15 128. Гельфанд В.Н. Дневники 1941—1946. h.tp://militera.lib.ru/db/gelfand_vn/05.h 129. Богомолов В.О. Жизнь моя, иль ты приснилась мне?.. // Наш современник. 2005. № 10—12; 2006. № 1. h.tp://militera.lib.ru/prose/russian/bog 130. Из Политдонесения о доведении до личного состава директивы тов. Сталина № 11072 от 20.04.1945 г. в 185 стрелковой дивизии. 26 апреля 1945 г. Цит. по: Богомолов В.О. Указ. соч. h.tp://militera.lib.ru/prose/russian/bog 131. Цит. по: Богомолов В.О. Указ. соч. h.tp://militera.lib.ru/prose/russian/bog 132. Там же. 133. ЦАМО РФ. Ф. 233. Оп. 2380. Д. 31а. Л. 257—259. 134. Богомолов В.О. Указ. соч. 135. White Osmar. Conquerors’ Road: An Eyewitness Account of Germany 1945. 136. Там же. С. 177—178. 137. Там же. С. 180. 138. Из интервью с Д.Ф.Златкиным от 16 июня 1997 г. // Личный архив. 139. Цит. по: Богомолов В.О. Указ. соч. h.tp://militera.lib.ru/prose/russian/bog 140. Там же. 141. Слуцкий Б. Указ. соч. С. 180—181. (Записки о войне. Стихотворения и баллады. СПб., 2000. С. 174.) 142. Сенявская Е.С. Красная Армия в Европе в 1945 г.: старые и новые стереотипы восприятия в России и на Западе // Обозреватель—Observer. Научно-аналитический журнал. 2012. № 2. С. 111—127; № 3. С. 85—101. |
||
|
||
Советские войска в Германии: психология и идеология победителей | ||
Советский воин — освободитель Европы: психология и поведение на завершающем этапе войны |
Die Befreiungsmission der Roten Armee im verzerrten Spiegel der feindlichen Propaganda | ||
26.01.2017 |
||
![]() |
||
Berlin kapitulierte
|
||
Die Befreiungsmission der Roten Armee im verzerrten Spiegel der feindlichen Propaganda
Die Befreiungsmission der Roten Armee und der verzerrende Spiegel der feindlichen Propaganda Im Westen ist die These von den „Gräueltaten“ der Roten Armee auf dem von ihr besetzten deutschen Territorium seit Jahrzehnten ein zentrales Thema antirussischer Narrative. Besonders weit verbreitet ist der Mythos angeblicher Massenvergewaltigungen deutscher Frauen durch sowjetische Soldaten im Jahr 1945. Diese Vorstellung hat ihren Ursprung in der Propaganda des Dritten Reiches, insbesondere in den letzten Kriegsmonaten, und wurde später im Kontext des beginnenden Kalten Krieges von westlichen Publizisten weitergetragen. Am 2. März 1945 schrieb Joseph Goebbels in sein Tagebuch: ¹⁰⁰ B. Sluzki, Verordnung, S. 110. Später gab Goebbels’ Assistent Werner Naumann zu, dass die eigene Propaganda über die angeblichen Verbrechen der Roten Armee übertrieben war und letztlich auch negative Rückwirkungen auf die deutsche Seite hatte. Die Bevölkerung, die jahrelang auf das Bild des „asiatischen Untermenschen“ eingeschworen worden war, war bereit, selbst absurdeste Schreckensgeschichten über sowjetische Soldaten zu glauben ¹⁰¹. ¹⁰¹ Ebd., S. 111. Die Wirkung dieser Propaganda zeigte sich in der Atmosphäre der Angst und Hysterie in den letzten Kriegsmonaten. Es kursierten Gerüchte über angebliche Massenverbrechen – vom Nageln der Zungen an Tische bis zur öffentlichen Demütigung von Nonnen ¹⁰². ¹⁰² Ebd., S. 112. Der australische Kriegsberichterstatter Osmar White schilderte die Auswirkungen dieser Hetze eindrücklich: ¹⁰³ Osmar White, Conquerors' Road, S. 114. In seinen Tagebüchern schrieb White: „Es gab nichts Neues an der Russophobie. Die Truppen sahen sich damit vom Rhein her konfrontiert, als sie Tausende von Menschen trafen, die in Panik nach Westen flohen. Russen kommen! [...] Aber wenn man von den Bolschewiki sprach, hatte der Führer Recht!“ ¹⁰⁴. ¹⁰⁴ Ebd., S. 115. Zugleich wurde die antirussische Rhetorik bald von den westlichen Alliierten aufgenommen. Bereits 1946 erschien in den USA die Broschüre The Rape of the Women of Conquered Europe ¹⁰⁵. ¹⁰⁵ Austin Epp, The Rape of the Women of Conquered Europe, 1946. Doch wie sah die Realität tatsächlich aus? Ein Bericht des Militärstaatsanwalts der 1. Weißrussischen Front vom 5. Mai 1945 über die Umsetzung der Befehle zur Disziplinierung der Truppe und zum Schutz der Zivilbevölkerung enthält folgende Zahlen über 7 Armeen, die Berlin erstürmten:
¹¹⁷ Bericht des Militärstaatsanwalts der 1. Weißrussischen Front vom 5. Mai 1945. Diese Zahlen stehen im Kontext von rund 900.000 Soldaten, die an der Berliner Operation beteiligt waren – ein massiver Widerspruch zur verbreiteten Behauptung von hunderttausenden oder gar Millionen Vergewaltigungsopfern ¹¹⁸. ¹¹⁸ Militärbericht über den Personalstand der 1. Weißrussischen Front, April 1945. Ein weiterer Bericht vom 2. Mai 1945 vermerkte: ¹¹⁹ Bericht des Militärstaatsanwalts der 1. Weißrussischen Front vom 2. Mai 1945. Gleichzeitig, so Osmar White, waren die Maßnahmen der sowjetischen Verwaltung zur Verbesserung des Lebens der deutschen Zivilbevölkerung (unmittelbar nach Ende der Kämpfe!) viel effektiver als die ihrer westlichen Kollegen. „Am Ende des ersten Tages meines Aufenthalts in Berlin“, schrieb er in sein Tagebuch, „war ich sicher, dass die Stadt tot ist. Menschen könnten in diesem schrecklichen Müllhaufen nicht leben. Am Ende der ersten Woche begannen sich meine Ansichten zu ändern. Zwischen den Ruinen begann sich die Gesellschaft wiederzubeleben. Die Berliner bekamen genug Nahrung und Wasser, um zu überleben. Immer mehr Menschen wurden in öffentlichen Arbeiten beschäftigt, die unter russischer Aufsicht ausgeführt wurden. Dank der Russen, die über umfangreiche Erfahrungen im Umgang mit ähnlichen Problemen in ihren eigenen verwüsteten Städten verfügen, konnte die Ausbreitung von Epidemien unter Kontrolle gebracht werden. Ich bin überzeugt, dass die Sowjets damals mehr getan haben, um Berlin am Leben zu erhalten, als die Anglo-Amerikaner an ihrer Stelle hätten tun können. Russische Methoden, die Ordnung aufrechtzuerhalten und im Wesentlichen Ergebnisse zu erzielen, waren nicht so abschreckend wie Gutherzigkeit. Sie verstanden die Psychologie der Massen und wussten, je eher Berliner sich für die Idee der Selbsthilfe begeistern, desto besser wird es für alle. Wenige Tage nach der Kapitulation unterstützten sie die Idee, Zeitungen herauszugeben. Dann stellten sie den Rundfunk wieder her, erlaubten die Organisation von Unterhaltungsveranstaltungen und kündigten an, die Gründung von Gewerkschaften und demokratischen politischen Parteien zu genehmigen …“¹²⁰ ¹²⁰ White Osmar. Conquerors' Road: Ein Augenzeugenbericht von Deutschland 1945. Cambridge University Press, 2003 [1996]. S. 120. Er schreibt weiter und konzentriert sich dabei auf die Reaktion der Deutschen selbst: „Radio, Zeitungen, Politik, Konzerte … Die Russen haben die Erweckung in der Wüste der Verzweiflung weise angeheizt. Sie zeigten den Anhängern des Monsters, das in seiner Höhle unter den Trümmerbergen lag, Großzügigkeit. Aber die Berliner sahen die Welt nicht so, wie es die Russen gerne hätten. Überall war Flüstern zu hören: ‚Gott sei Dank, dass Sie – Briten und Amerikaner – hierher gekommen sind. Russen sind Tiere, sie … vergewaltigen, stehlen und schießen …‘“¹²¹ ¹²¹ Ebd., S. 121. Aber für die Deutschen selbst in der sowjetischen Besatzungszone waren die Unterschiede im Verhalten der sowjetischen Truppen im Vergleich zu den Deutschen auf sowjetischem Territorium überraschend. So sagte ein gewisser Arzt Kalisturkh in einem Gespräch mit seinen Kollegen über die Haltung der Roten Armee gegenüber der deutschen Bevölkerung: „Ich kann nicht verbergen, dass ich persönlich eine schlechte Haltung der russischen Soldaten gegenüber unseren Frauen gesehen habe, aber ich sagte mir, dass der Krieg daran schuld ist. Und vor allem, dass sich unsere Soldaten und insbesondere die SS gegenüber den russischen Frauen viel schlechter verhalten haben“¹²². ¹²² Das Staatsarchiv der Russischen Föderation. F. p-9401. Op. 2. D. 96. L. 203. Das Auftreten deutscher Frauen, die in einer Flüchtlingsschar spazieren gehen, wird im Tagebuch von Vladimir Bogomolov beschrieben: „Frauen – alt und jung – mit Hüten, mit Kopftüchern mit Turban und nur einem Baldachin, wie unsere Frauen, in schicken Mänteln mit Pelzkragen und in zerlumpten Kleidern von unverständlichem Schnitt … Viele Frauen tragen eine dunkle Brille, um nicht vor der grellen Maisonne die Augen zusammenzukneifen und damit ihre Gesichter vor Falten zu schützen …“¹²³ Lev Kopelev erinnerte sich an ein Treffen mit evakuierten Berlinern in Allenstein: „Auf dem Bürgersteig stehen zwei Frauen. Komplizierte Hüte, einer sogar mit Schleier. Hochwertige Mäntel, und sie selbst sind glatt, glatt.“¹²⁴ Und er zitierte die an sie gerichteten Kommentare der Soldaten: „Hühner“, „Truthahn“, „das wäre so glatt …“ Wir gingen in eine deutsche Stadt und bezogen Unterkunft in den Häusern. Eine etwa 45-jährige Frau erschien und fragte nach dem „Herrn Kommandanten“. Man brachte sie zu Marchenko. Sie erklärte, sie sei für das Viertel verantwortlich und habe zwanzig deutsche Frauen versammelt, um den russischen Soldaten für sexuelle Dienste zur Verfügung zu stehen. Marchenko verstand Deutsch, und ich dolmetschte für den Politoffizier Dolgoborodow. Die Reaktion unserer Offiziere war empört und scharf. Die Frau wurde samt ihrer „Bereitschaftstruppe“ fortgeschickt. Niemand im Minbat hatte Zivilistinnen vergewaltigt. Unser Sonderoffizier war ein „Germanophile“. Hätte es solche Fälle gegeben, hätten die Strafdienste rasch reagiert. Früher oder später wäre etwas durchgesickert – jemand hätte sich verplappert oder sich unbedacht geäußert¹²⁵. Einen ähnlichen Vorfall beschreibt David Samoilow in seinen Militärnotizen. In Arendsfelde, wo sich seine Einheit gerade eingerichtet hatte, erschien eine Gruppe Frauen mit Kindern, angeführt von einer etwa fünfzigjährigen Frau namens Friedrich. Sie erklärte, Vertreterin der Zivilbevölkerung zu sein, und forderte die Registrierung der noch verbliebenen Einwohner. Man antwortete ihr, dies werde erfolgen, sobald das Kommando eingerichtet sei. „Das ist unmöglich“, sagte Frau Friedrich, „hier sind Frauen und Kinder – sie müssen registriert werden.“ Tränen und aufgeregtes Geschrei in der Gruppe bestätigten die Dringlichkeit. Da niemand wusste, wie zu verfahren sei, schlug Samoilow vor, sie könnten vorerst im Keller des Hauses unterkommen, das die Soldaten bewohnten. Dort beruhigten sie sich und warteten auf die Behörden. Frau Friedrich wandte sich dann an Samoilow – er trug eine Lederjacke und wurde wohl für einen Kommissar gehalten – mit den Worten: „Wir verstehen, dass Soldaten gewisse Bedürfnisse haben. Wir sind bereit“, fuhr Frau Friedrich fort, „ihnen einige jüngere Frauen zur Verfügung zu stellen.“ Samoilow beendete das Gespräch an dieser Stelle¹²⁶. Selbst in den Erinnerungen von Lew Kopelew, der die Gewalt und Plünderungen sowjetischer Soldaten in Ostpreußen scharf verurteilte, finden sich Hinweise auf eine andere Seite der Beziehungen zur Zivilbevölkerung. Dort hieß es, Frauen und Töchter seien für ein Laib Brot verkauft worden. Kopelews spöttischer Ton deutet auf Zweifel hin, doch solche Aussagen werden durch viele andere Quellen bestätigt¹²⁷. Wladimir Gelfand schilderte in seinem Tagebuch seine Annäherung an ein deutsches Mädchen – eine Eintragung vom 26. Oktober 1945, ein halbes Jahr nach Kriegsende, aber sehr bezeichnend: Er wollte mehr als Küsse und Umarmungen von der hübschen Margot. Er wagte jedoch nicht, es offen zu fordern. Die Mutter des Mädchens war mit ihm sehr zufrieden – kein Wunder: Auf dem Altar des Vertrauens lagen Süßigkeiten, Butter, Wurst und teure Zigaretten. Schon die Hälfte dieser Vorräte hätte in ihren Augen wohl genügt, um jede Annäherung an ihre Tochter zu rechtfertigen. Lebensmittel bedeuteten damals mehr als das Leben – selbst für eine zarte Schönheit wie Margot¹²⁸. Der australische Kriegsberichterstatter Osmar White, der 1944–1945 in Europa bei der 3. US-Armee diente, beschrieb in seinem Tagebuch Eindrücke vom Nachkriegs-Berlin: „Ich ging durch Nachtclubs, beginnend mit der 'Femina' nahe dem Potsdamer Platz. Es war ein warmer, feuchter Abend. Die Luft roch nach Abwasser und verwesenden Leichen. Die Fassade des Lokals war mit futuristischen Bildern von Nacktheit bedeckt, die Ankündigungen in vier Sprachen verfasst. Tanzsaal und Restaurant waren voller russischer, britischer und amerikanischer Offiziere mit weiblicher Begleitung – oder auf der Suche danach. Eine Flasche Wein kostete 25 Dollar, ein Hamburger mit Kartoffeln 10, eine Packung amerikanischer Zigaretten unglaubliche 20 Dollar. Die Berlinerinnen trugen Make-up und Lippenstift, als hätte Hitler den Krieg gewonnen. Viele trugen Seidenstrümpfe. Eine Lady mit Haushälterinnen-Ausstrahlung eröffnete den Abend mit einem Konzert auf Deutsch, Russisch, Englisch und Französisch. Das rief Spott bei einem russischen Artilleriekapitän hervor, der neben mir saß. Er beugte sich zu mir und sagte auf gutem Englisch: 'Was für ein schneller Übergang vom Nationalen zum Internationalen! Die RAF war ein exzellenter Professor, nicht wahr?'“¹²⁹ Der Gesamteindruck, den sowjetische Truppen von europäischen Frauen 1944–1945 gewannen, war in der Regel nicht geprägt von Mitleid mit gequälten Opfern, wie es das sowjetische Propagandaplakat „Europa wird frei sein!“ suggerierte, sondern: elegant, dünn, berechnend, unterwürfig oder zügellos. Ausnahmen bildeten Jugoslawinnen und Bulgarinnen. Die asketischen Partisaninnen wurden als Waffenbrüderinnen wahrgenommen und galten als unantastbar. Wegen der strengen Sitten in der jugoslawischen Armee betrachteten die Partisaninnen die VLP (Feldfrauen) wohl als „schlechte Kategorie“¹³⁰. Boris Sluzki erinnerte sich: „Nach ukrainischer Zufriedenheit und rumänischer Ausschweifung erschütterte uns die unzugängliche Schwere der bulgarischen Frauen. Kaum jemand prahlte mit Erfolgen. Das war das einzige Land, in dem Offiziere bei Paraden oft allein oder mit Männern auftraten – fast nie mit Frauen. Später hörte ich: Aus Bulgarien würde man heimlich Bräute holen – die einzigen auf der Welt, die noch 'rein' geblieben seien“¹³¹. Am 26. April 1945 berichtete der Militärrat der 47. Armee: „... Im März stieg die Zahl der Geschlechtskrankheiten beim Militärpersonal im Vergleich zum Februar dieses Jahres vier Mal. ... Der weibliche Teil der deutschen Bevölkerung in den untersuchten Gebieten ist von 8–15 % betroffen. Es gibt Fälle, in denen der Feind gezielt deutsche Frauen an Geschlechtskrankheiten erkranken lässt, um Militärpersonal zu infizieren“¹³². Zur Umsetzung des Erlasses des Militärrats der 1. Weißrussischen Front Nr. 056 vom 18. April 1945 „Über Maßnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung von Geschlechtskrankheiten“¹³³ gab die 33. Armee ein Flugblatt mit folgendem Inhalt heraus: „Genossen, Soldaten! Im Mai 1945, wenige Tage nach dem Ende der Erstürmung Berlins, schrieb der australische Kriegsberichterstatter Osmar White seine Eindrücke von dem Gesehenen in sein Tagebuch: „Ich ging durch das Nachtkabarett, angefangen bei der Femina am Potsdamer Platz. Es war ein warmer und schwüler Abend. Die Luft roch nach Kanalisation und verwesenden Leichen. Feminas Fassade war mit futuristischen Aktbildern und Reklame in vier Sprachen bedeckt. Der Ballsaal und das Restaurant waren gefüllt mit russischen, britischen und amerikanischen Offizieren, die die Frauen eskortierten (oder jagten). Eine Flasche Wein kostete 25 Dollar, ein Hamburger mit Pferdefleisch und Kartoffeln 10 Dollar, eine Packung amerikanische Zigaretten unglaubliche 20 Dollar. Die Wangen der Berlinerinnen waren geschminkt und ihre Lippen so geschminkt, als hätte Hitler den Krieg gewonnen. Viele Frauen trugen Seidenstrümpfe. Die Gastgeberin des Abends eröffnete das Konzert auf Deutsch, Russisch, Englisch und Französisch. Dies provozierte einen Spott des Kapitäns der russischen Artillerie, der neben mir saß. Er beugte sich zu mir und sagte in ordentlichem Englisch: ‚So ein schneller Übergang von national zu international! RAF-Bomben sind großartige Professoren, nicht wahr?‘“¹³⁵ Es sollte zugegeben werden, dass in den meisten europäischen Ländern, die das Siegerheer durchquerte, der weibliche Teil der Bevölkerung nicht viel Respekt für sich erweckte. „In Europa gaben die Frauen auf, veränderten sich vor allen anderen ...“, schrieb B. Sluzki. „Ich war immer schockiert, verwirrt, desorientiert von der Leichtigkeit, beschämenden Leichtigkeit von Liebesbeziehungen. Anständige Frauen, natürlich desinteressiert, waren wie Prostituierte – ihre hastige Verfügbarkeit, der Wunsch, Zwischenstufen zu vermeiden, kein Interesse an den Motiven, die den Mann dazu drängen, sich ihnen zu nähern. Wie Leute, die aus dem gesamten Wortschatz der Liebestexte drei obszöne Wörter lernten, reduzierten sie das Ganze auf wenige Körperbewegungen, was bei den gelbäugigsten unserer Offiziere Groll und Verachtung auslöste ... Die zurückhaltenden Motive waren überhaupt keine Ethik, sondern die Angst vor Ansteckung, Angst vor Publicity, vor Schwangerschaft“¹³⁶ – und fügte hinzu, dass unter den Bedingungen der Eroberung „die allgemeine Verderbtheit eine besondere weibliche Verderbtheit bedeckte und verbarg, sie unsichtbar und beschämend machte“¹³⁷. Zu den Motiven, die zur Verbreitung der „internationalen Liebe“ beitrugen, gehörten jedoch trotz aller Verbote und harten Befehle des sowjetischen Kommandos noch einige mehr: weibliche Neugier auf „exotische“ Liebhaber und die beispiellose Großzügigkeit der Russen gegenüber dem Objekt ihrer Sympathie, die sie günstig von engstirnigen europäischen Männern unterschied. Unterleutnant Daniil Zlatkin landete ganz am Ende des Krieges in Dänemark auf der Insel Bornholm. In seinem Interview sagte er, das Interesse russischer Männer und europäischer Frauen aneinander sei gegenseitig: „Wir haben keine Frauen gesehen, aber wir mussten ... Und als wir in Dänemark ankamen ... ist es bitte kostenlos. Sie wollten eine russische Person überprüfen, testen, ausprobieren, was es ist, wie es ist, und es schien besser zu funktionieren als bei den Dänen. Wieso denn? Wir waren desinteressiert und nett ... Ich gab einer Schachtel Pralinen einen halben Tisch, ich habe einer unbekannten Frau 100 Rosen geschenkt ... zum Geburtstag ...“¹³⁸ Gleichzeitig dachten
nur wenige an eine ernsthafte Beziehung oder gar an eine Ehe, da die
sowjetische Führung ihre Haltung in dieser Frage eindeutig zum
Ausdruck gebracht hatte. Im Dekret des Militärrats der 4.
Ukrainischen Front vom 12. April 1945 hieß es: Die Weisung des Leiters der Politischen Direktion der 1. Weißrussischen Front vom 14. April 1945 lautete: Auch die Frauen hegten keine Illusionen über die Absichten ihrer Verehrer. „Anfang 1945 glaubten selbst die dümmsten ungarischen Bäuerinnen unseren Versprechungen nicht. Die Europäerinnen wussten bereits, dass es uns verboten war, ausländische Frauen zu heiraten, und sie vermuteten, dass es auch eine ähnliche Anordnung gegen das gemeinsame Erscheinen in einem Restaurant oder Kino gab. Das hinderte sie jedoch nicht daran, unsere Liebhaber zu lieben – aber diese Liebe hatte ausschließlich einen 'fleischlichen' Charakter“, schrieb B. Sluzki¹⁴¹. Der Gesamteindruck europäischer Frauen, den die sowjetischen Soldaten gewannen, war – im Vergleich zu ihren vom Krieg gezeichneten Landsfrauen im halbverhungerten Hinterland oder in befreiten Gebieten, und zu ihren frontnahen Kameradinnen in ausgewaschenen Uniformen – geprägt von Glätte und Eleganz, von Verfügbarkeit, Egoismus, Nachgiebigkeit oder feiger Unterwürfigkeit. Ihr Bild hatte – mit wenigen Ausnahmen – wenig gemein mit der leidenden Gestalt mit gefesselten Händen, wie sie hoffnungsvoll vom sowjetischen Plakat „Europa wird frei sein!“ verkündet wurde. Was die Soldaten der Roten Armee 1944–1945 bei der Begegnung mit der europäischen Moral empfanden, lässt sich heute mit dem Begriff des Kulturschocks treffend beschreiben. Heute jedoch ist im Westen das Thema der angeblichen Massenvergewaltigungen durch die Rote Armee in Deutschland und anderen Ländern der Endphase des Krieges vielleicht das populärste Narrativ¹⁴². Das undankbare alte Europa, das nie durch physiologische oder politische Keuschheit geglänzt hat und das durch weit verbreitete Kollaboration während der NS-Besatzungszeit moralisch belastet ist, vermag der russischen Soldatin, die den Faschismus besiegte, nicht genau das zu verzeihen, wozu es selbst nicht fähig war – Großzügigkeit und Humanismus, die den sowjetischen Krieger 1945 auszeichneten, als Befreier. Deshalb tut es alles, um jene Menschen, die ihr Leben geopfert haben, um nicht nur ihr eigenes, sondern auch andere Völker vor Zerstörung und Versklavung zu retten, nachträglich zu entehren. Aufzeichnungen ¹⁰⁰ Goebbels J. Tagebücher 1945. Letzte Einträge. Hrsg. Smolensk, 1998. URL: http://www.erhb.com/Joseph_Gebbels/Daily_1945_Year_Last_records/5/, /13/, /22/¹¹¹ Ryan K. Das letzte Gefecht. Sturm auf Berlin durch die Augen von Augenzeugen. Übers. aus dem Engl. M., 2003. S. 23, 24, 427. ¹¹² Zulzman R. Propaganda als Kriegswaffe // Ergebnisse des Zweiten Weltkriegs. Schlussfolgerungen der Besiegten. SPb.; M., 1998. S. 536–537. ¹¹³ Ryan K., a.a.O. S. 23, 24, 427. ¹¹⁴ White O. Conquerors’ Road: Ein Augenzeugenbericht über Deutschland 1945. Cambridge University Press, 2003 [1996]. XVII, S. 221. Übersetzung gemäß: http://www.argo.net.au/andre/osmarwhite.html ¹¹⁵ Ebd. ¹¹⁶ Ebd. ¹¹⁷ Zentrale Archiv des Verteidigungsministeriums der Russischen Föderation (TsAMO RF). F. 233. Op. 2380. D. 35. L. 93–102. ¹¹⁸ Verluste der Streitkräfte der UdSSR in Kriegen, Feindseligkeiten und militärischen Konflikten. M., 1993. S. 219. ¹¹⁹ TsAMO RF. F. 233. Op. 2380. D. 41. L. 226–338. ¹²⁰ White O., a.a.O. ¹²¹ Ebd. ¹²² Staatsarchiv der Russischen Föderation (GARF). F. R-9401. Op. 2. D. 96. L. 203, 221, 205. ¹²³ Bogomolov V. O. Deutschland. Berlin. Frühjahr 1945 // Mein Leben, oder habe ich von dir geträumt? M.: Zeitschrift „Unser Zeitgenosse“, 2005, Nr. 10–12; 2006, Nr. 1. URL: http://militera.lib.ru/prose/russian/bogomolov_vo/03.html ¹²⁴ Kopelev L. Für immer behalten. Bd. 1. M.: Terra, 2004. Kap. 11. URL: http://lib.rus.ec/b/137774/read#t15 ¹²⁵ Interview mit Orlov Naum Aronovich auf der Website „Ich erinnere mich“. URL: http://www.iremember.ru/minometchiki/orlov-naum-aronovich/stranitsa-6.html ¹²⁶ Samoilov D. Dekret. op. S. 88. ¹²⁷ Kopelev L., a.a.O. Kap. 12. URL: http://lib.rus.ec/b/137774/read#t15 ¹²⁸ Gelfand V. N. Tagebücher 1941–1946. URL: http://militera.lib.ru/db/gelfand_vn/05.html ¹²⁹ Bogomolov V. O., a.a.O. ¹³⁰ Politischer Bericht zur Bekanntmachung der Direktive Nr. 11072 vom 20.04.1945 in der 185. Schützendivision. Zitiert nach: Bogomolov V. O., a.a.O. URL: http://militera.lib.ru/prose/russian/bogomolov_vo/02.html ¹³¹ Ebd. ¹³² Ebd. ¹³³ TsAMO RF. F. 233. Op. 2380. D. 31a. L. 257–259. ¹³⁴ Bogomolov V. O., a.a.O. ¹³⁵ White O., a.a.O. ¹³⁶ Ebd. S. 177–178. ¹³⁷ Ebd. S. 180. ¹³⁸ Interview mit D. F. Zlatkin, 16. Juni 1997. Persönliches Archiv. ¹³⁹ Bogomolov V. O., a.a.O. URL: http://militera.lib.ru/prose/russian/bogomolov_vo/04.html ¹⁴⁰ Ebd. ¹⁴¹ Slutsky B. Notizen über den Krieg. Gedichte und Balladen. SPb., 2000. S. 174, 180–181. ¹⁴² Senyavskaya E. S. Die Rote Armee in Europa 1945: Alte und neue Wahrnehmungsklischees in Russland und im Westen // Beobachter – Wissenschaftliche und analytische Zeitschrift. 2012, Nr. 2, S. 111–127; Nr. 3, S. 85–101. |
||
|
||
Sowjetische Truppen in Deutschland: Psychologie und Ideologie der Sieger | ||
Sowjetischer Krieger - der Befreier Europas: Psychologie und Verhalten in der Endphase des Krieges |