• Museum Berlin-Karlshorst "LA CAPITULATION ALLEMANDE DE MAI 1945"
  • Museum Berlin-Karlshorst "KAPITULACJA NIEMIECKA W MAJU 1945 R." 
  • Museum Berlin-Karlshorst "КАПІТУЛЯЦЫЯ ГЕРМАНІІ Ў МАІ 1945 ГОДА"
  •  
     
       
     
       
    24. April 2025  "LA CAPITULATION ALLEMANDE DE MAI 1945"
    24. April 2025  "KAPITULACJA NIEMIECKA W MAJU 1945 R."
    27. April 2025  "КАПІТУЛЯЦЫЯ ГЕРМАНІІ Ў МАІ 1945 ГОДА"
     
     

    Virtueller Rundgang durch das Museum:

    Rundgang historsiche Räume (Erdgeschoss)
    Rundgang Dauerausstellung (Ober- und Untergeschoss)

     
       


    LA CAPITULATION ALLEMANDE DE MAI 1945

    La Porte de Brandebourg, Berlin, 2/3 mai 1945. Photo : Iwan Schagin, Museum Berlin-Karlshorst
     

    LA FIN DE LA GUERRE

    La Seconde Guerre mondiale se termina par la capitulation de l’armée allemande en mai 1945 qui marque la défaite définitive de la dictature national-socialiste. La défaite militaire et politique totale du « Troisième Reich » était le but suprême des adversaires alliés de l’Allemagne.

    La défaite allemande s’accéléra rapidement sur le plan militaire pendant l’été 1944. Le 22 juin, l’Armée rouge lança une grande offensive dont l’armée allemande du front est ne se remit plus. Deux semaines auparavant, le 6 juin, les troupes alliées avaient débarqué en Normandie dans le cadre d’une gigantesque opération. L’Allemagne se trouvait désormais prise entre deux fronts. A partir d’octobre 1944, les combats eurent lieu sur le sol allemand. Le 25 avril 1945, les troupes américaines et soviétiques firent leur jonction près de Torgau sur l’Elbe.

    Berlin fut conquis par l’Armée rouge. C’est à la mi-avril que commença l’assaut de Berlin. A l’issue de combats de rue acharnés avec de nombreux morts de part et d’autre, la capitale allemande capitula le 2 mai 1945.

     

    «Drapeaux» blancs faits avec des draps, des mouchoirs, etc., en signe de capitulation, Berlin, avril/mai 1945
    Photo : Arkadij Schaikhet, archives privées de Marija Shotikova
     
    Photo de groupe avec colonne de la Victoire : soldats soviétiques devant leur char après la capitulation de Berlin, Berlin-Tiergarten, début mai 1945
    Photo : Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
     

    FIN DE LA GUERRE À BERLIN

    Le 21 avril, des unités soviétiques entrèrent dans Berlin par l’est et pénétrèrent progressivement jusqu’au cœur de la ville. Elles se heurtèrent à une résistance acharnée à l’intérieur de la petite ceinture. Les dix jours de combats urbains firent un grand nombre de victimes. Ils coûtèrent la vie à près de 80 000 combattants de l’Armée rouge. Du côté allemand, quelque 20 000 soldats et 30 000 civils furent tués.

    Dès le 24 avril, le colonel général Bersarine fut nommé premier commandant soviétique de la ville de Berlin. Dans un premier temps, il installa son quartier général dans le mess des officiers de l’école du génie militaire à Karlshorst. Puis début mai, lui et son état-major déménagèrent à Friedrichsfelde.

    Bersarine décida d’organiser sur-le-champ un approvisionnement alimentaire provisoire et la remise en état des infrastructures. Par ailleurs, il assura la mise en place d’une nouvelle administration municipale et de la vie culturelle. Il donna des ordres pour faire en sorte d’empêcher les agressions, les pillages et les viols commis par les soldats soviétiques.

    Les commandants militaires nommés dans les différents arrondissements de la ville furent épaulés par des communistes en exil regroupés sous le nom de « groupe Ulbricht » et venus par avion de Moscou. Début juillet, les quatre puissances victorieuses prirent possession de leurs secteurs d’occupation respectifs à Berlin.

     
    Blessés devant l’hôtel Adlon, 2 mai 1945
    L’hôtel Adlon abritait un hôpital d’urgence. Lorsqu’il prit feu au cours d’un pillage par des soldats soviétiques, le personnel médical soviétique et allemand évacua les blessés dans la rue.
    Photo : Iwan Schagin, Museum Berlin-Karlshorst
     
    Le commandant soviétique de la ville, le colonel-général Bersarine, quittant la Kommandantur, Alt-Friedrichsfelde 1, Berlin, mai 1945
    Photo : Jewgenij Chaldej, bpk Bildagentur, Berlin
       

    PREMIÈRE SIGNATURE DE LA CAPITULATION À REIMS

    Adolf Hitler se suicida le 30 avril 1945 à Berlin. Auparavant, il avait choisi pour successeur le grand amiral Dönitz. La situation étant désespérée sur le plan militaire, Dönitz tenta de négocier une reddition partielle avec la Grande-Bretagne et les États-Unis. Il envoya le général Jodl à titre de chef d’ état-major de l’ armée allemande au quartier général des troupes alliées occidentales dans la ville française de Reims.

    Le général américain Eisenhower n’ y vit qu’ une tentative de faire sauter l’ Alliance. Il maintint son exigence d’ une reddition immédiate et inconditionnelle à toutes les troupes alliées. Dönitz dut céder et c’ est dans les premières heures de la matinée du 7 mai à Reims que fut conclue la reddition inconditionnelle de toute l’ armée allemande.

    Tous les participants s’ accordèrent dans un procès-verbal additionnel que la capitulation devrait être ratifiée dans un deuxième acte par des officiers allemands de rang plus élevé.

    Pour garantir la cessation immédiate des combats, le président américain Truman et le premier ministre britannique Churchill annoncèrent la capitulation le lendemain. Elle prit effet le 8 mai 1945 à 23h01 (heure d’ Europe centrale) sur tous les fronts.

     

    Signature de la capitulation allemande, Reims, 7 mai 1945
    Le chef d’ état-major de l’ armée allemande Jodl (au centre, au premier plan) avec le chef d’ état-major du quartier général des forces alliées en Europe du Nord et occidentale, le général Smith (à la table derrière 3e en partant de la gauche), l’ officier de liaison soviétique, le général de division Sousloparov (5e en partant de la gauche) et le représentant de l’ armée française, le général de division Sevez (2e en partant de la gauche)
    Photo : inconnu, bpk Bildagentur, Berlin
     
    Engagement de signature de l’acte de capitulation
    Archives militaires des Archives fédérales, Fribourg-en-Brisgau
       

    DEUXIÈME SIGNATURE À BERLIN

    Le deuxième acte de capitulation était la partie la plus importante sur le plan formel de la capitulation totale de l’ Allemagne. En effet, à Reims du côté allemand, ce n’ étaient pas les généraux qui avaient la responsabilité opérationnelle réelle sur l’ armée allemande qui avaient signé la capitulation. Les Britanniques surtout craignaient donc que les chefs militaires allemands fussent tentés de rejeter la responsabilité de la défaite, comme ils l’ avaient déjà fait à la fin de la Première Guerre mondiale.

    La ratification de la capitulation eut lieu au quartier général soviétique à Berlin. Le Maréchal Joukov en tant que représentant du Haut Commandement soviétique avait son quartier-général à Karlshorst, un quartier situé à l’ est de la ville, dans une ancienne école du génie de l’ armée allemande qui n’ avait pas été endommagée. Il y invita les représentants des puissances victorieuses alliées parmi lesquelles on comptait maintenant aussi la France. Les commandants en chef des différentes armes allemandes furent convoqués à Berlin.

     

    Ancien mess des officiers de l’école du génie 1 de la Wehrmacht et théâtre de la reddition inconditionnelle de l’ Allemagne à Berlin-Karlshorst, le 8 mai 1945
    Photo : Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
       

    ARRIVÉE À TEMPELHOF

    Dans la journée du 8 mai 1945, l’ensemble des parties signataires de l’acte de capitulation arrivèrent à l’aéroport de Tempelhof.

    Côté Alliés, le secrétaire d’État soviétique Vyshinsky atterrit le matin. Il fut rejoint le midi par le maréchal de l’air britannique Tedder et le commandant des forces aériennes américaines, le général Spaatz. L’après-midi, le général Jean de Lattre de Tassigny, commandant en chef de l’armée française, arriva lui aussi.

    Partie de Flensbourg, la délégation allemande voyagea à bord d’un avion américain. C’est là-bas que s’était retiré début mai le dernier gouvernement allemand du Reich, dirigé par le grand-amiral Dönitz.

    Des soldats soviétiques accueillirent tous les invités à l’aéroport de Tempelhof et les conduisirent à travers le centre-ville dévasté jusqu’au quartier résidentiel de Karlshorst, pratiquement intact.

     

    Les hauts commandants de la Wehrmacht allemande après leur arrivée à l’aéroport de Tempelhof, Berlin, le 8 mai 1945
    Photo : Iwan Schagin, Museum Berlin-Karlshorst
     
    Pont Oberbaum et grenier à blé, Berlin, 30 avril 1945
    Photo : Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Itinéraire reconstitué des délégations entre Tempelhof et Karlshorst
    Illustration : Christine Kitta
       

    PRÉPARATIFS AVANT LA SIGNATURE

    La grande salle de l’ancien mess des officiers de l’école du génie fut préparée à la dernière minute. Outre les principaux protagonistes, de nombreux journalistes, des membres des états-majors militaires alliés, des traducteurs et des assistants s’y réunirent.

    La cérémonie fut cependant repoussée de plusieurs heures. Il fallut encore rédiger une version russe du document, jusque-là uniquement disponible en anglais. Des adaptations stylistiques furent nécessaires, mais la teneur du document signé la veille à Reims resta inchangée. Les discussions par radio prolongèrent le processus.

    Par ailleurs, il manquait encore un drapeau français au fond de la salle. Seuls les drapeaux soviétique, britannique et américain avaient été installés, si bien que le drapeau français dut être fabriqué à l’improviste à partir de chutes de tissus.

    Finalement, il fallut attendre minuit pour voir tous les préparatifs achevés.

       
    Vue de la salle de la capitulation, Berlin-Karlshorst, 8 mai 1945
    Photo : inconnu, Museum Berlin-Karlshorst
       
    La délégation du Haut Commandement allemand est conduit dans le bâtiment où la capitulation sera signée, Berlin-Karlshorst, le 8 mai 1945
    Les commandants en chef des forces armées allemandes (de g. à dr. : le général Stumpff, le maréchal Keitel, l’ amiral von Friedeburg)
    Photo : Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
       

    L’ ACTE DE CAPITULATION

    Ce n’est qu’à minuit que tous le monde impliqué purent se réunir pour la signature, qui était attendue avec impatience. Le 9 mai, vers 0h45, les commandants en chef allemands de l’ armée de terre, de la marine et de l’ armée de l’ air, à savoir le maréchal Keitel, l’amiral von Friedeburg et le général d’ armée Stumpff (en tant que représentant du commandant en chef de l’ armée de l’ air allemande, le maréchal von Greim), signèrent l’ acte de capitulation daté du 8 mai. Keitel était, de plus, chef du Haut Commandement des forces armées allemandes (OKW).

    Ensuite, le maréchal de l’ Air Tedder pour le commandement suprême allié et le maréchal Joukov pour le commandement suprême soviétique apposèrent leur signature au bas du document. Le général de l’ armée de l’ air américaine Spaatz et le général français de Lattre de Tassigny signèrent à titre de témoins.

    La cérémonie dura à peu près trois quarts d’ heure en tout. Aucune déclaration politique ne fut faite. On se contenta de la signature.

    Une fois que la délégation allemande eut quitté la salle, Joukov prononça une brève allocution. Le banquet qui suivit se prolongea jusqu’ aux petites heures de la nuit.

     

    La délégation pénètre dans la salle, Berlin-Karlshorst, le 9 mai 1945
    La maréchal Keitel brandit son bâton de maréchal en signe de salut.
    Photo : Iwan Schagin, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Les commandants en chef de la Wehrmacht. Assis de g. à dr. : le général Stumpff, le maréchal Keitel, l’ amiral von Friedeburg
    Photo : Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Signature de l’ acte de capitulation par le maréchal de l’ air Tedder et le maréchal Joukov
    Photo : Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Pendant le banquet. Assis de g. à dr. : Le maréchal de l’ air Tedder, le maréchal Joukov, le général Spaatz
    Photo : inconnu, Museum Berlin-Karlshorst
       

    ACTE DE CAPITULATION

       
    Acte de capitulation. Des exemplaires en anglais, en russe et en allemand ont été signés à Karlshorst.
    Bundesarchiv-Militärarchiv, Fribourg-en-Brisgau
       
     
     
     
     
     
     
     

    SOUVERNIRS

    Les photographes et les cameramen ne se sentent plus de joie. Ils sautent sur les tables, present leurs ventres contre les épaules des généraux et les mitraillent sans arrêt … L’ un de nos cameramen frôle la tête d’ un amiral américain avec son appareil. L’ amiral qui a apparemment l’ habitude de l’ agitation des reporters, rit gentiment et fait un signe de dénégation : ‹ Okay ! › Mais les members de notre service d’ ordre auxquels ces habitudes sont inconnues, auraient plutôt envie de mettre ce pauvre gars à la porte.

    Extrait de : Konstantin M. Simonow, Kriegstagebücher, 2 tomes, Berlin/DDR 1988, tome II, p. 805

     

    Keitel se leva rapidement en jetant un regard hostile vers la présidence, puis baissa les yeux, prit lentement son baton de maréchal qui était posé sur la table et vint vers notre table d’ une démarche incertaine. Son monocle tomba et se balançait au bout de sa cordelette ; son visage se couvrit de taches rouges. … Après la signature, Keitel se leva, enfila son gant droit et essaya de nouveau de jouer les fringants militaires. Il n’ y réussit toutefois pas et retourna en silence à la table qui lui était destinée.

    Extrait de : Georgi K. Shukow, Erinnerungen und Gedanken, 2 tomes, Berlin/DDR 1983, Tome II, p. 363

     

    Et soudain, la tension qui s’ est accumulée se libère. Elle s’ envole comme si tous avaient retenu longtemps leur souffle, qui s’ échappe maintenant au même moment de leur poitrine. Tous lâchent un soupir de soulagement et d’ épuisement. La capitulation est scellée, la guerre est finie.

    Extrait de : Konstantin M. Simonow, Kriegstagebücher, 2 tomes, Berlin/DDR 1988, tome II, p. 807

     

    Une heure plus tard, nous retournâmes dans la salle où la capitulation avait été signee et nous trouvâmes toutes les tables parfaitement mises pour un grand banquet, ce qui voulait dire qu’ on en avait au moins pour six heures. A côté de chaque couvert, se trouvaient des bouteilles : du vin rouge, du vin blanc, du champagne, de la vodka et du cognac, une dose aussi mortelle qu’ à peine imaginable. Rien d’ étonnant donc à ce qu’ on déplorât un grand nombre de pertes humaines dues à l’ alcool. Je fus heureux qu’ aucun representant britannique ne se trouvât parmi eux.

    Extrait de : Arthur Tedder, With Prejudice. The War Memoirs of Marshal of the Royal Air Force Lord Tedder, Londres 1966, p. 686

     

    Le banquet se termina aux petites heures du matin par des chansons et des danses. Les généraux soviétiques sont imbattables dans ce domaine. Moi-même, je n’ ai finalement plus résisté ; je me sentais tout rajeuni et je fis une démonstration réussie d’ une danse populaire russe.

    Extrait de : Georgi K. Shukow, Erinnerungen und Gedanken, 2 tomes, Berlin/DDR 1983, Tome II, p. 364

     

    Des photographes immortalisent la signature de la capitulation par le maréchal Keitel, Berlin-Karlshorst, 9 mai 1945
    Photo : Georgi Petrussow, Bundearchiv, image 183-J0422-0600-002
       

    RÉACTIONS

    La capitulation de l’ armée allemande en mai 1945 mit seulement fin à la guerre en Europe. La Seconde Guerre mondiale ne se termina qu’ à la capitulation du Japon début septembre 1945.

    Après la proclamation de la capitulation allemande le 8 mai, les peuples du monde entier fêtèrent la victoire sur le fascisme allemand. Dans de nombreuses villes, des défilés eurent lieu spontanément en signe d’ allégresse. Par exemple, le 9 mai à Moscou où la capitulation ne fut annoncée qu’ après la signature à Berlin-Karlshorst.

    Mais la fin officielle de la guerre en Europe ne signifie pas la fin des souffrances. Des conflits armés ont éclaté en Europe de l’ Est jusque dans les années 1950, notamment contre la domination soviétique. Les conséquences de la guerre furent énormes sur tout le continent. De nombreuses régions ont été dévastées. La faim et la misère régnaient presque partout. La guerre a fait 60 millions de victimes. L’ Union soviétique a perdu à elle seule plus de 27 millions de personnes, dont environ 14 millions de civils.

    Alors que les dommages matériels furent réparés progressivement au cours des années qui suivirent, les effets physiques et psychiques de la Seconde Guerre Mondiale influencent encore de nos jours les hommes et les sociétés.

     

    Fête de la Victoire improvisée de soldats soviétiques dans la cour intérieure de la Chancellerie du Reich le matin qui suivit la signature de la capitulation, Berlin, le 9 mai 1945
    Photo : inconnu, bpk Bildagentur, Berlin
       
    La foule faisant la fête sur la Place Rouge à Moscou, 9 mai 1945
    Photo : Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    V-E-Day à Londres, 8 mai 1945
    Photo : inconnu, bpk Bildagentur, Berlin
       

    « Hier matin, l’ inoubliable s’ est produit. Les Allemands ont accepté la capitulation complète et inconditionnelle. Les journaux l’ ont rapporté brièvement mais solennellement. »

    C’ est ce que nota dans son journal un soldat russe le 10 mai 1945. Extrait de : Vladimir Gelfand, Deutschland-Tagebuch 1945–1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten, Berlin 2005, p. 85.

     

    « Le 8 mai, nous avons reçu la bonne nouvelle de la fin de la guerre et de la capitulation de l’ Allemagne, exactement trois ans après la destruction du ghetto de Žalúdok. Tout le monde était très excité, à part nous, les quelques réfugiés de la ville. Pour nous et dans notre coeur, une tragédie commençait à se déployer. Nous marchions sans but parmi les gens en fête. J’ étais extrêmement inquiet. Est-ce que j’ allais retrouver un membre de ma famille vivant ? Je n’ avais reçu aucune réponse aux lettres que je n’ avais cessé d’ écrire, et entre-temps, cela faisait déjà quatre mois que mon pays était libéré. Mes craintes augmentaient à chaque instant. »

    Moshe Beirach, récit d’ un partisan juif : dem Ghetto in die Wälder. Bericht eines jüdischen Partisanen 1939–1945, Frankfurt a. M., p. 184 et suivantes.

     

    « Quelques jours après notre retour, on entendit un soir une fusillade comme aux moments les plus terribles. Je me suis mise à trembler comme une feuille. Pendant la guerre, je m’ étais comportée avec courage, j’ avais toujours gardé mon calme, n’ emportant que le strict nécessaire quand nous allions à la cave. Et maintenant, c’ est ce que je pensais, le front était de nouveau là. Les Allemands reviennent. Ça recommence. J’ ai tout fourré en vrac dans mon sac à dos. Je suis incapable de décrire l’ état dans lequel je me trouvais. Quelqu’ un a crié dans la cour intérieure : ‹ Les Russes font un feu d’ artifice › ! Ils ont tiré en l’ air avec tout ce qu’ ils avaient, un feu d’ artifice, un feu d’ artifice de paix. »

    Souvenirs d’ une femme de Prenzlauer Berg, cité dans : Antonia Meiners, Berlin 1945 : Une chronique en images, p. 70.

     

    Fêtes de la victoire en France, 8 mai 1945
    Photo : inconnu, akg images, Berlin
       
    V-E-Day à New-York, 8 mai 1945
    Photo : inconnu, akg images, Berlin
       

    LÉGENDES ET FAITS

    Après 1945, la Guerre froide influença l’ interprétation des deux actes de capitulation de Reims et de Berlin-Karlshorst. Chaque côté avait sa propre vision de l’ histoire. Certaines informations fausses et légendes se maintiennent opiniâtrement jusqu’ à nos jours.

     

    • L’ armée allemande aurait capitulé le 7 mai à Reims devant les forces alliées occidentales, le 8 mai à Karlshorst devant les forces soviétiques.

    Les deux actes ont eu lieu devant des représentants de tous les Alliés, donc des forces britanniques, américaines et soviétiques, les représentants des forces françaises étant admis comme témoins.

     

    • À Reims on n’ aurait pas signé de capitulation, mais seulement un procès-verbal préparatoire. Le veritable acte de capitulation n’ aurait été signé que le 8 mai à Karlshorst.

    La capitulation à Reims était juridiquement valable. L’ Union soviétique était aussi de cet avis, mais on le passa sous silence pendant la Guerre froide.

     

    • Le refus de Staline de reconnaître la capitulation de Reims et ses protestations auraient contraint à une deuxième cérémonie, destinée à l’ opinion publique, à Karlshorst.

    A Reims, la délégation allemande avait déjà un procès-verbal additionnel qui prévoyait la ratification de la capitulation par le commandant en chef des forces armées allemandes et les commandants en chef des différentes armes. Les Britanniques en particulier avaient insisté pour que la signature du chef de l’ état-major de l’ armée allemande, Jodl, un officier sans responsabilité opérationnelle, soit confirmée par les signatures des détenteurs de la responsabilité opérationnelle.

     

    • Des divergences entre les Alliés sur le texte seraient à l’ origine du report de la signature après minuit.

    L’ ajournement de la signature de l’ aprèsmidi du 8 mai à minuit est dû à des motifs techniques. A Reims, on n’ avait signé qu’ un seul document en anglais. On ne réussit que fragmentairement à transmettre la traduction russe. La signature eut lieu vers 0h45 (heure d’ été d’ Europe centrale), soit 23h45 (heure de l’ Europe occidentale) ; à Moscou, il était déjà 2h45. Le 9 mai, date de la proclamation de la capitulation à Moscou, y est considéré comme la fin officielle de la guerre.

     

    KARLSHORST : LE LIEU DE NAISSANCE DU MUSSÉE

    En 1967, un musée ouvrit ses portes sur le lieu historique où il avait été mis fin à la guerre. Après 1945, l’armée soviétique avait continué à utiliser l’ancien mess des officiers. Le bâtiment baptisé « Musée de la capitulation » fut créé pour les militaires soviétiques stationnés en RDA. Mais il était également ouvert au grand public.

    Avec le retrait des troupes soviétiques/russes, la République fédérale d’Allemagne et la Fédération de Russie décidèrent conjointement en 1994 de conserver le site du musée. Toutefois, l’exposition dut être fondamentalement repensée.

    Le nouveau musée fut inauguré en mai 1995, sous l’égide d’une association composée au départ d’institutions allemandes et russes. Dans les années qui suivirent, il fut complété par les musées de l’histoire de l’Ukraine et de la Biélorussie durant la Seconde Guerre mondiale.

    Depuis le 24 février 2022, date à laquelle la Russie a massivement étendu sa guerre contre l’Ukraine en violation du droit international, le musée est confronté à des questions de principe : à quoi peut ressembler à l’avenir une base institutionnelle solide ? Quelles sont les adaptations nécessaires sur le plan du concept et du contenu ? Des réflexions sont en cours sur ces questions.

       

    Hall d’entrée du musée 1967, 1995 et 2013
    Photos : Jürgen Querbach (1991/92), Margot Blank (1995/96), Thomas Bruns (2013), Museum Berlin-Karlshorst
     
     
     
    Vue sur le bâtiment du musée, mai 2022
    Photo : Harry Schnitger, Museum Berlin-Karlshorst
     

    IMPRÉSSUM

    Museum Berlin-Karlshorst
    Directeur : Dr. Jörg Morré
    Conception : Dr. Babette Quinkert
    Conservateurs : Margot Blank, Dr. Jörg Morré, Dr. Babette Quinkert
    Graphisme de l’exposition : Christine Kitta
    Traduction: probicon GmbH

     

     

     

      ____________________________________

      

      

     

    Museum Berlin-Karlshorst "KAPITULACJA NIEMIECKA W MAJU 1945 R."
     

    KAPITULACJA NIEMIECKA W MAJU 1945 R.

     
    Bramę Brandenburską, Berlin, 2/3 maja 1945 r.
    Zdjęcie: Iwan Szagin, Museum Berlin-Karlshorst
     

    KONIEC WOJNY

    II wojna światowa w Europie zakończyła się kapitulacją niemieckiego Wehrmachtu (całości niemieckich sił zbrojnych) w maju 1945 r. Oznaczało to ostateczny koniec narodowosocjalistycznej tyranii. Głównym celem wojennym aliantów była całkowita militarna i polityczna klęska „Trzeciej Rzeszy”.

    Lato 1944 r. znacząco przyspieszyło militarną porażkę Niemiec. 22 czerwca Armia Czerwona rozpoczęła szeroką ofensywę, po której Wehrmacht na froncie wschodnim nie zdołał się już podnieść. Dwa tygodnie wcześniej, 6 czerwca, wojska zachodnich aliantów przeprowadziły gigantyczną operację desantową w północnej Francji (lądowanie w Normandii). Odtąd Niemcy były zmuszone prowadzić wojnę na dwa fronty. Od października 1944 r. działania toczyły się również na terytorium niemieckim. 25 kwietnia tego samego roku oddziały amerykańskie i radzieckie spotkały się nad rzeką Łabą niedaleko miasta Torgau.

    Armia Czerwona zdobyła Berlin. W połowie kwietnia rozpoczął się tak zwany szturm na Berlin. Po zaciętych walkach ulicznych, okupionych wieloma ofiarami po obu stronach, stolica Niemiec skapitulowała 2 maja 1945 r.

     

    Białe „flagi” z prześcieradeł, ręczników i innych materiałów jako znak kapitulacji, Berlin, kwiecień-maj 1945 r.
    Foto: Arkadij Schaikhet, archiwum prywatne Mariji Shotikovej
     
    Zdjęcie grupowe na tle Kolumny Zwycięstwa: radzieccy czołgiści po kapitulacji Berlina, Berlin-Tiergarten, początek maja 1945 r.
    Zdjęcie: Timofiej Mielnik, Museum Berlin-Karlshorst
     

    KONIEC WOJNY W BERLINIE

    21 kwietnia oddziały radzieckie wkroczyły od wschodu na teren Berlina i zaczęły nacierać w stronę centrum. Na obszarze wyznaczonym przez tory kolei miejskiej napotkały zaciekły opór. Dziesięciodniowe walki toczące się o każdy dom pociągnęły za sobą wiele ofiar. Zginęło około 80 tysięcy żołnierzy Armii Czerwonej. Po stronie niemieckiej życie straciło 20 tysięcy żołnierzy i 30 tysięcy cywili.

    Już 24 kwietnia generał porucznik Nikołaj Bierzarin został mianowany radzieckim komendantem Berlina. Jego kwatera główna mieściła się początkowo w kasynie oficerskim szkoły saperskiej w Karlshorst. Na początku maja sztab komendanta przeniósł się do Friedrichsfelde.

    Bierzarin od razu zaczął organizować prowizoryczną aprowizację i naprawę infrastruktury. Zajął się również budowaniem nowej administracji komunalnej i życia kulturalnego. Wydawał rozkazy, mające na celu zapobieganie napadom, grabieżom i gwałtom popełnianym przez żołnierzy radzieckich.

    Poszczególnymi dzielnicami zarządzali wojskowi komendanci, którym przydzielono komunistów z tzw. grupy Ulbrichta – niemieckich emigrantów przywiezionych z Moskwy. Na początku lipca powstały w Berlinie cztery alianckie sektory okupacyjne.

     
    Ranni przed hotelem Adlon, Berlin, 2 maja 1945 r.
    W hotelu Adlon znajdował się prowizoryczny szpital. Gdy plądrujący go radzieccy żołnierze doprowadzili do wybuchu pożaru, niemiecki i radziecki personel sanitarny ewakuował rannych na ulicę.
    Zdjęcie: Iwan Szagin, Museum Berlin-Karlshorst
     
    Radziecki komendant miasta, generał porucznik Bierzarin wychodzący z komendantury przy Alt-Friedrichsfelde 1, maj 1945 r.
    Zdjęcie: Jewgienij Chałdiej, bpk Bildagentur, Berlin
       

    PODPISANIE PIERWSZEJ KAPITULACJI W REIMS

    30 kwietnia 1945 r. Adolf Hitler popełnił w Berlinie samobójstwo. Wcześniej wyznaczył na swojego następcę wielkiego admirała Karla Dönitza. Wobec beznadziejnej sytuacji militarnej Niemiec, Dönitz próbował wynegocjować częściową kapitulację na rzecz Wielkiej Brytanii i USA. Oddelegował generała pułkownika Alfreda Jodla, pełniącego funkcję szefa sztabu generalnego Wehrmachtu, do kwatery głównej zachodnich wojsk alianckich we francuskim mieście Reims.

    Jednak amerykański generał Dwight Eisenhower uznał to za próbę rozbicia alianckiego sojuszu. Nalegał na natychmiastową i bezwarunkową kapitulację na rzecz wszystkich wojsk alianckich. Dönitz był zmuszony ustąpić, w związku z czym w Reims, we wczesnych godzinach porannych 7 maja uzgodniona została bezwarunkowa kapitulacja całości niemieckich sił zbrojnych.

    Wszyscy obecni uzgodnili ponadto w dodatkowym protokole, że kapitulacja zostanie potwierdzona drugim aktem podpisanym przez wyższych rangą oficerów wojska niemieckiego.

    Aby zagwarantować natychmiastowe zaprzestanie działań wojennych, amerykański prezydent Harry Truman i brytyjski premier Winston Churchill następnego dnia oficjalnie ogłosili kapitulację. Weszła ona w życie na wszystkich frontach 8 maja 1945 r. o godzinie 23:01 czasu środkowoeuropejskiego.

     

    Podpisanie aktu kapitulacji Niemiec w Reims, 7 maja 1945 r.
    Szef sztabu generalnego Wehrmachtu generał porucznik Alfred Jodl (na pierwszym planie w środku) z szefem sztabu kwatery głównej aliantów zachodnich, generałem porucznikiem Walterem Bedellem Smithem (przy stole z tyłu, trzeci od lewej), radzieckim oficerem łącznikowym generałem majorem Iwanem Susłoparowem (piąty od lewej), i przedstawicielem wojska francuskiego, generałem majorem François Sevezem (drugi od lewej).
    Zdjęcie: autor nieznany, bpk Bildagentur, Berlin
     
    Zgoda na powtórzenie aktu kapitulacji
    Bundesarchiv-Militärarchiv, Fryburg Bryzgowijski
       

    PODPISANIE DRUGIEJ KAPITULACJI W BERLINIE

    Drugi akt kapitulacji był formalnie ważniejszą częścią bezwarunkowej kapitulacji Niemiec. Wynikało to z faktu, że niemieccy generałowie, którzy złożyli podpisy w Reims, nie sprawowali faktycznego dowództwa nad siłami zbrojnymi. Z tego względu alianci, zwłaszcza Brytyjczycy, obawiali się, że niemieckie dowództwo może próbować zrzucić z siebie odpowiedzialność za przegraną wojnę – tak jak miało to miejsce po I wojnie światowej.

    Ratyfikacja kapitulacji odbyła się w radzieckiej kwaterze głównej w Berlinie. Marszałek Gieorgij Żukow, reprezentujący radzieckie dowództwo naczelne, ulokował swój sztab we wschodnioberlińskiej dzielnicy Karlshorst w dawnej szkole saperskiej Wehrmachtu, która nie została uszkodzona w czasie wojny. Do udziału w spotkaniu zaprosił przedstawicieli zwycięskich mocarstw alianckich, włączając Francję. Do Berlina wezwano również naczelnych dowódców niemieckich sił zbrojnych.

     

    Dawna kasyno oficerskie Szkoły Saperów I – miejsce bezwarunkowej kapitulacji w Berlinie-Karlshorst, 8 maja 1945 r.
    Zdjęcie: Timofiej Mielnik, Museum Berlin-Karlshorst
       

    PRZYBYCIE NA TEMPELHOF

    8 maja o różnych porach dnia wszystkie osoby uczestniczące w akcie kapitulacji przybyły na lotnisko Tempelhof.

    Jako pierwszy ze strony alianckiej wylądował rano sekretarz stanu Wyszynski a w południe przybyli brytyjski marszałek lotnictwa Arthur Tedder i dowódca sił powietrznych USA generał Spaatz. Po południu przyleciał również generał Jean de Lattre de Tassigny, głównodowodzący wojsk francuskich.

    Delegację niemiecką przywieziono amerykańskim samolotem z Flensburga. To tam na początku maja udał się ostatni niemiecki rząd pod przywództwem wielkiego admirała Dönitza

    Radzieccy żołnierze przyjmowali wszystkich gości na lotnisku i przewozili ich przez zniszczone centrum do niemalże nienaruszonej dzielnicy willowej Karlshorst.

     

    Wyżsi dowódcy niemieckiego Wehrmachtu po przybyciu na lotnisko Tempelhof, Berlin, 8 maja 1945 r.
    Zdjęcie: Iwan Szagin, Museum Berlin-Karlshorst
     
    Most Oberbaumbrücke i spichlerz, Berlin, 30 kwietnia 1945 r.
    Zdjęcie: Timofiej Mielnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Rekonstrukcja trasy przejazdu delegacji z Tempelhof do Karlshorst
    Grafika: Christine Kitta
       

    PRZYGOTOWANIA DO PODPISANIA KAPITULACJI

    Na przygotowanie sali kasyna oficerskiego w szkole saperów było niewiele czasu. Oprócz głównych uczestników wydarzenia przybyli też liczni dziennikarze, członkowie alianckich sztabów, tłumacze i personel pomocniczy.

    Ceremonia przesunęła się o kilka godzin. Czekano na rosyjską wersję aktu kapitulacji, istniejącego dotychczas tylko po angielsku. Pewne problemy sprawiał wybór odpowiednich stylistycznie sformułowań, natomiast treść dokumentu podpisanego dzień wcześniej w Reims nie uległa zmianie. Konieczność uzgadniania wszystkiego drogą radiową jeszcze wydłużała cały proces.

    Ponadto nad stołem prezydialnym w sali brakowało francuskiej flagi. Zamontowano flagę USA, radziecką i brytyjską, natomiast francuską trzeba było dopiero zaimprowizować z dostępnych kawałków materiału.

    Ostatecznie przygotowania zakończyły się około północy.

       
    Sala, w której podpisano kapitulację, Berlin-Karlshorst, 8 maja 1945 r.
    Zdjęcie: autor nieznany, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Delegacja naczelnego dowództwa Wehrmachtu udaje się pod eskortą do budynku, w którym nastąpi podpisanie kapitulacji, Berlin-Karlshorst, 8 maja 1945 r.
    Głównodowodzący oficerowie Wehrmachtu (od lewej: generał pułkownik Hans-Jürgen Stumpff, feldmarszałek Wilhelm Keitel, admirał Hans-Georg von Friedeburg).
    Zdjęcie: Timofiej Mielnik, Museum Berlin-Karlshorst
       

    AKT KAPITULACJI Z 8/9 MAJA

    Do niecierpliwie wyczekiwanego podpisania dokumentu doszło dopiero o północy. W dniu 9 maja około godziny 00.15 podpisy pod datowanym na 8 maja aktem kapitulacji złożyli naczelni dowódcy niemieckich wojsk lądowych, marynarki wojennej i lotnictwa – feldmarszałek Wilhelm Keitel, admirał Hans-Georg von Friedeburg i generał pułkownik Hans-Jürgen Stumpff (jako reprezentant głównodowodzącego niemieckich sił powietrznych Roberta von Greima). Wilhelm Keitel był ponadto szefem Naczelnego Dowództwa Wehrmachtu (Oberkommando der Wehrmacht, OKW).

    Po nich dokument podpisali marszałek RAF Arthur Tedder w imieniu aliantów zachodnich oraz marszałek Georgij Żukow w imieniu naczelnego dowództwa radzieckiego. W charakterze świadków podpisy złożyli generał sił powietrznych USA Carl Andrew Spaatz orazfrancuski generał Jean de Lattre de Tassigny.

    Cała uroczystość trwała jakieś trzy kwadranse i ograniczyła się do złożenia podpisów. Nie padły żadne deklaracje polityczne. Po opuszczeniu sali przez delegację niemiecką,

    Żukow wygłosił krótkie przemówienie. Następnie odbył się bankiet, który przeciągnął się do samego rana.

     

    Delegacja niemiecka wchodzi do Sali, Berlin-Karlshorst, 8 maja 1945 r.
    Feldmarszałek Wilhelm Keitel wznosi buławę marszałkowską w geście salutu.
    Zdjęcie: Iwan Szagin, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Głównodowodzący oficerowie Wehrmachtu siedzący od lewej: generał pułkownik Hans-Jürgen Stumpff, feldmarszałek Wilhelm Keitel, generał Hans-Georg von Friedeburg
    Zdjęcie: Timofiej Mielnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Złożenie podpisów przez marszałka RAF Arthura Teddera i marszałka Gieorgija Żukowa
    Zdjęcie: Timofiej Mielnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Podczas bankietu siedzą od lewej: marszałek lotnictwa Arthur Tedder, marszałek Gieorgij Żukow, generał Carl A. Spaatz
    Zdjęcie: autor nieznany, Museum Berlin-Karlshorst
       

    AKT KAPITULACJI

     

    Akt Kapitulacji. W Karlshorst podpisano egzemplarze w języku angielskim, rosyjskim i niemieckim
    Bundesarchiv-Militärarchiv, Fryburg Bryzgowijski
       
     
     
     
     
     
     
     

    WSPOMNIENIA

    Szaleją fotoreporterzy i operatorzy filmowi. Włażą na stoły, opierają się brzuchami na ramionach generałów i fotografują, fotografują, fotografują… Jeden z naszych operatorów filmowych zawadza długa rączką kamery o głowę jakiegoś amerykańskiego admirała. Ten, najwyraźniej nawykły do zamętu sprawianego przez dziennikarzy, uśmiecha się dobrodusznie i macha ręką: »Okay!« Ale nasi nienawykli do tego oficerowie porządkowi omal nie wyrzucają nieboraka z Sali.

    Konstantin Michajłowicz Simonow, Różne dni wojny, Moskwa 1977, t. II, s. 696.

     

    Keitel szybko wstał, rzuciwszy na nas nienawistne spojrzenie, a następnie wziął ze stolika buławę i chwiejnym krokiem zaczął się zbliżać do naszego stołu. Monokl wypadł mu z oka i zwisał na sznurku. Na twarzy wystąpiły czerwone plamy. … Po podpisaniu dokumentu Keitel podniósł się, nałożył prawą rękawiczkę i znów usiłował zademonstrować swoją wojskową postawę, ale jakoś mu to nie szło; powoli wrócił do swojego stołu.

    Gieorgij Żukow, Wspomnienia i refleksje, Moskwa 1969, s. 811.

     

    Nagle całe to napięcie, jakie nagromadziło się w tej sali, znika. Tak jakby wszyscy nabrali powietrza w płuca, a potem jednocześnie je wypuścili. Powszechne westchnienie ulgi, rozluźniający wydech. Kapitulacja jest podpisana, wojna skończyła się.

    Konstantin Michajłowicz Simonow, Różne dni wojny, Moskwa 1977, t. II, s. 699.

     

    Godzinę później wróciliśmy do sali, w której podpisano kapitulację i zastaliśmy stoły perfekcyjnie nakryte do wielkiego bankietu, a to oznaczało co najmniej sześciogodzinne posiedzenie. Przy każdym nakryciu stały butelki: czerwone i białe wino, szampan, wódka i koniak – niewątpliwie zabójcza dawka alkoholu. Nic więc dziwnego, że nie obyło się bez ofiar nadużycia trunków. Cieszyłem się, że nie było wśród nich przedstawicieli Wielkiej Brytanii”.

    Arthur Tedder, With Prejudice. The War Memoirs of Marshal of the Royal Air Force Lord Tedder, London 1966, s. 686.

     

    Uroczysta kolacja zakończyła się w biały dzień śpiewami i tańcami. Radzieccy generałowie tańczyli bezkonkurencyjnie. Ja też nie wytrzymałem i przypomniawszy sobie młode lata odtańczyłem „barynię” [rosyjski taniec ludowy].

    Gieorgij Żukow, Wspomnienia i refleksje, Moskwa 1969, s. 812.

       
    Fotografowie dokumentują podpisanie kapitulacji przez feldmarszałka Keitela, Berlin-Karlshorst, 9 maja 1945 r.
    Foto: Gieorgij Pietrusow, Bundesarchiv, zdjęcie 183-J0422-0600-002
       

    REAKCJE

    Kapitulacja niemieckiego Wehrmachtu w maju 1945 r. oznaczała koniec wojny w Europie. Druga wojna światowa zakończyła się jednak dopiero wraz z kapitulacją Japonii na początku września 1945 r.

    Po ogłoszeniu kapitulacji Niemiec 8 maja, ludzie na całym świecie świętowali zwycięstwo nad niemieckim faszyzmem. W wielu miastach odbyły się spontaniczne uroczystości na ulicach. Tak było również w Moskwie 9 maja, gdzie kapitulacja została ogłoszona dopiero po jej podpisaniu w Berlinie-Karlshorst.

    Wielu Niemców w obliczu panujących trudności i strachu przed zemstą uległo nastrojowi przygnębienia. Niemniej również dla niemieckiej ludności kapitulacja oznaczała koniec narodowosocjalistycznych rządów terroru, koniec wojny i zniszczeń. Oficjalne zakończenie wojny w Europie nie oznaczało jednak końca cierpień. Aż do lat pięćdziesią tych XX w. w Europie wschodniej dochodziło do zbrojnych incydentów, głównie stanowiących formę oporu przeciwko radzieckiej dominacji. Skutki wojny widoczne były na całym kontynencie europejskim. Wiele regionów zostało spustoszonych. Niemal wszędzie mieszkańcom doskwierały głód i bieda. Wojna pochłonęła 60 milionów ofiar. W samym tylko Związku Radzieckim zginęło ponad 27 milionów ludzi, w tym około 14 milionów cywilów.

    Podczas gdy zniszczenia materialne sukcesywnie w latach powojennych naprawiano, fizyczne i psychiczne skutki II wojny światowej do dziś oddziałują na ludzi i społeczeństwa.

     

    Zaimprowizowane przez radzieckich żołnierzy świętowanie zwycięstwa na wewnętrznym dziedzińcu Kancelarii Rzeszy następnego ranka po podpisaniu kapitulacji, Berlin, 9 maja 1945 r.
    Zdjęcie: autor nieznany, bpk Bildagentur, Berlin
       
    Ludzie świętujący na Placu Czerwonym w Moskwie, 9 maja 1945 r.
    Zdjęcie: Timofej Melnik, Museum Berlin-Karlshorst
       
    Dzień Zwycięstwa w Europie (Victory in Europe Day), Londyn, 8 maja 1945 r.
    Zdjęcie: autor nieznany, bpk Bildagentur, Berlin
       

    „Wczoraj rano wydarzyła się rzecz niezapomniana. Niemcy zgodzili się na całkowitą, bezwarunkową kapitulację. Gazety donosiły o tym lakonicznie, ale z uroczystą powagą”.

    Wpis do dziennika z 10 maja 1945 r., w: Władimir Gelfand, Deutschland-Tagebuch 1945–1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten (Pamiętnik niemiecki 1945-1946. Zapiski czerwonoarmisty), Berlin 2005, s. 85.

     

    „8 maja dotarła do nas dobra wiadomość o zakończeniu wojny i kapitulacji Niemiec, dokładnie trzy lata po zniszczeniu getta w Żołudku. Wszyscy byli bardzo przejęci, z wyjątkiem nas, nielicznych uchodźców w mieście. Dla nas i w nas stopniowo rozgrywała się tragedia. Błąkaliśmy się bez celu wśród świętujących. Ja sam byłem niezwykle zaniepokojony. Czy w ogóle odnajdę kogokolwiek z mojej rodziny przy życiu? Nie dostałem żadnej odpowiedzi na listy, które nieustannie pisałem, a minęły już cztery miesiące od wyzwolenia mojej ojczyzny. Moje obawy rosły z każdą chwilą”.

    Moshe Beirach, Aus dem Ghetto in die Wälder. Bericht eines jüdischen Partisanen 1939–1945 (Z getta do lasu. Relacja żydowskiego partyzanta), Frankfurt am Main, s. 184n.

     

    „Kilka dni po naszym powrocie zaczęła się wieczorem strzelanina, jak za najgorszych czasów. Zaczęłam cała dygotać. Przez całą wojnę zachowywałam zimną krew, zawsze zachowywałam spokój, zawsze pakowałam tylko najpotrzebniejsze rzeczy, kiedy schodziliśmy do piwnicy. Teraz – pomyślałam – front wraca! Niemcy wracają! Teraz znowu się zacznie. Zaczęłam wrzucać wszystko do plecaka na chybił trafił. Nie potrafię wyrazić, jak okropnie się czułam. Wtedy ktoś zawołał z podwórza: »Rosjanie strzelają na wiwat!« Strzelali w powietrze wszystkim, co mieli pod ręką – strzały na wiwat – wiwat z okazji pokoju”.

    Erinnerungen einer Frau aus Prenzlauer Berg (Wspomnienia mieszkanki Prenzlauer Berg), cyt. za: Antonia Meiners, Berlin 1945. Eine Chronik in Bildern (Berlin 1945. Kronika w obrazach), Berlin 2005, s. 70.

     

    Świętowanie zwycięstwa we Francji 8 maja 1945 r.
    Zdjęcie: autor nieznany, agk images, Berlin
       
    Dzień Zwycięstwa w Europie, Nowy Jork, 8 maja 1945 r.
    Zdjęcie: autor nieznany, agk images, Berlin
       

    LEGENDY I FAKTY

    Po 1945 r. zimna wojna wpłynęła na ocenę aktów kapitulacji podpisanych w Reims i Berlinie-Karlshorst. Każda ze stron przedstawiała swój własny pogląd na historię. Do dziś krąży na ten temat wiele błędnych informacji i legend, na przykład, że:

     

    • Niemieckie wojsko skapitulowało przed aliantami zachodnimi w Reims 7 maja a przed siłami radzieckim w Karlshorst 8 maja.

    Oba akty nastąpiły w obecności wszystkich aliantów, tj. przedstawicieli brytyjskich, amerykańskich i radzieckich sił zbrojnych, przy udziale przedstawicieli francuskich w charakterze świadków.

     

    • W Reims nie podpisano kapitulacji, lecz jedynie protokół przygotowawczy. Faktyczny akt kapitulacji nastąpił dopiero 8 maja w Karlshorst.

    Kapitulacja w Reims była prawomocna. Uznawał ją również Związek Radziecki, jednak w okresie zimnej wojny było to zatajane.

     

    • Stalin odmówił uznania kapitulacji z Reims, w wyniku czego odbyła się druga ceremonia w Karlshorst, przeznaczona dla opinii publicznej.

    Już w Reims delegacja niemiecka podpisała dodatkowy protokół, który przewidywał ratyfikację kapitulacji przez naczelnego dowódcę Wehrmachtu i głównodowodzących poszczególnymi rodzajami wojsk. Zwłaszcza Brytyjczycy nalegali, aby podpis szefa sztabu generalnego Wehrmachtu Jodla, oficera bez uprawnień głównodowodzącego, został potwierdzony podpisami osób posiadających takie kompetencje.

     

    • Spory między aliantami dotyczące tekstu dokumentu sprawiły, że kapitulację podpisano dopiero po północy.

    Przesunięcie podpisania dokumentu z popołudnia 8 maja na północ wynikało z przyczyn technicznych: w Reims podpisano jedynie dokument w języku angielskim. Nie udało się od razu przekazać całości rosyjskiego tłumaczenia. Złożenie podpisów nastąpiło około godziny 0:45 środkowoeuropejskiego czasu letniego. Według czasu zachodnioeuropejskiego była 23.45 a według moskiewskiego – już 2.45. Dzień ogłoszenia kapitulacji w Moskwie, czyli 9 maja uznaje się tam za oficjalny koniec wojny.

     

    KARLSHORST JAKO MUZEUM

    W 1967 r. w miejscu, gdzie zakończyła się wojna, powstało muzeum. Po 1945 roku kasyna oficerskiego używało wojsko radzieckie. Tak zwane muzeum kapitulacji urządzono z myślą o żołnierzach radzieckich stacjonujących w NRD. Było jednak dostępne również dla szerszej publiczności.

    Po wycofaniu się oddziałów radzieckich/rosyjskich Republika Federalna Niemiec i Federacja Rosyjska ustaliły w 1994 r., że muzeum zostanie zachowane. Wystawę postanowiono jednak gruntownie zmienić.

    Otwarcie muzeum na nowo nastąpiło w maju 1995 r. Opiekowało się nim stowarzyszenie, którego członkami były początkowo instytucje niemieckie i rosyjskie. W późniejszych latach dołączyły muzea II wojny światowej z Ukrainy i Białorusi

    Gdy 24 lutego 2022 r. Rosja z naruszeniem prawa międzynarodowego rozszerzyła działania wojenne wymierzone w Ukrainę, muzeum stanęło przed zasadniczym pytaniem: jaką formę może w przyszłości przybrać współpraca instytucjonalna? Jakie zmiany koncepcji wystawy i przekazywanych na niej treści są konieczne? Dyskusja nad tymi kwestiami jest obecnie w toku.

      
    Foyer muzeum, 1967, 1995 i 2013 r.
    Zdjęcie: Jürgen Querbach (1991/92), Margot Blank (1995/96), Thomas Bruns (2013), Museum Berlin-Karlshorst
     
     
     
    Widok budynku muzeum, maj 2022 r.
    Zdjęcie: Harry Schnitger, Museum Berlin-Karlshorst
     

    ODCISK

    Museum Berlin-Karlshorst
    Dyrektor: dr Jörg Morré
    Koncepcja: dr Babette Quinkert
    Kuratorzy: Margot Blank, dr Jörg Morré, dr Babette Quinkert
    Grafika wystawy: Christine Kitta
    Tłumaczenie: Justyna Górny

     

       

     

      ____________________________________

      

      

     

    Museum Berlin-Karlshorst "КАПІТУЛЯЦЫЯ ГЕРМАНІІ Ў МАІ 1945 ГОДА"
     

    КАПІТУЛЯЦЫЯ ГЕРМАНІІ Ў МАІ 1945 ГОДА

     
    Брандэнбургскую браму, Берлін, 2/3 мая 1945 года
    Фото: Іван Шагін, Музей «Берлін-Карлсгорст»
     

    ЗАКІНЧЕННЯ ВІЙНИ

    Капітуляція німецького вермахту в травні 1945 року означала кінець Другої світової війни в Європі. Таким чином тиранія націонал-соціалістів була зламана. Головною ціллю цієї кааліції праці в Німеччині була відома військова і палітична паралель «Третя світова війна».

    Влітку 1944 року німецька армія почала імкліва наближатися. 22 червня Червона армія почала буйний наступ на Східному фронті, який вермахт так і не зміг відбити. За два дні та цього року, 6 квітня, на півночі Франції в ході маштабної операції висадилися війська західних союзників. Німеччина цей час була вимушена ваяваць на два фронти. Починаючи з кастричніка 1944 року баявія дзеянні вяліся на німецький зямлі. 25 червня 1945 року американські та радянські війська зіткнулися на Ельбі пад Торгау.

    Червона армія захапала сталіцу Німеччини. Так званий штурм Берліна розпочався в середені літака. Після лютих вуличних боїв, у яких загинуло багато людей з одного-двох баків, сталіца Германі капітулювала 2 травня 1945 року.

     

    Вывешаныя на знак капітуляцыі белыя «сцягі» з прасцін, ручнікоў і да т. п., Берлін, красавік-май 1945 года
    Фото: Аркадзь Шайхет, Прыватны архіў Марыі Шоцікавай
     
    Групавы фотаздымак на фоне Калоны Перамогі: савецкія танкісты пасля капітуляцыі Берліна, Берлін-Тыргартэн, пачатак мая 1945 года
    Фота: Цімафей Мельнік, Музей «Берлін-Карлсгорст»
     

    ЗАКАНЧЭННЕ ВАЙНЫ Ў БЕРЛІНЕ

    21 красавіка савецкія войскі перасеклі ўсходнюю мяжу Берліна і рушылі ў бок цэнтра. У межах гарадскога кальца ліній «S-Bahn» яны сутыкнуліся з упартым супрацівам. Вулічныя баі, якія цягнуліся дзесяць дзён, прывялі да вялікай колькасці ахвяраў. Палегла каля 80 000 савецкіх вайскоўцаў. З нямецкага боку загінула каля 20 000 салдатаў і 30 000 мірных жыхароў.

    Ужо 24 красавіка генерал-палкоўнік Мікалай Бярзарын быў прызначаны савецкім камендантам Берліна. Яго штаб-кватэрай спачатку служыў афіцэрскі клуб вайскова-інжынернай школы ў Карлсгорсце. У пачатку мая Бярзарын пераехаў са сваім штабам у берлінскі раён Фрыдрыхсфэльдэ.

    Бярзарын неадкладна арганізаваў часовае забеспячэнне насельніцтва прадуктамі і аднаўленне гарадской інфраструктуры. Акрамя таго, ён клапаціўся пра стварэнне новай гарадской адміністрацыі і наладжванне культурнага жыцця. Сваімі загадамі ён спрабаваў прадухіліць напады, рабаванні і згвалтаванні з боку савецкіх салдатаў.

    Вайсковым камендантам, прызначаным у асобных раёнах горада, дапамагалі нямецкія камуністы-эмігранты, дастаўленыя з Масквы ў складзе так званай групы Ульбрыхта. У пачатку ліпеня ўсе чатыры дзяржавы-пераможцы ўзялі кантроль над сваімі сектарамі ў Берліне.

     
    Параненыя перад гатэлем «Adlon», Берлін, 2 мая 1945 года
    У гатэлі «Adlon» месціўся шпіталь хуткай дапамогі. Калі ён загарэўся ў выніку марадзёрства савецкіх салдатаў, савецкі і нямецкі медычны персанал эвакуяваў параненых на вуліцу.
    Фота: Іван Шагін, Музей «Берлін-Карлсгорст»
     
    Савецкі камендант Берліна генерал-палкоўнік Бярзарын пры выхадзе з камендатуры, Альт-Фрыдрыхсфэльдэ, 1, Берлін, май 1945 года
    Фота: Яўгеній Халдзей, Фотоагентство bpk, Берлин
       

    ПЕРШАЕ ПАДПІСАННЕ АКТА АБ КАПІТУЛЯЦЫІ Ў РЭЙМСЕ

    30 красавіка 1945 года ў Берліне скончыў жыццё самагубствам Адольф Гітлер. Да гэтага ён прызначыў сваім пераемнікам грос-адмірала Дэніца. З увагі на безнадзейную ваенную сітуацыю Дэніц спрабаваў дамовіцца з Вялікай Брытаніяй і ЗША пра частковую капітуляцыю. Ён адправіў у штаб-кватэру заходніх саюзнікаў у французскім горадзе Рэймс генерал-палкоўніка Ёдля, які ўзначальваў Галоўны штаб вермахта. Аднак амерыканскі генерал Айзэнгаўэр пабачыў у гэтым олькі спробу раз’яднаць саюзнікаў. Ён настойваў на неадкладнай і безумоўнай капітуляцыі перад усімі саюзнымі войскамі. Дэніцу прыйшлося пайсці на саступкі, і рана раніцай 7 мая ў Рэймсе была дасягнутая дамоўленасць аб безумоўнай капітуляцыі ўсяго нямецкага вермахта.

    У дадатковым пратаколе ўсе ўдзельнікі пагадзіліся, што капітуляцыю мусяць ратыфікаваць больш высокапастаўленыя прадстаўнікі нямецкіх войскаў, падпісаўшы другі акт. На наступны дзень прэзідэнт ЗША Трумэн і прэм’ер-міністр Вялікай Брытаніі Чэрчыл абвясцілі аб капітуляцыі Германіі, каб забяспечыць неадкладнае спыненне баявых дзеянняў. 8 мая 1945 года, а 23:01 паводле цэнтраль-наеўрапейскага часу, капітуляцыя набыла моц на ўсіх франтах.

     

    Падпісанне акта аб капітуляцыі Германіі, Рэймс, 7 мая 1945 года
    Насупраць начальніка Галоўнага штаба вермахта генерал-палкоўніка Ёдля (на пярэднім плане ў цэнтры) сядзяць начальнік штаба Галоўнага камандавання саюзных сілаў генерал-лейтэнант Сміт (трэці злева), сувязны афіцэр СССР пры заходнім штабе генерал-маёр Суслапараў (пяты злева) і прадстаўнік французскай арміі генерал-маёр Сэвэз (другі злева)
    Фота: аўтар невядомы, Фотоагент bpk, Берлін
     
    Абавязанне паўтарыць акт капітуляцыі
    Федэральны архіў – Вайсковы архіў, Фрайбург-у-Брайсгаў
       

    ДРУГОЕ ПАДПІСАННЕ Ў БЕРЛІНЕ

    Фармальна другі акт капітуляцыі быў больш важнай часткай агульнай капітуляцыі Германіі. У Рэймсе подпісы з нямецкага боку паставілі не тыя генералы, якія мелі фактычную камандную ўладу над вермахтам. У прыватнасці, брытанцы асцерагаліся, што нямецкае камандаванне можа паспрабаваць зняць з сябе адказнасць за паразу ў вайне – як ужо адбылося ў канцы Першай сусветнай.

    Ратыфікацыя капітуляцыі адбылася ў штаб-кватэры савецкіх сілаў у Берліне. Прадстаўнік савецкага Вярхоўнага камандавання маршал Жукаў размясціў свой штаб у непашкоджанай былой вайскова-інжынернай школе вермахта ў Карлсгорсце, усходнім прыгарадзе Берліна. Сюды Жукаў і запрасіў прадстаўнікоў пераможных саюзных дзяржаваў, да якіх цяпер прылічвалі і Францыю. У Берлін таксама былі выкліканыя галоўнакамандуючыя рознымі відамі нямецкіх войскаў.

     

    Афіцэрскі клуб-сталоўка 1-й вайскова-інжынернай школы вермахта і месца безумоўнай капітуляцыі Германіі ў Берліне-Карлсгорсце, 8 мая 1945 года
    Фота: Цімафей Мельнік, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       

    ПРЫБЫЦЦЁ Ў ТЭМПЭЛЬГОФ

    Цягам 8 мая 1945 года ўсе ўдзельнікі цырымоніі капітуляцыі прыбылі ў аэрапорт Тэмпэльгоф у Берліне.

    З боку саюзнікаў раніцай першым прызямліўся савецкі дзяржаўны дзеяч Андрэй Вышынскі. Апоўдні прыбылі брытанскі маршал авіяцыі Артур Тэдэр і камандуючы ВПС ЗША генерал Карл Спаац. У другой палове дня прыляцеў генерал Жан дэ Лятр дэ Тасіньі, галоўнакамандуючы французскай арміяй.

    Нямецкую дэлегацыю даставілі амерыканскім самалётам з Фленсбурга, куды ў пачатку мая адступіў апошні ўрад Германскай імперыі на чале з грос-адміралам Карлам Дэніцам.

    Савецкія салдаты сустракалі ўсіх гасцей у аэрапорце Тэмпэльгоф і везлі праз зруйнаваны цэнтр Берліна ў амаль непашкоджаны забудаваны віламі раён Карлсгорст.

     

    Галоўнакамандуючыя нямецкім вермахтам пасля прыбыцця ў аэрапорт Тэмпэльгоф. Адтуль нямецкую дэлегацыю даставілі ў Карлсгорст для падпісання акту аб капітуляцыі.
    Фота: Іван Шагін, Музей «Берлін-Карлсгорст»
     
    Мост Обэрбаўмбруке і збожжасховішча, Берлін, 30 красавіка 1945 года
    Фота: Цімафей Мельнік, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       
    Рэканструкцыя маршруту, якім дэлегацыі ехалі з аэрапорта Тэмпэльгоф у Карлсгорст
    Графіка: Крыстынэ Кіта
       

    ПАДРЫХТОЎКА ДА ПАДПІСАННЯ

    Вялікая зала афіцэрскага клуба былой вайскова-інжынернай школы была падрыхтаваная за кароткі час. Апрача асноўных удзельнікаў, там сабраліся шматлікія журналісты, работнікі вайсковых штабоў саюзнікаў, перакладчыкі і дапаможны персанал.

    Аднак цырымонія адкладалася на некалькі гадзін. Неабходна было падрыхтаваць рускі варыянт дакумента, які дагэтуль быў даступны толькі на англійскай мове. Пры гэтым былі ўнесеныя стылістычныя карэктывы, але змест дакумента, падпісанага напярэдадні ў Рэймсе, застаўся нязменным. Узгадненне перакладу праз радыё зацягнула працэс.

    Акрамя таго, у зале клуба ўсё яшчэ не было французскага сцяга. Былі ўсталяваныя толькі савецкі, брытанскі і амерыканскі сцягі, таму давялося імправізаваць і кампанаваць французскі сцяг з абрэзкаў тканіны.

    У выніку ўся падрыхтоўка расцягнулася да поўначы.

       
    Зала капітуляцыі, 8 мая 1945 года
    Фота: аўтар невядомы, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       
    Дэлегацыя Вярхоўнага камандавання вермахта накіроўваецца да месца капітуляцыі, Берлін-Карлсгорст, 8 мая 1945 года
    Галоўнакамандуючыя нямецкімі войскамі (злева направа: генерал-палкоўнік Штумпф, генерал-фельдмаршал Кайтэль, генерал-адмірал фон Фрыдэбург).
    Фота: Цімафей Мельнік, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       

    АКТ АБ КАПІТУЛЯЦЫІ АД 8 (9) МАЯ

    На доўгачаканае падпісанне ўсе сабраліся толькі апоўначы. Каля 00:45 9 мая акт аб капітуляцыі, датаваны 8 мая, падпісалі галоўнакамандуючыя нямецкімі арміяй, флотам і люфтвафэ: генерал-фельд-маршал Кайтэль, генерал-адмірал фон Фрыдэбург і генерал-палкоўнік Штумпф (прадстаўнік галоўнакамандуючага люфтвафэ генерал-фельдмаршала фон Грайма). Кайтэль да таго ж узначальваў Вярхоўнае камандаванне вермахта.

    Пасля свае подпісы пад дакументам паставілі маршал авіяцыі Тэдэр (ад імя заходніх саюзнікаў) і маршал Жукаў (ад імя савецкага Вярхоўнага камандавання). У якасці сведак акт падпісалі генерал ВПС ЗША Спаац і французскі генерал дэ Лятр дэ Тасіньі.

    Уся цырымонія заняла каля сарака пяці хвілін. Палітычных заяваў зроблена не было. Усё абмежавалася простым падпісаннем.

    Пасля таго як нямецкая дэлегацыя пакінула залу, з кароткай прамовай выступіў Жукаў. Затым адбыўся святочны банкет, што зацягнуўся да раніцы.

     

    Нямецкая дэлегацыя ўваходзіць у залу, Берлін-Карлсгорст, 9 мая 1945 года
    Вітаючыся, генерал-фельдмаршал Кайтэль падымае сваё маршальскае жазло.
    Фота: Іван Шагін, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       
    Галоўнакамандуючыя сіламі вермахта. Сядзяць злева направа: генерал-палкоўнік Штумпф, генерал-фельдмаршал Кайтэль, генерал-адмірал фон Фрыдэбург
    Фота: Цімафей Мельнік, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       
    Акт падпісваюць маршал авіяцыі Тэдэр і маршал Жукаў
    Фота: Цімафей Мельнік, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       
    Падчас банкету. Сядзяць злева направа: маршал авіяцыі Тэдэр, маршал Жукаў, генерал Спаац
    Фота: аўтар невядомы, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       

    АКТ АБ КАПІТУЛЯЦЫІ

     

    Акт аб капітуляцыі. У Карлсгорсце былі падпісаныя асобнікі на англійскай, рускай і нямецкай мовах.
    Федэральны архіў – Вайсковы архіў, Фрайбург-у-Брайсгаў
       
     
     
     
     
     
     
     

    УСПАМІНЫ

    Шалеюць фатографы і кінааператары. Ускакваюць на сталы, навальваюцца жыватамі на плечы генералам і здымаюць, здымаюць, здымаюць… Адзін з нашых кінааператараў доўгай ручкай свайго апарата чапляе галаву нейкага амерыканскага адмірала. Адмірал, відавочна звыклы да мітусні карэспандэнтаў, лагодна ўсміхаецца і махае рукой: «О’кей!» Але нашыя нязвыклыя да гэтага распарадчыкі траха не вывалакваюць небараку аператара з залы.

    Пераклад паводле: Симонов, К. Разные дни войны. Дневник писателя. 1942–1945 годы /Константин Симонов. – Москва: Грифон М, 2005. – С. 805.

     

    Кайтэль хутка падняўся, накіраваўшы на нас нядобры позірк, а затым апусціў вочы і, павольна ўзяўшы са століка фельдмаршальскае жазло, няўпэўненым крокам накіраваўся да нашага стала. Яго манокль упаў і павіс на шнурку. Твар пакрыўся чырвонымі плямамі. Разам з ім падышлі да стала генерал-палкоўнік Штумпф, адмірал флоту фон Фрыдэбург і нямецкія афіцэры, якія суправаджалі іх. Паправіўшы манокль, Кайтэль сеў на край крэсла і няспешна падпісаў пяць асобнікаў акта. Тут жа паставілі подпісы Штумпф і Фрыдэбург. Пасля падпісання акта Кайтэль устаў з-за стала, надзеў правую пальчатку і зноў паспрабаваў бліснуць вайсковай выпраўкай, але гэта яму не ўдалося, і ён ціха адышоў за свой стол.

    Пераклад паводле: Shukow, G. K. Erinnerungen und Gedanken: 2 Bde / Georgi K. Shukow. – Berlin/DDR, 1983. – Bd. II. – S. 363.

     

    І раптам усё назапашанае ў зале напружанне знікае. Знікае так, нібы ўсе надоўга затрымалі паветра ў грудзях і разам выпусцілі яго. Агульны выдых палёгкі, расслаблення. Капітуляцыя падпісаная. Вайна скончылася.

    Пераклад паводле: Симонов, К. Разные дни войны. Дневник писателя. 1942–1945 годы / Константин Симонов. – Москва: Грифон М, 2005. – С. 807.

     

    Праз гадзіну мы вярнуліся ў залу, дзе была падпісаная капітуляцыя, і пабачылі, што ўсё ўжо гатова для вялікага банкету, а гэта азначала яшчэ прынамсі шэсць гадзін. Побач з кожнай талеркай стаялі бутэлькі: чырвонае віно, белае віно, шампанскае, гарэлка і брэндзі. Іх было так шмат, што гэта цяжка ўявіць. Нядзіўна, што была пэўная колькасць палеглых ад алкаголю. Я быў рады адзначыць, што сярод іх не было брытанцаў.

    Пераклад паводле: Tedder, A. With Prejudice. The War Memoirs of Marshal of the Royal Air Force Lord Tedder / Arthur Tedder. – London, 1966. – p. 686.

     

    Святочная вячэра скончылася раніцай песнямі і танцамі. Па-за канкурэнцыяй вытанцоўвалі савецкія генералы. Я таксама не ўтрымаўся і, успомніўшы сваё юнацтва, станцаваў «рускую».

    Пераклад паводле: Shukow, G. K. Erinnerungen und Gedanken: 2 Bde / Georgi K. Shukow. – Berlin/DDR, 1983. – Bd. II. – S. 668.

       
    Фатографы здымаюць падпісанне акта аб капітуляцыі генерал-фельдмаршалам Кайтэлем, Берлін-Карлсгорст, 9 мая 1945 года
    Фота: Георгій Пятрусаў, Федэральны архіў, фота 183-J0422-0600-002
       

    РЭАКЦЫЯ

    Капітуляцыя нямецкага вермахта ў маі 1945 года азначала канец вайны ў Еўропе. Але Другая сусветная вайна скончылася толькі з капітуляцыяй Японіі ў пачатку верасня 1945 года.

    Пасля абвяшчэння аб капітуляцыі Германіі 8 мая людзі ўва ўсім свеце святкавалі перамогу над нямецкім фашызмам. У мностве гарадоў прайшлі стыхійныя святочныя парады. Так было і 9 мая ў Маскве, дзе капітуляцыя была абвешчаная толькі пасля падпісання акта ў Берліне-Карлсгорсце.

    Што праўда, настрой шмат якіх немцаў, улічваючы страх помсты і галечу, быў прыгнечаны. Аднак і для нямецкага насельніцтва капітуляцыя азначала канец нацыянал-сацыялісцкага тэрору, вайны і разбурэнняў. Аднак афіцыйнае спыненне вайны ў Еўропе не паклала канца пакутам. Ажно да 1950-х гадоў ва Усходняй Еўропе працягваліся ўзброеныя сутыкненні, у асноўным накіраваныя супраць савецкага панавання. Наступствы вайны на ўсім кантыненце былі аграмаднымі. Мноства рэгіёнаў было спустошанае. Амаль паўсюль панавалі голад і галеча. Вайна забрала жыццё 60 мільёнаў ахвяр. Адзін Савецкі Саюз страціў больш за 27 мільёнаў чалавек, у тым ліку каля 14 мільёнаў мірных жыхароў.

    У той час як матэрыяльныя страты ў наступныя гады былі паступова пакрытыя, фізічныя і псіхалагічныя наступствы Другой сусветнай вайны працягваюць уплываць на людзей і грамадства дагэтуль.

     

    Савецкія салдаты святкуюць перамогу ва ўнутраным двары Рэйхсканцылярыі на наступную раніцу пасля падпісання капітуляцыі, Берлін, 9 мая 1945 года
    Фота: аўтар невядомы, Фотоагент bpk, Берлін
       
    Святкаванне на Краснай плошчы ў Маскве, 9 мая 1945 года
    Фота: Цімафей Мельнік, Музей «Берлін-Карлсгорст»
       
    Дзень перамогі ў Еўропе, Лондан, 8 мая 1945 года
    Фота: аўтар невядомы, Фотоагент bpk, Берлін
       

    «Учора раніцай адбылася незабыўная падзея. Немцы пагадзіліся на поўную безумоўную капітуляцыю. Скупа, але ўрачыста паведамлялі пра гэта газеты».

    Gelfand, W. Tagebucheintrag vom 10. Mai 1945 / Wladimir Gelfand // Deutschland-Tagebuch 1945–1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten. – Berlin, 2005. – S. 85.

     

    «8 мая мы атрымалі добрую навіну пра тое, што вайна скончылася і немцы капітулявалі, роўна праз тры гады пасля знішчэння Жалудоцкага гета. У горадзе ўсе, акрамя нас, нешматлікіх уцекачоў, былі вельмі ўсхваляваныя. Для нас жа і ўнутры нас паступова шырылася трагедыя. Бязмэтна блукалі мы паміж тымі, хто святкаваў. Мяне перапаўняла трывога. Ці пабачу я некага са сваёй сям’і жывым? Я не атрымаў ніякага адказу на свае лісты, якія пісаў безупынна, а між тым ад вызвалення маёй радзімы прайшло ўжо чатыры месяцы. Мае асцярогі раслі з кожным імгненнем».

    Beirach, M. Aus dem Ghetto in die Wälder. Bericht eines jüdischen Partisanen 1939–1945 / Moshe Beirach. – Frankfurt a.M. – S. 184–185.

     

    «Праз некалькі дзён пасля нашага вяртання, увечары, пачалася страляніна, як у найгоршыя часы. Мяне пачала біць дрыготка. Усю вайну я выдатна трымалася, калі мы спускаліся ў склеп, я заўсёды захоўвала спакой, заўсёды брала з сабой толькі самае неабходнае. «Фронт вяртаецца, – падумала я. – Немцы вяртаюцца. Зараз усё пачнецца зноў». Я пакідала ў заплечнік усё без разбору. Не магу нават перадаць, як мне было страшна. Тут з двара нехта крыкнуў: «Гэта рускія запускаюць феерверк!» Дык вось цяпер яны бабахалі ў паветра ўсім, што ў іх было. Феерверк, феерверк міру».

    Успаміны жанчыны з Прэнцлаўэр-Бэрга, цыт. паводле: Meiners, A. Berlin 1945. Eine Chronik in Bildern / A. Meiners. – Berlin, 2005. – S. 70.

     

    Святкаванне перамогі ў Францыі, 8 мая 1945 года
    Фото: аўтар невядомы, akg images, Берлін
       
    Дзень перамогі ў Еўропе, Нью-Ёрк, 8 мая 1945 года
    Фото: аўтар невядомы, akg images, Берлін
       

    МІФЫ І ФАКТЫ

    На ацэнку двух актаў капітуляцыі ў Рэймсе і Берліне-Карлсгорсце пасля 1945 года паўплывала халодная вайна. Пры гэтым кожны бок захоўваў свой погляд на гісторыю. Некаторыя ж фальшыўкі і міфы ўпарта трымаюцца дасюль.

     

    • Маўляў, нямецкі вермахт капітуляваў 7 мая ў Рэймсе перад заходнімі саюзнікамі, а 8 мая – у Карлсгорсце перад савецкімі войскамі.

    Насамрэч абодва акты былі падпісаныя перад прадстаўнікамі ўсіх саюзнікаў, гэта значыць перад прадстаўнікамі брытанскіх, амерыканскіх і савецкіх узброеных сілаў, пры ўдзеле ў якасці сведак прадстаўнікоў французскіх узброеных сілаў.

     

    • Маўляў, у Рэймсе была падпісаная не капітуляцыя, а толькі падрыхтоўчы пратакол. А сапраўдны акт капітуляцыі адбыўся толькі 8 мая ў Карлсгорсце.

    Насамрэч капітуляцыя ў Рэймсе мела юрыдычную сілу. Яе прызнаваў і Савецкі Саюз, хоць падчас халоднай вайны гэта замоўчвалася.

     

    • Маўляў, прычынаю другой цырымоніі, праведзенай у Карлсгорсце і прызначанай для публікі, было тое, што Сталін адмовіўся прызнаць Рэймскую капітуляцыю і заявіў пратэст.

    Насамрэч нямецкая дэлегацыя яшчэ ў Рэймсе падпісала дадатковы пратакол, які прадугледжваў ратыфікацыю капітуляцыі галоўнакамандуючым вермахтам і галоўнакамандуючымі рознымі відамі ўзброеных сілаў. У прыватнасці, брытанцы настойвалі на тым, каб подпіс Ёдля, начальніка Галоўнага штаба вермахта, які не меў камандных паўнамоцтваў, быў пацверджаны подпісамі тых, хто такія паўнамоцтвы меў.

     

    • Маўляў, да падпісання акта пасля поўначы прывялі спрэчкі саюзнікаў адносна тэксту.

    Насамрэч перанос падпісання з поўдня 8 мая на поўнач быў выкліканы тэхнічнымі прычынамі: у Рэймсе быў падпісаны толькі адзін дакумент на англійскай мове. Пераклад на рускую мову спачатку ўдалося перадаць толькі фрагментамі. Падпісанне адбылося каля 00:45 паводле цэнтральнаеўрапейскага летняга часу. Паводле заходнееўрапейскага часу было 23:45, паводле маскоўскага – ужо 02:45. Дата абвяшчэння капітуляцыі ў Маскве 9 мая лічыцца там афіцыйным заканчэн нем вайны.

     

    КАРЛСГОРСТ ЯК МУЗЕЙ

    У 1967 годзе на гістарычным месцы заканчэння вайны адкрыўся музей. Пасля 1945 года савецкія войскі працягвалі карыстацца былым афіцэрскім клубам. Так званы Музей капітуляцыі прызначаўся для савецкіх салдатаў, дыслакаваных у ГДР, але быў адкрыты і для шырокай публікі.

    Пасля вываду з краіны савецкіх/расійскіх войскаў у 1994 годзе Федэратыўная Рэспубліка Германія і Расійская Федэрацыя дамовіліся захаваць гэты музей. Аднак экспазіцыю належала грунтоўна перапрацаваць.

    Новы музей адкрыўся ў маі 1995 года. За яго адказвала аб’яднанне, у склад якога спачатку ўваходзілі нямецкія і расійскія ўстановы. У наступныя гады да іх далучыліся два прысвечаныя Другой сусветнай вайне музеі ва Украіне і Беларусі.

    Пасля таго як Расія 24 лютага 2022 года насуперак нормам міжнароднага права пачала поўнамаштабную вайну супраць Украіны, перад музеем паўсталі прынцыповыя пытанні: як у будучыні можа выглядаць устойлівая інстытуцыйная аснова? Якія канцэптуальныя і змястоўныя карэкціроўкі неабходна ўнесці? Дыскусіі ў гэтых пытаннях ідуць поўным ходам.

     

    Фае музея ў 1967, 1995 і 2013 гадах
    Фота: Юрген Квэрбах (1991/1992), Маргат Блянк (1995/1996), Томас Брунс (2013), Музей «Берлін-Карлсгорст»
     
     
     
    Будынак музея, май 2022 года
    Фота: Гары Шнітгер, Музей «Берлін-Карлсгорст»
     

    ВЫХОДНЫЯ ЗВЕСТКІ

    Музей «Берлін-Карлсгорст»
    Аўтар ідэі: доктар Бабэт Квінкерт
    Куратары: Маргат Блянк, доктар Йорг Морре, доктар Бабэт Квінкерт
    Выставачная графіка: Крысцін Кіта
    Пераклад: Алена Талапіла

     

    © Museum Berlin-Karlshorst 

       

      

     

     

    французский / польский / белорусский


    КАПИТУЛЯЦИЯ ГЕРМАНИИ В МАЕ 1945 ГОДА

    Брандебургские ворота, Берлин, 2/3 мая 1945 г. Фото : Иван Шагин, Музей Берлин-Карлсхорст
     

    КОНЕЦ ВОЙНЫ

     
    Вторая мировая война завершилась капитуляцией немецкой армии в мае 1945 года, ознаменовав окончательное поражение национал-социалистической диктатуры. Полный военный и политический разгром «Третьего рейха» был высшей целью союзников Германии.

    Летом 1944 года поражение Германии на военном фронте стремительно ускорилось. 22 июня Красная армия начала крупное наступление, от которого немецкая армия на Восточном фронте так и не смогла оправиться. Двумя неделями ранее, 6 июня, союзные войска высадились в Нормандии в ходе гигантской операции. Теперь Германия оказалась зажата между двумя фронтами. С октября 1944 года боевые действия велись на немецкой земле. 25 апреля 1945 года американские и советские войска соединились у Торгау на Эльбе.

    Берлин был захвачен Красной армией. Штурм Берлина начался в середине апреля. После ожесточенных уличных боев, в которых погибло много людей с обеих сторон, 2 мая 1945 года столица Германии капитулировала.

     

    Белые «флаги» из простыней, носовых платков и т. д. в знак капитуляции, Берлин, апрель-май 1945 года
    Фото: Аркадий Шайхет, частный архив Марии Шотиковой
     
    Групповая фотография с колонной Победы: советские солдаты перед своими танками после капитуляции Берлина, Берлин-Тиргартен, начало мая 1945 года
    Фото: Тимофей Мельник, Музей Берлин-Карлсхорст
     

    КОНЕЦ ВОЙНЫ В БЕРЛИНЕ

     
    21 апреля советские части вошли в Берлин с востока и постепенно проникли в самый центр города. На внутренней кольцевой дороге они встретили ожесточенное сопротивление. Десять дней городских боев привели к большим потерям. Около 80 000 солдат Красной армии погибли. С немецкой стороны погибло около 20 000 солдат и 30 000 мирных жителей.

    24 апреля генерал-полковник Берзарин был назначен первым советским комендантом Берлина. Первоначально он разместил свой штаб в офицерской столовой военно-инженерного училища в Карлсхорсте. Затем, в начале мая, он и его штаб переехали в Фридрихсфельде.

    Берзарин решил немедленно организовать временное снабжение продовольствием и восстановление инфраструктуры. Он также обеспечил создание новой городской администрации и культурной жизни. Он отдал приказ не допускать нападений, грабежей и изнасилований со стороны советских солдат.

    Военных комендантов, назначенных в различные районы города, поддерживали коммунисты в изгнании, объединенные под названием «группа Ульбрихта» и доставленные из Москвы. В начале июля четыре державы-победительницы вступили во владение своими оккупационными участками Берлина.

     
    Раненые перед отелем «Адлон», 2 мая 1945 года
    В гостинице «Адлон» располагался госпиталь скорой помощи. Когда он загорелся во время налета советских солдат, советский и немецкий медицинский персонал эвакуировал раненых на улицу.
    Фото: Иван Шагин, Музей Берлин-Карлсхорст
     
    Советский комендант города генерал-полковник Берзарин покидает комендатуру, Альт-Фридрихсфельде 1, Берлин, май 1945 года.
    Фото: Евгений Халдей, bpk Bildagentur, Берлин
       

    ПЕРВОЕ ПОДПИСАНИЕ КАПИТУЛЯЦИИ В РЕЙМСЕ

     
    Адольф Гитлер покончил жизнь самоубийством 30 апреля 1945 года в Берлине. Ранее он выбрал своим преемником гросс-адмирала Дёница. Поскольку военная ситуация была отчаянной, Дёниц попытался договориться с Великобританией и США о частичной капитуляции. Он направил генерала Йодля в качестве начальника штаба немецкой армии в штаб войск западных союзников во французском городе Реймс.

    Американский генерал Эйзенхауэр расценил это как попытку развалить Союз. Он продолжал требовать немедленной и безоговорочной капитуляции всех союзных войск. Дёницу пришлось уступить, и рано утром 7 мая в Реймсе была достигнута договоренность о безоговорочной капитуляции всей немецкой армии.

    В дополнительных протоколах все участники договорились, что капитуляция должна быть ратифицирована вторым актом высшими немецкими офицерами.

    Чтобы обеспечить немедленное прекращение боевых действий, президент США Трумэн и премьер-министр Великобритании Черчилль объявили о капитуляции на следующий день. Она вступила в силу 8 мая 1945 года в 23:01 по центральноевропейскому времени на всех фронтах.

     

    Подписание капитуляции Германии, Реймс, 7 мая 1945 года
    Начальник штаба германской армии Йодль (в центре, на переднем плане) с начальником штаба союзных штабов Северной и Западной Европы генералом Смитом (за столом сзади 3-й слева), советским офицером связи генерал-майором Суслопаровым (5-й слева) и представителем французской армии генерал-майором Севезом (2-й слева).
    Фото: неизвестно, bpk Bildagentur, Берлин
     
    Обязательство подписать Акт о капитуляции
    Военный архив Федерального архива, Фрайбург-им-Брайсгау
       

    ВТОРОЕ ПОДПИСАНИЕ В БЕРЛИНЕ

     
    Второй акт капитуляции был наиболее формально важной частью полной капитуляции Германии. В Реймсе капитуляцию подписали не те генералы с немецкой стороны, которые несли фактическую оперативную ответственность за немецкую армию. Британцы, в частности, опасались, что у немецких военачальников возникнет соблазн переложить вину за поражение, как они уже делали это в конце Первой мировой войны.

    Капитуляция была ратифицирована в советской штаб-квартире в Берлине. Маршал Жуков, представлявший советское Верховное командование, разместил свою штаб-квартиру в Карлсхорсте, районе к востоку от города, в бывшем инженерном училище немецкой армии, которое не пострадало. Он пригласил представителей союзных держав-победительниц, в число которых теперь входила и Франция. В Берлин были вызваны главнокомандующие различными видами вооружений Германии.

     

    Бывшая офицерская столовая инженерного училища вермахта № 1 и место безоговорочной капитуляции Германии в Берлине-Карлсхорсте 8 мая 1945 года.
    Фото: Тимофей Мельник, Музей Берлин-Карлсхорст
       

    ПРИБЫТИЕ В ТЕМПЕЛЬХОФ

     
    8 мая 1945 года все подписавшие договор о капитуляции прибыли в аэропорт Темпельхоф.

    Со стороны союзников утром приземлился советский государственный секретарь Вышинский. В полдень к нему присоединились британский маршал авиации Теддер и командующий ВВС США генерал Спаатц. Во второй половине дня прибыл и главнокомандующий французской армией генерал Жан де Латтр де Тассиньи.

    Немецкая делегация вылетела из Фленсбурга на борту американского самолета. Именно оттуда в начале мая ушло последнее правительство германского рейха во главе с гросс-адмиралом Дёницем.

    Советские солдаты встретили всех гостей в аэропорту Темпельхоф и провезли через разрушенный центр города в практически нетронутый жилой район Карлсхорст.

     

    Высшее командование германского вермахта после прибытия в аэропорт Темпельхоф, Берлин, 8 мая 1945 года.
    Фото: Иван Шагин, Музей Берлин-Карлсхорст
     
    Мост Обербаум и зернохранилище, Берлин, 30 апреля 1945 года
    Фото: Тимофей Мельник, Музей Берлин-Карлсхорст
       
    Реконструированный маршрут делегаций между Темпельхофом и Карлсхорстом
    Иллюстрация: Кристина Китта
       

    ПОДГОТОВКА К ПОДПИСАНИЮ ДОГОВОРА


    Большой зал бывшей офицерской столовой инженерного училища был подготовлен в последний момент. Помимо главных действующих лиц, там собралось множество журналистов, членов союзных военных штабов, переводчиков и помощников.

    Однако церемония была отложена на несколько часов. Необходимо было подготовить русскую версию документа, который ранее был доступен только на английском языке. Потребовалась стилистическая адаптация, но содержание документа, подписанного накануне в Реймсе, осталось неизменным. Радиопереговоры затянули процесс.

    В задней части комнаты все еще не было французского флага. Были установлены только советский, британский и американский флаги, поэтому французский флаг пришлось делать неожиданно из обрывков ткани.

    В итоге все приготовления были завершены только к полуночи.
     
       
    Вид на зал капитуляции, Берлин-Карлсхорст, 8 мая 1945 года
    Фото: неизвестно, Музей Берлин-Карлсхорст
       
    Делегацию верховного командования Германии ведут в здание, где будет подписана капитуляция, Берлин-Карлсхорст, 8 мая 1945 года.
    Главнокомандующие вооруженными силами Германии (слева направо: генерал Штумпф, фельдмаршал Кейтель, адмирал фон Фридебург)
    Фото: Тимофей Мельник, Музей Берлин-Карлсхорст
       

    АКТ КАПИТУЛЯЦИИ


    Только в полночь все участники смогли собраться для долгожданного подписания. Около 0.45 утра 9 мая главнокомандующие сухопутными, военно-морскими и военно-воздушными силами Германии маршал Кейтель, адмирал фон Фридебург и генерал Штумпф (представлявший главнокомандующего ВВС Германии маршала фон Грейма) подписали Акт о капитуляции от 8 мая. Кейтель также был главой Верховного командования вооруженных сил Германии (OKW).

    Затем документ подписали маршал авиации Теддер от Верховного союзного командования и маршал Жуков от Верховного советского командования. В качестве свидетелей свои подписи поставили генерал ВВС США Шпаатц и французский генерал де Латтр де Тассиньи.

    В общей сложности церемония длилась около трех четвертей часа. Никаких политических заявлений сделано не было. Все, что было сделано, - это подписание.

    После того как немецкая делегация покинула зал, Жуков произнес краткую речь. Последовавший за этим банкет продолжался до раннего утра.

      
    Делегация входит в зал, Берлин-Карлсхорст, 9 мая 1945 года
    Фельдмаршал Кейтель салютует своим фельдмаршальским жезлом.
    Фото: Иван Шагин, Музей Берлин-Карлсхорст
       
    Главнокомандующие вермахта. Сидят слева направо: генерал Штумпф, фельдмаршал Кейтель, адмирал фон Фридебург.
    Фото: Тимофей Мельник, Музей Берлин-Карлсхорст
       
    Маршал авиации Теддер и маршал Жуков подписывают Акт о капитуляции
    Фото: Тимофей Мельник, Музей Берлин-Карлсхорст
       
    Во время банкета. Сидят слева направо: маршал авиации Теддер, маршал Жуков, генерал Шпаатц
    Фото: неизвестно, Музей Берлин-Карлсхорст
       

    АКТ КАПИТУЛЯЦИИ

       
    Акт капитуляции. Копии на английском, русском и немецком языках были подписаны в Карлсхорсте.
    Бундесархив-Милитарархив, Фрайбург-им-Брайсгау
       
     
     
     
     
     
     
     

    SOUVERNIRS

     
    Фотографам и операторам уже не до веселья. Они прыгают на столы, упираются животами в плечи генералов и безостановочно пулеметят по ним... Один из наших операторов задевает своей камерой голову американского адмирала. Адмирал, видимо, привыкший к возбуждению репортеров, тихонько смеется и делает знак отрицания: «Ладно! Но сотрудники нашей службы безопасности, которым эти привычки неизвестны, скорее вышвырнули бы беднягу вон».

    Выдержка из : Константин М. Симонов, Kriegstagebücher, 2 тома, Берлин/ДРДР 1988, том II, стр. 805

     

    Кейтель быстро встал, бросив враждебный взгляд в сторону президиума, затем посмотрел вниз, медленно поднял со стола свой маршальский жезл и неуверенной походкой направился к нашему столу. Его монокль упал и болтался на конце шнура, лицо было покрыто красными пятнами. ...После подписания Кейтель встал, надел правую перчатку и снова попытался изобразить лихого военного. Однако это ему не удалось, и он молча вернулся за отведенный для него столик.

    Выдержка из : Георгий К. Шуков, Erinnerungen und Gedanken, 2 тома, Берлин/ДРДР 1983, том II, стр. 363

     

    И вдруг напряжение, которое накапливалось, отпускает. Оно улетучивается, как будто все они долгое время задерживали дыхание, и теперь оно вырывается из их груди в один и тот же момент. Все вздохнули с облегчением и усталостью. Капитуляция скреплена, война окончена.

    Выдержка из : Константин М. Симонов, Kriegstagebücher, 2 тома, Берлин/ДРДР 1988, том II, стр. 807

     

    Через час мы вернулись в комнату, где была подписана капитуляция, и обнаружили, что все столы прекрасно сервированы для большого банкета, то есть еды хватило бы по меньшей мере на шесть часов. Рядом с каждым столом стояли бутылки: красное вино, белое вино, шампанское, водка и коньяк - доза настолько смертоносная, что ее трудно себе представить. Поэтому неудивительно, что было так много жертв, связанных с алкоголем. Я был рад, что среди них не было ни одного представителя Великобритании.

    Выдержка из Arthur Tedder, With Prejudice. Военные мемуары маршала Королевских ВВС лорда Теддера, Лондон 1966, стр. 686

     

    Банкет закончился рано утром песнями и танцами. В этом советские генералы неподражаемы. Я сам в конце концов перестал сопротивляться, почувствовал себя помолодевшим и с успехом продемонстрировал русский народный танец.

    Выдержка из : Георгий К. Шуков, Erinnerungen und Gedanken, 2 тома, Берлин/ДРДР 1983, том II, стр. 364

     

    Фотографы увековечивают подписание капитуляции фельдмаршалом Кейтелем, Берлин-Карлсхорст, 9 мая 1945 года.
    Фото: Георгий Петрусов, Бундеархив, изображение 183-J0422-0600-002
       

    РЕАКЦИЯ


    Капитуляция немецкой армии в мае 1945 года лишь положила конец войне в Европе. Вторая мировая война закончилась только после того, как в начале сентября 1945 года капитулировала Япония.

    После объявления о капитуляции Германии 8 мая люди по всему миру праздновали победу над немецким фашизмом. Во многих городах в знак ликования прошли стихийные парады. Например, 9 мая в Москве, где о капитуляции было объявлено только после подписания в Берлине-Карлсхорсте.

    Но официальное окончание войны в Европе не означало прекращения страданий. До 1950-х годов в Восточной Европе продолжались вооруженные конфликты, особенно против советского господства. Последствия войны были огромны на всем континенте. Многие регионы были опустошены. Голод и несчастья царили почти повсюду. Война унесла 60 миллионов жертв. Только Советский Союз потерял более 27 миллионов человек, в том числе около 14 миллионов мирных жителей.

    Хотя материальный ущерб был постепенно восстановлен в последующие годы, физические и психологические последствия Второй мировой войны до сих пор оказывают влияние на людей и общества.

       
    Импровизированное празднование Дня Победы советскими солдатами во внутреннем дворе рейхсканцелярии на следующее утро после подписания капитуляции, Берлин, 9 мая 1945 года
    Фото: неизвестно, bpk Bildagentur, Берлин
       
    Толпы людей празднующих на Красной площади в Москве, 9 мая 1945 года
    Фото: Тимофей Мельник, Музей Берлин-Карлсхорст
       
    День Победы в Лондоне, 8 мая 1945 года
    Фото: неизвестно, bpk Bildagentur, Берлин
       
    «Вчера утром произошло незабываемое. Немцы приняли полную и безоговорочную капитуляцию. Газеты сообщили об этом коротко, но торжественно».

    Так писал русский солдат в своем дневнике 10 мая 1945 года. Выдержка из: Владимир Гельфанд, Deutschland-Tagebuch 1945-1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten, Berlin 2005, p. 85.

     

    «8 мая мы получили радостную весть о том, что война закончилась и Германия капитулировала, ровно через три года после уничтожения Жалудокского гетто. Все были очень рады, кроме нас, немногих беженцев в городе. Для нас и в наших сердцах разворачивалась трагедия. Мы бесцельно бродили среди празднующих людей. Я очень волновалась. Найду ли я кого-нибудь из своей семьи живым? Я не получила ни одного ответа на письма, которые писала, а между тем прошло уже четыре месяца с момента освобождения моей страны. Мои опасения росли с каждой минутой.

    Моше Бейрах, рассказ еврейского партизана: dem Ghetto in die Wälder. Bericht eines jüdischen Partisanen 1939-1945, Frankfurt a. M., p. 184 ff.

     

    «Через несколько дней после нашего возвращения мы услышали вечером стрельбу, как в самые страшные времена. Я начала дрожать как лист. Во время войны я вела себя мужественно, всегда сохраняла спокойствие, брала с собой только самое необходимое, когда мы ходили в подвал. А теперь, думал я, фронт вернулся. Немцы возвращаются. И вот мы снова здесь. Я запихнул все в рюкзак. Не могу описать состояние, в котором я находился. Кто-то крикнул во внутреннем дворе: «Русские запускают фейерверки! Они запускали в воздух все, что у них было, - фейерверки, мирные фейерверки».

    Воспоминания женщины из Пренцлауэр Берга, цитируется по: Антония Майнерс, Берлин 1945: хроника в фотографиях, с. 70.

     

    Празднования Победы во Франции, 8 мая 1945 года
    Фото: неизвестный автор, akg images, Берлин
       
    День Победы в Европе в Нью-Йорке, 8 мая 1945 года
    Фото: неизвестный автор, akg images, Берлин
       

    ЛЕГЕНДЫ И ФАКТЫ

     
    После 1945 года Холодная война повлияла на интерпретацию двух актов капитуляции — в Реймсе и в Берлине-Карлсхорсте. Каждая сторона имела своё собственное видение истории. Некоторые ложные сведения и легенды упрямо сохраняются до сегодняшнего дня.

    Германская армия якобы капитулировала 7 мая в Реймсе перед западными союзниками, а 8 мая в Карлсхорсте — перед советскими войсками.

    Обе капитуляции были подписаны в присутствии представителей всех союзников, то есть британских, американских и советских вооружённых сил; представители французских войск были допущены в качестве свидетелей.

    В Реймсе якобы не было подписано акта капитуляции, а только предварительный протокол. Подлинный акт капитуляции был якобы подписан только 8 мая в Карлсхорсте.

    Капитуляция в Реймсе имела юридическую силу. Советский Союз также признавал её, однако этот факт замалчивался в годы Холодной войны.

    Отказ Сталина признать капитуляцию в Реймсе и его протесты якобы вынудили провести вторую церемонию в Карлсхорсте для общественного мнения.

    В Реймсе немецкая делегация уже имела дополнительный протокол, который предусматривал ратификацию капитуляции главнокомандующим вооружённых сил Германии и командующими различных родов войск. Особенно британцы настаивали на том, чтобы подпись начальника штаба немецкой армии Йодля, офицера без оперативной ответственности, была подтверждена подписями тех, кто обладал реальной оперативной властью.

    Разногласия между союзниками по тексту акта якобы стали причиной отсрочки подписания за полночь.

    Перенос подписания с полудня 8 мая на полночь был обусловлен техническими причинами. В Реймсе был подписан только один документ на английском языке. Перевод на русский удалось передать лишь частично. Подписание состоялось около 00:45 (по летнему центральноевропейскому времени), то есть в 23:45 (по западноевропейскому времени); в Москве в это время было уже 2:45.
    9 мая, когда в Москве было официально объявлено о капитуляции, считается там официальным днём окончания войны.
     
     

    КАРЛСХОРСТ: МЕСТО РОЖДЕНИЯ МУЗЕЯ

     
    В 1967 году на историческом месте, где была подписана капитуляция, открылся музей. После 1945 года Советская армия продолжала использовать бывший офицерский клуб. Здание, названное «Музеем капитуляции», было создано для советских военных, размещённых в ГДР. Однако оно было также открыто для широкой публики.

    С выводом советских/российских войск Федеративная Республика Германия и Российская Федерация совместно решили в 1994 году сохранить здание музея. Однако экспозиция должна была быть кардинально переосмыслена.

    Новый музей был открыт в мае 1995 года под эгидой ассоциации, в которую изначально входили немецкие и российские учреждения. В последующие годы к ним присоединились музеи истории Украины и Беларуси времён Второй мировой войны.

    С 24 февраля 2022 года, когда Россия значительно расширила свою войну против Украины в нарушение международного права, музей оказался перед принципиальными вопросами:
    какой должна быть прочная институциональная основа в будущем? Какие изменения необходимы с точки зрения концепции и содержания? Эти вопросы сейчас находятся в стадии активного осмысления.

       

    Вестибюль музея в 1967, 1995 и 2013 годах
    Фото: Юрген Квербах (1991/92), Маргот Бланк (1995/96), Томас Брунс (2013), Музей Берлин-Карлсхорст
    Если нужно, могу оформить подпись к фотографиям или включить в документ.
     
     
     
    Вид на музей, май 2022 года
    Фото: Гарри Шнитгер, Музей Берлин-Карлсхорст
     

    IMPRÉSSUM

    Музей Берлин-Карлсхорст
    Директор: д-р Йорг Морре
    Концепция: д-р Бабетте Квинкерт
    Кураторы: Маргот Бланк, д-р Йорг Морре, д-р Бабетте Квинкерт
    Дизайн выставки: Кристине Китта
    Перевод: probicon GmbH

     

     

    Виртуальная экскурсия по музею:

    Экскурсия по историческим комнатам (первый этаж)
    Экскурсия по постоянной экспозиции (верхний и нижний этаж)



     
     
     
     



  •     Dr. Elke Scherstjanoi "Ein Rotarmist in Deutschland"
  •     Stern  "Von Siegern und Besiegten"
  •     Märkische Allgemeine  "Hinter den Kulissen"
  •     Das Erste "Kulturreport"
  •     Berliner Zeitung  "Besatzer, Schöngeist, Nervensäge, Liebhaber"
  •     SR 2 KulturRadio  "Deutschland-Tagebuch 1945-1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     Die Zeit  "Wodka, Schlendrian, Gewalt"
  •     Jüdische Allgemeine  "Aufzeichnungen im Feindesland"
  •     Mitteldeutsche Zeitung  "Ein rotes Herz in Uniform"
  •     Unveröffentlichte Kritik  "Aufzeichnungen eines Rotarmisten vom Umgang mit den Deutschen"
  •     Bild  "Auf Berlin, das Besiegte, spucke ich!"
  •     Das Buch von Gregor Thum "Traumland Osten. Deutsche Bilder vom östlichen Europa im 20. Jahrhundert"
  •     Flensborg Avis  "Set med en russisk officers øjne"
  •     Ostsee Zeitung  "Das Tagebuch des Rotarmisten"
  •     Leipziger Volkszeitung  "Das Glück lächelt uns also zu!"
  •     Passauer Neue Presse "Erinnerungspolitischer Gezeitenwechsel"
  •     Lübecker Nachrichten  "Das Kriegsende aus Sicht eines Rotarmisten"
  •     Lausitzer Rundschau  "Ich werde es erzählen"
  •     Leipzigs-Neue  "Rotarmisten und Deutsche"
  •     SWR2 Radio ART: Hörspiel
  •     Kulturation  "Tagebuchaufzeichnungen eines jungen Sowjetleutnants"
  •     Der Tagesspiegel  "Hier gibt es Mädchen"
  •     NDR  "Bücher Journal"
  •     Kulturportal  "Chronik"
  •     Sächsische Zeitung  "Bitterer Beigeschmack"
  •     Wiesbadener Tagblatt "Reflexionen, Textcollagen und inhaltlicher Zündstoff"
  •     Deutschlandradio Kultur  "Krieg und Kriegsende aus russischer Sicht"
  •     Berliner Zeitung  "Die Deutschen tragen alle weisse Armbinden"
  •     MDR  "Deutschland-Tagebuch eines Rotarmisten"
  •     Jüdisches Berlin  "Das Unvergessliche ist geschehen" / "Личные воспоминания"
  •     Süddeutsche Zeitung  "So dachten die Sieger"
  •     Financial Times Deutschland  "Aufzeichnungen aus den Kellerlöchern"
  •     Badisches Tagblatt  "Ehrliches Interesse oder narzisstische Selbstschau?"
  •     Freie Presse  "Ein Rotarmist in Berlin"
  •     Nordkurier/Usedom Kurier  "Aufzeichnungen eines Rotarmisten ungefiltert"
  •     Nordkurier  "Tagebuch, Briefe und Erinnerungen"
  •     Ostthüringer Zeitung  "An den Rand geschrieben"
  •     Potsdamer Neueste Nachrichten  "Hier gibt es Mädchen"
  •     NDR Info. Forum Zeitgeschichte "Features und Hintergründe"
  •     Deutschlandradio Kultur. Politische Literatur. "Lasse mir eine Dauerwelle machen"
  •     Konkret "Watching the krauts. Emigranten und internationale Beobachter schildern ihre Eindrücke aus Nachkriegsdeutschland"
  •     Cicero "Voodoo Child. Die verhexten Kinder"
  •     Dagens Nyheter  "Det oaendliga kriget"
  •     Utopie-kreativ  "Des jungen Leutnants Deutschland - Tagebuch"
  •     Neues Deutschland  "Berlin, Stunde Null"
  •     Webwecker-bielefeld  "Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     Südkurier  "Späte Entschädigung"
  •     Online Rezension  "Das kriegsende aus der Sicht eines Soldaten der Roten Armee"
  •     Saarbrücker Zeitung  "Erstmals: Das Tagebuch eines Rotarmisten"
  •     Neue Osnabrücker Zeitung  "Weder Brutalbesatzer noch ein Held"
  •     Thüringische Landeszeitung  "Vom Alltag im Land der Besiegten"
  •     Das Argument "Wladimir Gelfand: Deutschland-Tagebuch 1945-1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     Deutschland Archiv: Zeitschrift für das vereinigte Deutschland  "Betrachtungen eines Aussenseiters"
  •     Neue Gesellschaft/Frankfurter Hefte  "Von Siegern und Besiegten"
  •     Deutsch-Russisches Museum Berlin-Karlshorst "Deutschland-Tagebuch 1945-1946. Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     Online Rezensionen. Die Literaturdatenbank
  •     Literaturkritik  "Ein siegreicher Rotarmist"
  •     RBB Kulturradio  "Ein Rotarmist in Berlin"
  •     Українська правда  "Нульовий варiант" для ветеранiв вiйни" / Комсомольская правда "Нулевой вариант" для ветеранов войны"
  •     Dagens Nyheter. "Sovjetsoldatens dagbok. Hoppfull läsning trots krigets grymheter"
  •     Ersatz  "Tysk dagbok 1945-46 av Vladimir Gelfand"
  •     Borås Tidning  "Vittnesmåil från krigets inferno"
  •     Sundsvall (ST)  "Solkig skildring av sovjetisk soldat frеn det besegrade Berlin"
  •     Helsingborgs Dagblad  "Krigsdagbok av privat natur"
  •     2006 Bradfor  "Conference on Contemporary German Literature"
  •     Spring-2005/2006/2016 Foreign Rights, German Diary 1945-1946
  •     Flamman / Ryska Posten "Dagbok kastar tvivel över våldtäktsmyten"
  •     INTERPRES "DAGBOG REJSER TVIVL OM DEN TYSK-REVANCHISTISKE “VOLDTÆGTSMYTE”
  •     Expressen  "Kamratliga kramar"
  •     Expressen Kultur  "Under våldets täckmantel"
  •     Lo Tidningen  "Krigets vardag i röda armén"
  •     Tuffnet Radio  "Är krigets våldtäkter en myt?"
  •     Norrköpings Tidningar  "En blick från andra sidan"
  •     Expressen Kultur  "Den enda vägens historia"
  •     Expressen Kultur  "Det totalitära arvet"
  •     Allehanda  "Rysk soldatdagbok om den grymma slutstriden"
  •     Ryska Posten  "Till försvar för fakta och anständighet"
  •     Hugin & Munin  "En rödarmist i Tyskland"
  •     Theater "Das deutsch-russische Soldatenwörtebuch" / Театр  "Русско-немецкий солдатский разговорник"
  •     SWR2 Radio "Journal am Mittag"
  •     Berliner Zeitung  "Dem Krieg den Krieg erklären"
  •     Die Tageszeitung  "Mach's noch einmal, Iwan!"
  •     The book of Paul Steege: "Black Market, Cold War: Everyday Life in Berlin, 1946-1949"
  •     Телеканал РТР "Культура":  "Русско-немецкий солдатский разговорник"
  •     Аргументы и факты  "Есть ли правда у войны?"
  •     RT "Russian-German soldier's phrase-book on stage in Moscow"
  •     Утро.ru  "Контурная карта великой войны"
  •     Коммерсантъ "Языковой окоп"
  •     Телеканал РТР "Культура"  "Широкий формат с Ириной Лесовой"
  •     Museum Berlin-Karlshorst  "Das Haus in Karlshorst. Geschichte am Ort der Kapitulation"
  •     Das Buch von Roland Thimme: "Rote Fahnen über Potsdam 1933 - 1989: Lebenswege und Tagebücher"
  •     Das Buch von Bernd Vogenbeck, Juliane Tomann, Magda Abraham-Diefenbach: "Terra Transoderana: Zwischen Neumark und Ziemia Lubuska"
  •     Das Buch von Sven Reichardt & Malte Zierenberg: "Damals nach dem Krieg Eine Geschichte Deutschlands - 1945 bis 1949"
  •     Lothar Gall & Barbara Blessing: "Historische Zeitschrift Register zu Band 276 (2003) bis 285 (2007)"
  •     Wyborcza.pl "Kłopotliwy pomnik w mieście z trudną historią"
  •     Kollektives Gedächtnis "Erinnerungen an meine Cousine Dora aus Königsberg"
  •     Das Buch von Ingeborg Jacobs: "Freiwild: Das Schicksal deutscher Frauen 1945"
  •     Wyborcza.pl "Strącona gwiazda wdzięczności"
  •     Закон i Бiзнес "Двічі по двісті - суд честі"
  •     Радио Свобода "Красная армия. Встреча с Европой"
  •     DEP "Stupri sovietici in Germania /1944-45/"
  •     Дніпропетровський національний історичний музей ім. Яворницького "Музей і відвідувач: методичні розробки, сценарії, концепції. Листи з 43-го"
  •     Explorations in Russian and Eurasian History "The Intelligentsia Meets the Enemy: Educated Soviet Officers in Defeated Germany, 1945"
  •     DAMALS "Deutschland-Tagebuch 1945-1946. Gedankenwelt des Siegers"
  •     Das Buch von Pauline de Bok: "Blankow oder Das Verlangen nach Heimat"
  •     Das Buch von Ingo von Münch: "Frau, komm!": die Massenvergewaltigungen deutscher Frauen und Mädchen 1944/45"
  •     Das Buch von Roland Thimme: "Schwarzmondnacht: Authentische Tagebücher berichten (1933-1953). Nazidiktatur - Sowjetische Besatzerwillkür"
  •     История государства  "Миф о миллионах изнасилованных немок"
  •     Das Buch Alexander Häusser, Gordian Maugg: "Hungerwinter: Deutschlands humanitäre Katastrophe 1946/47"
  •     Heinz Schilling: "Jahresberichte für deutsche Geschichte: Neue Folge. 60. Jahrgang 2008"
  •     Jan M. Piskorski "WYGNAŃCY: Migracje przymusowe i uchodźcy w dwudziestowiecznej Europie"
  •     Wayne State "The Cultural Memory Of German Victimhood In Post-1990 Popular German Literature And Television"
  •     Deutschlandradio "Heimat ist dort, wo kein Hass ist"
  •     Journal of Cold War Studies "Wladimir Gelfand, Deutschland-Tagebuch 1945–1946: Aufzeichnungen eines Rotarmisten"
  •     ЛЕХАИМ "Евреи на войне. Солдатские дневники"
  •     Частный Корреспондент "Победа благодаря и вопреки"
  •     Перспективы "Сексуальное насилие в годы Второй мировой войны: память, дискурс, орудие политики"
  •     Радиостанция Эхо Москвы & RTVi "Не так" с Олегом Будницким: Великая Отечественная - солдатские дневники"
  •     Books Llc "Person im Zweiten Weltkrieg /Sowjetunion/ Georgi Konstantinowitsch Schukow, Wladimir Gelfand, Pawel Alexejewitsch Rotmistrow"
  •     Das Buch von Jan Musekamp: "Zwischen Stettin und Szczecin - Metamorphosen einer Stadt von 1945 bis 2005"
  •     Encyclopedia of safety "Ladies liberated Europe in the eyes of Russian soldiers and officers (1944-1945 gg.)"
  •     Азовские греки "Павел Тасиц"
  •     Newsland "СМЯТЕНИЕ ГРОЗНОЙ ОСЕНИ 1941 ГОДА"
  •     Wallstein "Demokratie im Schatten der Gewalt: Geschichten des Privaten im deutschen Nachkrieg"
  •     Вестник РГГУ "Болезненная тема второй мировой войны: сексуальное насилие по обе стороны фронта"
  •     Das Buch von Jürgen W. Schmidt: "Als die Heimat zur Fremde wurde"
  •     ЛЕХАИМ "Евреи на войне: от советского к еврейскому?"
  •     Gedenkstätte/ Museum Seelower Höhen "Die Schlacht"
  •     The book of Frederick Taylor "Exorcising Hitler: The Occupation and Denazification of Germany"
  •     Огонёк "10 дневников одной войны"
  •     The book of Michael Jones "Total War: From Stalingrad to Berlin"
  •     Das Buch von Frederick Taylor "Zwischen Krieg und Frieden: Die Besetzung und Entnazifizierung Deutschlands 1944-1946"
  •     WordPress.com "Wie sind wir Westler alt und überklug - und sind jetzt doch Schmutz unter ihren Stiefeln"
  •     Åke Sandin "Är krigets våldtäkter en myt?"
  •     Олег Будницкий: "Архив еврейской истории" Том 6. "Дневники"
  •     Michael Jones: "El trasfondo humano de la guerra: con el ejército soviético de Stalingrado a Berlín"
  •     Das Buch von Jörg Baberowski: "Verbrannte Erde: Stalins Herrschaft der Gewalt"
  •     Zeitschrift fur Geschichtswissenschaft "Gewalt im Militar. Die Rote Armee im Zweiten Weltkrieg"
  •     Ersatz-[E-bok] "Tysk dagbok 1945-46"
  •     The book of Michael David-Fox, Peter Holquist, Alexander M. Martin: "Fascination and Enmity: Russia and Germany as Entangled Histories, 1914-1945"
  •     Елена Сенявская "Женщины освобождённой Европы глазами советских солдат и офицеров (1944-1945 гг.)"
  •     The book of Raphaelle Branche, Fabrice Virgili: "Rape in Wartime (Genders and Sexualities in History)"
  •     (סקירה   צבאית נשים של אירופה המשוחררת דרך עיניהם של חיילים וקצינים סובייטים (1944-1945
  •     БезФорматаРу "Хоть бы скорей газетку прочесть"
  •     ВЕСТНИК "Проблемы реадаптации студентов-фронтовиков к учебному процессу после Великой Отечественной войны"
  •     Zeitschrift für Geschichtswissenschaft 60 (2012), 12
  •     Все лечится "10 миллионов изнасилованных немок"
  •     Симха "Еврейский Марк Твен. Так называли Шолома Рабиновича, известного как Шолом-Алейхем"
  •     Nicolas Bernard "La Guerre germano-soviétique: 1941-1945 (Histoires d'aujourd'hui) E-Book"
  •     Annales: Nathalie Moine "La perte, le don, le butin. Civilisation stalinienne, aide étrangère et biens trophées dans l’Union soviétique des années 1940"
  •     Das Buch von Beata Halicka "Polens Wilder Westen. Erzwungene Migration und die kulturelle Aneignung des Oderraums 1945 - 1948"
  •     Das Buch von Jan M. Piskorski "Die Verjagten: Flucht und Vertreibung im Europa des 20. Jahrhundert"
  •     "آسو  "دشمن هرگز در نمی‌زن
  •     Уроки истории. ХХ век. Гефтер. "Антисемитизм в СССР во время Второй мировой войны в контексте холокоста"
  •     Ella Janatovsky "The Crystallization of National Identity in Times of War: The Experience of a Soviet Jewish Soldier"
  •     Word War II Multimedia Database "Borgward Panzerjager At The Reichstag"
  •     Militaergeschichtliche Zeitschrift "Buchbesprechungen"
  •     Всеукраинский еженедельник Украина-Центр "Рукописи не горят"
  •     Ljudbok / Bok / eBok: Niclas Sennerteg "Nionde arméns undergång: Kampen om Berlin 1945"
  •     Das Buch von Michaela Kipp: "Großreinemachen im Osten: Feindbilder in deutschen Feldpostbriefen im Zweiten Weltkrieg"
  •     Петербургская газета "Женщины на службе в Третьем Рейхе"
  •     Володимир Поліщук "Зроблено в Єлисаветграді"
  •     Германо-российский музей Берлин-Карлсхорст. Каталог постоянной экспозиции / Katalog zur Dauerausstellung
  •     Clarissa Schnabel "The life and times of Marta Dietschy-Hillers"
  •     Alliance for Human Research Protection "Breaking the Silence about sexual violence against women during the Holocaust"
  •     Еврейский музей и центр толерантности. Группа по работе с архивными документами
  •     Эхо Москвы "ЦЕНА ПОБЕДЫ: Военный дневник лейтенанта Владимира Гельфанда"
  •     Bok / eBok: Anders Bergman & Emelie Perland "365 dagar: Utdrag ur kända och okända dagböcker"
  •     РИА Новости "Освободители Германии"
  •     Das Buch von Miriam Gebhardt "Als die Soldaten kamen: Die Vergewaltigung deutscher Frauen am Ende des Zweiten Weltkriegs"
  •     Petra Tabarelli "Vladimir Gelfand"
  •     Das Buch von Martin Stein "Die sowjetische Kriegspropaganda 1941 - 1945 in Ego-Dokumenten"
  •     Książka Beata Halicka "Polski Dziki Zachód. Przymusowe migracje i kulturowe oswajanie Nadodrza 1945-1948"
  •     The German Quarterly "Philomela’s Legacy: Rape, the Second World War, and the Ethics of Reading"
  •     MAZ LOKAL "Archäologische Spuren der Roten Armee in Brandenburg"
  •     Tenona "Как фашисты издевались над детьми в концлагере Саласпилс. Чудовищные исторические факты о концлагерях"
  •     Deutsches Historisches Museum "1945 – Niederlage. Befreiung. Neuanfang. Zwölf Länder Europas nach dem Zweiten Weltkrieg"
  •     День за днем "Дневник лейтенанта Гельфанда"
  •     BBC News "The rape of Berlin" / BBC Mundo / BBC O`zbek / BBC Brasil / BBC فارْسِى "تجاوز در برلین" 
  •     Echo24.cz "Z deníku rudoarmějce: Probodneme je skrz genitálie"
  •     The Telegraph "The truth behind The Rape of Berlin"
  •     BBC World Service "The Rape of Berlin"
  •     ParlamentniListy.cz "Mrzačení, znásilňování, to všechno jsme dělali. Český server připomíná drsné paměti sovětského vojáka"
  •     WordPress.com "Termina a Batalha de Berlim"
  •     Dnevnik.hr "Podignula je suknju i kazala mi: 'Spavaj sa mnom. Čini što želiš! Ali samo ti"
  •     ilPOST "Gli stupri in Germania, 70 anni fa"
  •     上海东 方报业 有限公司 70年前苏军强奸了十万柏林妇女?很多人仍在寻找真相
  •     연합뉴 스 "BBC: 러시아군, 2차대전때 독일에서 대규모 강간"
  •     세계일 보 "러시아군, 2차대전때 독일에서 대규모 강간"
  •     Telegraf "SPOMENIK RUSKOM SILOVATELJU: Nemci bi da preimenuju istorijsko zdanje u Berlinu?"
  •     Múlt-kor "A berlini asszonyok küzdelme a szovjet erőszaktevők ellen"
  •     Noticiasbit.com "El drama oculto de las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     Museumsportal Berlin "Landsberger Allee 563, 21. April 1945"
  •     Caldeirão Político "70 anos após fim da guerra, estupro coletivo de alemãs ainda é episódio pouco conhecido"
  •     Nuestras Charlas Nocturnas "70 aniversario del fin de la II Guerra Mundial: del horror nazi al terror rojo en Alemania"
  •     W Radio "El drama oculto de las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     La Tercera "BBC: El drama oculto de las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     Noticias de Paraguay "El drama de las alemanas violadas por tropas soviéticas hacia el final de la Segunda Guerra Mundial"
  •     Cnn Hit New "The drama hidden mass rape during the fall of Berlin"
  •     Dân Luận "Trần Lê - Hồng quân, nỗi kinh hoàng của phụ nữ Berlin 1945"
  •     Český rozhlas "Temná stránka sovětského vítězství: znásilňování Němek"
  •     Historia "Cerita Kelam Perempuan Jerman Setelah Nazi Kalah Perang"
  •     G'Le Monde "Nỗi kinh hoàng của phụ nữ Berlin năm 1945 mang tên Hồng Quân"
  •     BBC News 코리아 "베를린에서 벌어진 대규모 강간"
  •     Эхо Москвы "Дилетанты. Красная армия в Европе"
  •     Der Freitag "Eine Schnappschussidee"
  •     باز آفريني واقعيت ها  "تجاوز در برلین"
  •     Quadriculado "O Fim da Guerra e o início do Pesadelo. Duas narrativas sobre o inferno"
  •     Majano Gossip "PER NON DIMENTICARE.... LE PORCHERIE COMUNISTE!!!"
  •     非中国 日报网 "柏林的强奸"
  •     Constantin Film "Anonyma - Eine Frau in Berlin. Materialien zum Film"
  •     Русская Германия "Я прижал бедную маму к своему сердцу и долго утешал"
  •     De Gruyter Oldenbourg "Erinnerung an Diktatur und Krieg. Brennpunkte des kulturellen Gedächtnisses zwischen Russland und Deutschland seit 1945"
  •     Memuarist.com "Гельфанд Владимир Натанович"
  •     Πανεπιστημίου Ιωαννίνων "Οι νόμοι του Πλάτωνα για την υβριστική κακολογία και την κατάχρηση του δημοσίου"
  •     Das Buch von Nicholas Stargardt "Der deutsche Krieg: 1939 - 1945" / Николас Старгардт "Мобилизованная нация. Германия 1939–1945"
  •     FAKEOFF "Оглянуться в прошлое"
  •     The book of Nicholas Stargardt "The German War: A Nation Under Arms, 1939–45"
  •     The book of Nicholas Stargardt "The German War: A Nation Under Arms, 1939–45"
  •     Книга "Владимир Гельфанд. Дневник 1941 - 1946"
  •     BBC Русская служба "Изнасилование Берлина: неизвестная история войны"BBC Україна "Зґвалтування Берліна: невідома історія війни"
  •     Virtual Azərbaycan "Berlinin zorlanması"
  •     Гефтер "Олег Будницкий: «Дневник, приятель дорогой!» Военный дневник Владимира Гельфанда"
  •     Гефтер "Владимир Гельфанд. Дневник 1942 года"
  •     BBC Tiếng Việt "Lính Liên Xô 'hãm hiếp phụ nữ Đức'"
  •     Nicolas Bernard "La Guerre germano-soviétique, 1941-1943" Tome 1
  •     Nicolas Bernard "La Guerre germano-soviétique, 1943-1945" Tome 2
  •     Эхо Москвы "ЦЕНА ПОБЕДЫ: Дневники лейтенанта Гельфанда"
  •     Renato Furtado "Soviéticos estupraram 2 milhões de mulheres alemãs, durante a Guerra Mundial"
  •     Вера Дубина "«Обыкновенная история» Второй мировой войны: дискурсы сексуального насилия над женщинами оккупированных территорий"
  •     Еврейский музей и центр толерантности "Презентация книги Владимира Гельфанда «Дневник 1941-1946»"
  •     Еврейский музей и центр толерантности "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. "Атака"
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. "Бой"
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. "Победа"
  •     Сидякин & Би-Би-Си. Драма в трех действиях. Эпилог
  •     Труд "Покорность и отвага: кто кого?"
  •     Издательский Дом «Новый Взгляд» "Выставка подвига"
  •     Katalog NT "Выставка "Евреи в Великой Отечественной войне " - собрание уникальных документов"
  •     Вести "Выставка "Евреи в Великой Отечественной войне" - собрание уникальных документов"
  •     Радио Свобода "Бесценный графоман"
  •     Вечерняя Москва "Еще раз о войне"
  •     РИА Новости "Выставка про евреев во время ВОВ открывается в Еврейском музее"
  •     Телеканал «Культура» Выставка "Евреи в Великой Отечественной войне" проходит в Москве
  •     Россия HD "Вести в 20.00"
  •     GORSKIE "В Москве открылась выставка "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Aгентство еврейских новостей "Евреи – герои войны"
  •     STMEGI TV "Открытие выставки "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Национальный исследовательский университет Высшая школа экономики "Открытие выставки "Евреи в Великой Отечественной войне"
  •     Независимая газета "Война Абрама"
  •     Revista de Historia "El lado oscuro de la victoria aliada en la Segunda Guerra Mundial"
  •     יעיתון סינאתלה  גביש הסמל ולדימיר גלפנד מספר על חיי היומיום במלחמה , על אורח חיים בחזית ובעורף
  •     Лехаим "Война Абрама"
  •     Elhallgatva "A front emlékezete. A Vörös Hadsereg kötelékében tömegesen és fiatalkorúakon elkövetett nemi erőszak kérdése a Dél-Vértesben"
  •     Libertad USA "El drama de las alemanas: violadas por tropas soviéticas en 1945 y violadas por inmigrantes musulmanes en 2016"
  •     НГ Ex Libris "Пять книг недели"
  •     Брестский Курьер "Фамильное древо Бреста. На перекрестках тех дорог…"
  •     Полит.Ру "ProScience: Олег Будницкий о народной истории войны"
  •     Олена Проскура "Запiзнiла сповiдь"
  •     Полит.Ру "ProScience: Возможна ли научная история Великой Отечественной войны?"
  •     Книга "Владимир Гельфанд. Дневник 1941 - 1946"
  •     Ahlul Bait Nabi Saw "Kisah Kelam Perempuan Jerman Setelah Nazi Kalah Perang"
  •     北京北 晚新视 觉传媒有限公司 "70年前苏军强奸了十万柏林妇女?"
  •     Преподавание истории в школе "«О том, что происходило…» Дневник Владимира Гельфанда"
  •     Вестник НГПУ "О «НЕУБЕДИТЕЛЬНЕЙШЕЙ» ИЗ ПОМЕТ: (Высокая лексика в толковых словарях русского языка XX-XXI вв.)"
  •     Fotografias da História "Memórias esquecidas: o estupro coletivo das mulheres alemãs"
  •     Archäologisches Landesmuseum Brandenburg "Zwischen Krieg und Frieden" / "Между войной и миром"
  •     Российская газета "Там, где кончается война"
  •     Народный Корреспондент "Женщины освобождённой Европы глазами советских солдат: правда про "2 миллиона изнасилованых немок"
  •     Fiona "Военные изнасилования — преступления против жизни и личности"
  •     军情观 察室 "苏军攻克柏林后暴行妇女遭殃,战争中的强奸现象为什么频发?"
  •     Независимая газета "Дневник минометчика"
  •     Независимая газета "ИСПОДЛОБЬЯ: Кризис концепции"
  •     East European Jewish Affairs "Jewish response to the non-Jewish question: “Where were the Jews during the fighting?” 1941–5"
  •     Niels Bo Poulsen "Skæbnekamp: Den tysk-sovjetiske krig 1941-1945"
  •     Olhar Atual "A Esquerda a história e o estupro"
  •     The book of Stefan-Ludwig Hoffmann, Sandrine Kott, Peter Romijn, Olivier Wieviorka "Seeking Peace in the Wake of War: Europe, 1943-1947"
  •     Walter de Gruyter "Germans into Allies: Writing a Diary in 1945"
  •     Blog in Berlin "22. Juni – da war doch was?"
  •     Steemit "Berlin Rape: The Hidden History of War"
  •     Estudo Prático "Crimes de estupro na Segunda Guerra Mundial e dentro do exército americano"
  •     Громадське радіо "Насильство над жінками під час бойових дій — табу для України"
  •     InfoRadio RBB "Geschichte in den Wäldern Brandenburgs"
  •     "شگفتی های تاریخ است "پشت پرده تجاوز به زنان برلینی در پایان جنگ جهانی دوم
  •     Das Buch Hans-Jürgen Beier gewidmet "Lehren – Sammeln – Publizieren"
  •     The book of Miriam Gebhardt "Crimes Unspoken: The Rape of German Women at the End of the Second World War"
  •     Русский вестник "Искажение истории: «Изнасилованная Германия»"
  •     凯迪 "推荐《柏林女人》与《五月四日》影片"
  •     Vix "Estupro de guerra: o que acontece com mulheres em zonas de conflito, como Aleppo?"
  •     Universidad del Bío-Bío "CRÍMENES DE GUERRA RUSOS EN LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL (1940-1945)"
  •     "المنصة  "العنف ضد المرأة.. المسكوت عنه في الحرب العالمية الثانية
  •     Книга. Олег Шеин "От Астраханского кремля до Рейхсканцелярии. Боевой путь 248-й стрелковой дивизии"
  •     Sodaz Ot "Освободительная миссия Красной Армии и кривое зеркало вражеской пропаганды"
  •     Sodaz Ot "Советский воин — освободитель Европы: психология и поведение на завершающем этапе войны (II)"
  •     企业头 条 "柏林战役后的女人"
  •     Sántha István "A front emlékezete"
  •     腾讯公 司   "二战时期欧洲, 战胜国对战败国的十万妇女是怎么处理的!"
  •     El Nuevo Accion "QUE LE PREGUNTEN A LAS ALEMANAS VIOLADAS POR RUSOS, NORTEAMERICANOS, INGLESES Y FRANCESES"
  •     Periodismo Libre "QUE LE PREGUNTEN A LAS ALEMANAS VIOLADAS POR RUSOS, NORTEAMERICANOS, INGLESES Y FRANCESES"
  •     DE Y.OBIDIN "Какими видели европейских женщин советские солдаты и офицеры (1944-1945 годы)?"
  •     Magyar Tudományos Akadémia "Váltóállítás: Diktatúrák a vidéki Magyarországon 1945-ben"
  •     歷史錄 "近1萬女性被強姦致死,女孩撩開裙子說:不下20個男人戳我這兒"
  •     Cyberpedia "Проблема возмездия и «границы ненависти» у советского солдата-освободителя"
  •     NewConcepts Society "Можно ли ставить знак равенства между зверствами гитлеровцев и зверствами советских солдат?"
  •     搜狐 "二战时期欧洲,战胜国对战败国的妇女是怎么处理的"
  •     Ranker "14 Shocking Atrocities Committed By 20th Century Communist Dictatorships"
  •     Эхо Москвы "Дилетанты. Начало войны. Личные источники"
  •     Журнал "Огонёк" "Эго прошедшей войны"
  •     이창남 외 공저 "폭력과 소통 :트랜스내셔널한 정의를 위하여"
  •     Уроки истории. XX век "Книжный дайджест «Уроков истории»: советский антисемитизм"
  •     Свободная Пресса "Кто кого насиловал в Германии"
  •     EPrints "Взаємовідносини червоноармійців з цивільним населенням під час перебування радянських військ на території Польщі (кінець 1944 - початок 1945 рр.)"
  •     Pikabu "Обратная сторона медали"
  •     Озёрск.Ru "Война и немцы"
  •     Імекс-ЛТД "Історичний календар Кіровоградщини на 2018 рік. Люди. Події. Факти"
  •     יד ושם - רשות הזיכרון לשואה ולגבורה "Vladimir Gelfand"
  •     Atchuup! "Soviet soldiers openly sexually harass German woman in Leipzig after WWII victory, 1945"
  •     Книга Мириам Гебхардт "Когда пришли солдаты. Изнасилование немецких женщин в конце Второй мировой войны"
  •     Coffe Time "Женщины освобождённой"
  •     Дилетант "Цена победы. Военный дневник лейтенанта Владимира Гельфанда"
  •     Feldgrau.Info - Bоенная история "Подборка"
  •     Геннадий Красухин "Круглый год с литературой. Квартал четвёртый"
  •     Вечерний Брест "В поисках утраченного времени. Солдат Победы Аркадий Бляхер. Часть 9. Нелюбовь"
  •     Аргументы недели "Всю правду знает только народ. Почему фронтовые дневники совсем не похожи на кино о войне"
  •     Fanfics.me "Вспомним подвиги ветеранов!"
  •     VietInfo "Hồng quân, Nỗi kinh hoàng của phụ nữ Berlin năm 1945"
  •     Книга: Виталий Дымарский, Владимир Рыжков "Лица войны"
  •     Dozor "Про День Перемоги в Кіровограді, фейкових ветеранів і "липове" примирення"
  •     East European Jewish Affairs "Review of Dnevnik 1941-1946, by Vladimir Gel’fand
  •     The book of Harriet Murav, Gennady Estraikh "Soviet Jews in World War II: Fighting, Witnessing, Remembering"
  •     TARINGA! "Las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     ВолиньPost "Еротика та війна: спогади про Любомль 1944 року"
  •     Anews "Молодые воспринимают войну в конфетном обличии"
  •     RTVi "«Война эта будет дикая». Что писали 22 июня 1941 года в дневниках"
  •     Tribun Manado "Nasib Kelam Perempuan Jerman Usai Nazi Kalah, Gadis Muda, Wanita Tua dan Hamil Diperkosa Bergantian"
  •     The book of Elisabeth Krimmer "German Women's Life Writing and the Holocaust: Complicity and Gender in the Second World War"
  •     ViewsBros  "WARTIME VIOLENCE AGAINST WOMEN"
  •     Xosé Manuel Núñez Seixas "El frente del Este : historia y memoria de la guerra germano-soviética, 1941-1945"
  •     اخبار المقطم و الخليفه " إغتصاب برلين الكبير"
  •     Русская семерка "В чьем плену хуже всего содержались женщины-военные на Второй мировой"
  •     Mail Online "Mass grave containing 1,800 German soldiers who perished at the Battle of Stalingrad is uncovered in Russia - 75 years after WWII's largest confrontation claimed 2 mln lives"
  •     PT. Kompas Cyber Media "Kuburan Massal 1.800 Tentara Jerman Ditemukan di Kota Volgograd"
  •     Công ty Cổ phần Quảng cáo Trực tuyến 24H "Nga: Sửa ống nước, phát hiện 1.800 hài cốt của trận đánh đẫm máu nhất lịch sử"
  •     LGMI News "Pasang Pipa Air, Tukang Temukan Kuburan Masal 1.837 Tentara Jerman"
  •     Quora "¿Cuál es un hecho sobre la Segunda Guerra Mundial que la mayoría de las personas no saben y probablemente no quieren saber?"
  •     "مجله مهاجرت  "آنچه روس‌ها در برلین انجام دادند!
  •     Музейний простiр  "Музей на Дніпрі отримав новорічні подарунки під ялинку"
  •     Бэла Гельфанд. Как в Берлине убивали жену красноармейца Владимира Гельфанда  .. ..
  •     The book of Paul Roland "Life After the Third Reich: The Struggle to Rise from the Nazi Ruins"
  •     O Sentinela "Dois Milhões de Alemãs: O Maior Estupro em Massa da História foi um Crime Aliado-Soviético"
  •     Stratejik Güvenlik "SAVAŞ DOSYASI : TARİHTEN BİR KARE – 2. DÜNYA SAVAŞI BİTİMİNDE ALMANYA’DA KADINLARA TOPLU TECAVÜZLER"
  •     Агентство новостей «Хакасия-Информ» "Кто остановит шоу Коновалова?"
  •     Isralike.org "Цена победы. Военный дневник лейтенанта Владимира Гельфанда"
  •     Robert Dale “For what and for whom were we fighting?”: Red Army Soldiers, Combat Motivation and Survival Strategies on the Eastern Front in the Second World War
  •     "طرفداری "پایان رویای نازیسم / سقوط امپراطوری آدولف هیتلر
  •     Das Buch von Kerstin Bischl "Frontbeziehungen: Geschlechterverhältnisse und Gewaltdynamiken in der Roten Armee 1941-1945"
  •     Русская семерка "Красноармейцы или солдаты союзников: кто вызывал у немок больший страх"
  •     Kibalchish "Фрагменты дневников поэта-фронтовика В. Н. Гельфанда"
  •     History Magazine "Sõjapäevik leitnant Vladimir Gelfand"
  •     Magazine online "Vojnový denník poručíka Vladimíra Gelfanda"
  •     theБабель "Український лейтенант Володимир Гельфанд пройшов Другу світову війну від Сталінграда до Берліна"
  •     Znaj.UA "Жорстокі знущання та масові вбивства: злочини Другої світової показали в моторошних кадрах"
  •     Gazeta.ua "Масові вбивства і зґвалтування: жорстокі злочини Другої світової війни у фотографіях"
  •     PikTag "Знали вы о том, что советские солдаты ИЗНАСИЛОВАЛИ бессчетное число женщин по пути к Берлину?"
  •     Kerstin Bischl  "Sammelrezension: Alltagserfahrungen von Rotarmisten und ihr Verhältnis zum Staat"
  •     Конт "Несколько слов о фронтовом дневнике"
  •     Sherstinka "Német megszállók és nők. Trófeák Németországból - mi volt és hogyan"
  •     Олег Сдвижков "Красная Армия в Европе. По страницам дневника Захара Аграненко"
  •     X-True.Info "«Русские варвары» и «цивилизованные англосаксы»: кто был более гуманным с немками в 1945 году"
  •     Veröffentlichungen zur brandenburgischen Landesarchäologie "Zwischen Krieg und und Frieden: Waldlager der Roten Armee 1945"
  •     Sherstinka "Szovjet lányok megerőszakolása a németek által a megszállás alatt. Német fogságba esett nők"
  •     Dünya Haqqinda "Berlin zorlanmasi: İkinci Dünya Müharibəsi"
  •     Dioxland "NEMŠKIM VOJAKOM JE BILO ŽAL RUSKIH ŽENSK. VSE KNJIGE SO O: "VOJAŠKIH SPOMINIH NEMŠKEGA..."
  •     Actionvideo "Gewalt gegen deutsche Frauen durch Soldaten der Roten Armee. Entsetzliche Folter und Hinrichtungen durch japanische Faschisten während des Zweiten Weltkriegs!"
  •     Maktime "Was machten die Nazis mit den gefangenen sowjetischen Mädchen? Wer hat deutsche Frauen vergewaltigt und wie sie im besetzten Deutschland gelebt haben"
  •     Музей «Пам’ять єврейського народу та Голокост в Україні» отримав у дар унікальні експонати
  •     Sherstinka "Что творили с пленными женщинами фашисты. Жестокие пытки женщин фашистами"
  •     Bidinvest "Brutalitäten der Sowjetarmee - Über die Gräueltaten der sowjetischen "Befreier" in Europa. Was haben deutsche Soldaten mit russischen Frauen gemacht?"
  •     Русский сборник XXVII "Советские потребительские практики в «маленьком СССР», 1945-1949"
  •     Academic Studies Press. Oleg Budnitskii: "Jews at War: Diaries from the Front"
  •     Gazeta Chojeńska "Wojna to straszna trauma, a nie fajna przygoda"
  •     Historiadel.net "Crímenes de violación de la Segunda Guerra Mundial y el Ejército de EE. UU."
  •     화요지 식살롱     "2차세계대전 말, 소련에게 베를린을 점령당한 '독일 여자들'이 당한 치욕의 역사"
  •     The Global Domain News "As the soldiers did to captured German women"
  •     Quora "Você sabe de algum fato da Segunda Guerra Mundial que a maioria das pessoas não conhece e que, provavelmente, não querem saber?"
  •     MOZ.de "Als der Krieg an die Oder kam – Flucht aus der Festung Frankfurt"
  •     Музей "Пам'ять єврейського народу та Голокост в Україні". "1 березня 1923 р. – народився Володимир Гельфанд"
  •     Wyborcza.pl "Ryk gwałconych kobiet idzie przez pokolenia. Mało kto się nim przejmuje"
  •     Cноб "Женщина — военный трофей. Польский историк о изнасилованиях в Европе во время Второй мировой"
  •     Refugo "O estupro da Alemanha"
  •     Historia National Geographic "la batalla de berlín durante la segunda guerra mundial"
  •     Politeka "Росіянам напередодні 9 травня нагадали про злочини в Німеччині: «Заплямували себе...»"
  •     Акценты "Советский офицер раскрыл тайны Второй мировой: рассказал без прикрас"
  •     БелПресса "Цена Победы. Какой была военная экономика"
  •     Lucidez "75 años de la rendición nazi: Los matices del “heroísmo” soviético"
  •     UM CANCERIANO SEM LAR "8 de Maio de 1945"
  •     Lasteles.com "La Caída de la Alemania Nazi: aniversario de la rendición de Berlin"
  •     Cloud Mind "Violence Against Women: The Rape Of Berlin WW2"
  •     Музей "Пам'ять єврейського народу та Голокост в Україні" "8 ТРАВНЯ – ДЕНЬ ПАМ’ЯТІ І ПРИМИРЕННЯ"
  •     Lunaturaoficial "LIBROS QUE NO HICIERON HISTORIA: EL DIARIO DE LOS HORRORES"
  •     CUERVOPRESS "El drama oculto de las violaciones masivas durante la caída de Berlín"
  •     EU Today "The Rape of Berlin: Red Army atrocities in 1945"
  •     Издательство Яндекс + История будущего "Настоящий 1945"
  •     Вне строк "Похищение Берлина: зверства Красной армии в 1945 году"
  •     Frankfurter Allgemeine Zeitung "Erlebt Russland eine neue Archivrevolution?"
  •     The book of Beata Halicka "The Polish Wild West: Forced Migration and Cultural Appropriation in the Polish-german Borderlands, 1945-1948"
  •     Twentieth-Century Literature “A World of Tomorrow”: Trauma, Urbicide, and Documentation in A Woman in Berlin: Eight Weeks in the Conquered City
  •     Märkische Onlinezeitung "Sowjetische Spuren in Brandenburgs Wäldern"
  •     Revue Belge de Philologie et d’Histoire "Soviet Diaries of the Great Patriotic War"
  •     Der Spiegel "Rotarmisten und deutsche Frauen: "Ich gehe nur mit anständigen Russen"
  •     ReadSector "Mass grave of WWII Nazi paratroopers found in Poland contains 18 skeletons and tools with swastikas"
  •     ИноСМИ "Der Spiegel (Германия): «Я гуляю только с порядочными русскими»"
  •     Actionvideo "Jak naziści szydzili z rosyjskich kobiet. Gwałt w Berlinie: nieznana historia wojny"
  •     Graf Orlov 33 "ДНЕВНИК В. ГЕЛЬФАНДА советского офицера РККА"
  •     Deutsche Welle  "Послевоенная Германия в дневниках и фотографиях"
  •     Deutsche Welle  "За что немки любили в 1945 году лейтенанта Красной армии?"
  •     Elke Scherstjanoi "Sieger leben in Deutschland: Fragmente einer ungeübten Rückschau. Zum Alltag sowjetischer Besatzer in Ostdeutschland 1945-1949"
  •     SHR32 "Rus əsgərləri alman qadınlarına necə istehza etdilər. Alman qadınlarını kim zorlayıb və onlar işğal olunmuş Almaniyada necə yaşayıblar"
  •     Детектор медіа "«Гра тіней»: є сенс продовжувати далі"
  •     Historia provinciae "Повседневная жизнь победителей в советской зоне оккупации Германии в воспоминаниях участников событий"
  •     Portal de Prefeitura "Artigo: “FRAU, KOMM!” O maior estupro coletivo da história"
  •     Pikabu "Извращение или традиция, потерявшая смысл?"
  •     Русская Семерка "Владимир Гельфанд: от каких слов отказался «отец» мифа об изнасиловании немок советскими солдатами"
  •     Институт российской истории РАН "Вторая мировая и Великая Отечественная: к 75-летию окончания"
  •     Kozak UA "Як "діди" німкень паплюжили в 1945 році"
  •     Dandm "Cómo los nazis se burlaron de las mujeres rusas. Mujeres rusas violadas y asesinadas por los alemanes"
  •     Permnew.Ru "«Диван» Федора Вострикова. Литобъединение"
  •     Neurologystatus "Violence women in the Second World War. Shoot vagas: why soldiers rape women"
  •     Brunilda Ternova "Mass rapes by Soviet troops in Germany at the end of World War II"
  •     The book Stewart Binns "Barbarossa: And the Bloodiest War in History"
  •     Новое литературное обозрение: Будницкий Олег "Люди на войне"
  •     Леонід Мацієвський "9 травня – День перемоги над здоровим глуздом. Про згвалтовану Європу та Берлін"
  •     Полит.Ру "Люди на войне"
  •     #CОЦИАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ #ПАМЯТЬ "Владимир Гельфанд: месяц в послевоенном Берлине"
  •     Новое литературное обозрение "Ирина Прохорова, Олег Будницкий, Иван Толстой: Люди на войне"
  •     Georgetown University "Explorations in Russian and Eurasian History": "Emotions and Psychological Survival in the Red Army, 1941–42"
  •     Forum24 "Co se dělo se zajatými rudoarmějkami? Jaký byl osud zajatých žen z Wehrmachtu?"
  •     Радио Свобода "Война и народная память"
  •     Лехаим "Двадцать второго июня…"
  •     Русская семёрка "Как изменилось отношение немок к красноармейцам в 1945 году"
  •     Исторический курьер "Героизм, герои и награды: «героическая сторона» Великой Отечественной войны в воспоминаниях современников"
  •     Коммерсантъ "Фронт и афронты"
  •     Русская семёрка "Владимир Гельфанд: что не так в дневниках автора мифа об «изнасилованной» Германии"
  •     Medium "The Brutal Rapes of Every German Female from Eight to Eighty"
  •     One News Box "How German women suffered largest mass rape in history by foreign solders"
  •     "نیمرخ "نقش زنان در جنگها - قسمت اول: زنان به مثابه قربانی جنگ
  •     Bolcheknig "Що німці робили з жінками. Уривок з щоденника дівчини, яку німці використовували як безкоштовну робочу силу. Життя в таборі"
  •     Nrgaudit "Рассказы немецких солдат о войне с русскими. Мнения немцев о русских солдатах во время Второй мировой войны"
  •     Музей "Пам'ять єврейського народу та Голокост в Україні "На звороті знайомого фото"
  •     Новое литературное обозрение. Книга: Козлов, Козлова "«Маленький СССР» и его обитатели. Очерки социальной истории советского оккупационного сообщества"
  •     Sattarov "Mga babaeng sundalo sa pagkabihag ng Aleman. Kabanata limang mula sa librong "Pagkabihag. Ito ang ginawa ng mga Nazi sa mga nahuling kababaihan ng Soviet"
  •     Política Obrera "Sobre “José Pablo Feinmann y la violación en manada"
  •     Эхо Москвы "Цена победы. Люди на войне"
  •     SHR32 "How Russian soldiers mocked German women. Trophies from Germany - what it was and how. Who raped German women and how they lived in occupied Germany"
  •     Олег Сдвижков: "«Советских порядков не вводить!»  Красная армия в Европе 1944—1945 гг."
  •     Livejournal "Чья бы мычала"
  •     Newton Compton Editori. Stewart Binns "Operazione Barbarossa. Come Hitler ha perso la Seconda guerra mondiale"
  •     Kingvape "Rosa Kuleshovs Belichtung. Rosa Kuleshov ist die mysteriöseste Hellseherin der Sowjetzeit. Zwischen rot und grün"
  •     Kfdvgtu الجوائز من ألمانيا - ما كان عليه وكيف. الذين اغتصبوا الألمانية وكيف عاش في ألمانيا المحتلة
  •     nc1 "Αναμνήσεις στρατιωτών πρώτης γραμμής για Γερμανίδες. Οι απόψεις των Γερμανών για τους Ρώσους στρατιώτες κατά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο"
  •     ik-ptz "Was haben deutsche Soldaten mit russischen Mädchen gemacht? Das haben die Nazis mit gefangenen sowjetischen Frauen gemacht"
  •     مراجعة عسكرية  نساء أوروبا المحررات من خلال عيون الجنود والضباط السوفيت (1944-1945)
  •     nc1 "Scrisori de soldați ruși despre germani. Cum au șocat femeile sovietice pe ocupanții germani"
  •     中 新健康娱乐网 "柏林战役德国女人 70年前苏军强奸了十万柏林妇女?"
  •     "پورتال برای دانش آموز. خودآموزی،  "نازی ها با زنان اسیر چه کردند؟ نحوه آزار نازی ها از کودکان در اردوگاه کار اجباری سالاسپیلس
  •     Русская Семерка "Каких штрафников в Красной Армии называли «эсэсовцами»"
  •     Голос Народу "Саша Корпанюк: Кто и кого изнасиловал в Германии?"
  •     Gorskie "Новые источники по истории Второй мировой войны: дневники"
  •     TransQafqaz.com Fedai.az Araşdırma Qrupu
  •     Ik-ptz "What did the Nazis do with the captured women. How the Nazis abused children in the Salaspils concentration camp"
  •     Евгений Матонин "22 июня 1941 года. День, когда обрушился мир"
  •     Ulisse Online "Per non dimenticare: orrori contro i bambini"
  •     Наука. Общество. Оборона "«Изнасилованная Германия»: из истории современных ментальных войн"
  •     Quora "Por que muitos soldados estupram mulheres durante guerras?"
  •     Das Buch von Stefan Creuzberger "Das deutsch-russische Jahrhundert: Geschichte einer besonderen Beziehung"
  •     პორტალი სტუდენტისთვის "როგორ დასცინოდნენ რუსი ჯარისკაცები გერმანელებს"
  •     Зеркало "Где и когда русское воинство ЧЕСТЬ потеряло?"
  •     WordPress.com Historywithatwist  "How Russia has used rape as a weapon of war"
  •     Mai Khôi Info "Lính Liên Xô 'hãm hiếp phụ nữ Đức'"
  •     EU Political Report "Russia is a Country of Marauders and Murderers"
  •     "بالاترین  "روایت ستوان روس «ولادیمیر گلفاند» از «تجاوز جنسی» وحشیانه‌ی ارتش سرخ شوروی به «زنان آلمانی»/عکس
  •     TCH "Можемо повторити": як радянські солдати по-звірячому і безкарно ґвалтували німецьких жінок
  •     인사이 트 "2차 세계 대전 때에도 독일 점령한 뒤 여성 200만명 성폭행했던 러시아군"
  •     Pravda.Ru "Fake news about fake rapes in Ukraine to ruin Russian solder's image"
  •     Alexey Tikhomirov "The Stalin Cult in East Germany and the Making of the Postwar Soviet Empire, 1945-1961"
  •     Дилетант "Олег Будницкий / Человек на фоне эпох / Книжное казино. Истории"
  •     The Sault Star "OPINION: Suffering of children an especially ugly element of war"
  •     El Español "Por qué la Brutalidad del Ejército Ruso se Parece más a una Novela de Stephen King que de Orwell"
  •     Ratnik.tv "Одесса. Еврейский вопрос. Дорогами смерти"
  •     Алексей Митрофанов "Коммунальная квартира"
  •     Militaergeschichtliche Zeitschrift "Evakuierungs‑ und Kriegsschauplatz Mark Brandenburg"
  •     Raovatmaytinh "Phim cấp 3 tội ác tra tấn tình dục và hiếp dâm của phát xít đức phần 1
  •     Apollo.lv "Kā Otrais pasaules karš noslēdzās ar PSRS armijas veiktu masveida izvarošanas kampaņu Vācijā"
  •     Как ў Беларусі "Who raped whom in Germany" / "Кто кого насиловал в Германии"
  •     Konkretyka "Діди-ґвалтівники, або міф про «воїнів-освободітєлєй»"
  •     LinkedIn "Grandfathers-rapists, or the myth of "warriors-liberators"​. Typical Russian imperial character"
  •     Danielleranucci "Lit in the Time of War: Gelfand, Márquez, and Ung"
  •     Смоленская газета "Истинная правда и её фальшивые интерпретации"
  •     Дзен "Я влюбился в портрет Богоматери..." Из фронтовых дневников лейтенанта Владимира Гельфанда
  •     Дзен "Праздник Победы отчасти горек для меня..." Зарубежные впечатления офицера Красной армии Гельфанда
  •     UkrLineInfo "Жiноча смикалка: способи самозахисту від сексуального насилля в роки Другої світової війни"
  •     Memo Club. Владимир Червинский: "Одесские истории без хэппи энда"
  •     Thomas Kersting, Christoph Meißner, Elke Scherstjanoi "Die Waldlager der Roten Armee 1945/46: Archäologie und Geschichte"
  •     Goldenfront "Самосуд над полицаями в Одессе в 1944 году: что это было"
  •     Gedenkstätten Buchenwald "Nach dem Krieg. Spuren der sowjetischen Besatzungszeit in Weimar 1945-50: Ein Stadtrundgang"
  •     Historia National Geographic "la segunda guerra mundial al completo, historia del conflicto que cambió el mundo"
  •     સ્વર્ગારોહણ  "કેવી રીતે રશિયન સૈનિકોએ જર્મન લોકોની મજાક ઉડાવી"
  •     Absorbwell "Causas Y Consecuencias De La Segunda Guerra Mundial Resumen"
  •     לחימה יהודית  א. יהודים בצבא האדום
  •     Український світ "«Можем повторіть» — про звірства російських солдат під час Другої світової війни"
  •     Andrii Portnov "Dnipro: An Entangled History of a European City"
  •     Татьяна Шишкова "Внеждановщина. Советская послевоенная политика в области культуры как диалог с воображаемым Западом"
  •     Oleg Budnitskii, David Engel, Gennady Estraikh, Anna Shternshis: "Jews in the Soviet Union: A History: War, Conquest, and Catastrophe, 1939–1945"
  •     The Chilean "Roto". "VIOLADA"
  •     Дзен "Немок сажайте на мохнатые мотороллеры". Что сделали с пленными немками в Советском Союзе"
  •     ProNews "Σιλεσία 1945: Με εθνοκάθαρση η πρώτη τιμωρία των Γερμανών για τα εγκλήματα τους στο Β΄ ΠΠ"
  •     Livejournal "Одесситы - единственные в СССР - устроили самосуд в 1944 году"
  •     Scribd "Estupro em Massa de Alemãs"
  •     Музей «Пам’ять єврейського народу та Голокост в Україні» ЦЬОГО ДНЯ – 100-РІЧЧЯ ВІД ДНЯ НАРОДЖЕННЯ ВОЛОДИМИРА ГЕЛЬФАНДА
  •     Davidzon Radio "Владимир Гельфанд. Шокирующий дневник войны". Валерия Коренная в программе "Крылья с чердака"
  •     Quora "Open to the weather, lacking even primitive sanitary facilities, underfed, the prisoners soon began dying of starvation and disease"
  •     Infobae "El calvario de las mujeres tras la caída de Berlín: violaciones masivas del Ejército Rojo y ola de suicidios"
  •     Научная электронная библиотека "Военные и блокадные дневники в издательском репертуаре современной России (1941–1945)"
  •     Historywithatwist "How Russia has used rape as a weapon of war"
  •     Periodista Digital "Las terribles violaciones ocultas tras la caída de Berlín"
  •     Tạp chí Nước Đức "Hồng quân Liên Xô, nỗi kinh hoàng của phụ nữ Berlin năm 1945"
  •     "زیتون | سایت خبری‌ تحلیلی زیتون "بدن زن؛ سرزمینی که باید فتح شود!
  •     Enciclopedia Kiddle Español "Evacuación de Prusia Oriental para niños"
  •     Ukraine History "Діди-ґвалтівники, або міф про «воїнів-визволителів». Типовий російський імперський характер"
  •     Локальна  Історiя "Жаске дежавю: досвід зустрічі з "визволителями"
  •     Tamás Kende "Class War or Race War The Inner Fronts of Soviet Society during and after the Second World War"
  •     museum-digital berlin "Vladimir Natanovič Gel'fand"
  •     知乎 "苏联红军在二战中的邪恶暴行"
  •