![]() |
Silesia 1945: Spastrimin Etnik, Dënimi i Parë i Gjermanëve për Krimet e Tyre në L2B |
Forcat e Ushtrisë së Kuqe arritën në kufijtë lindorë të Rajhut në vjeshtën e vitit 1944. Në muajt në vijim Prusia Lindore, Pomerania dhe Silesia do të përjetonin tragjedinë më tronditëse që do t’i ndodhte popullit gjerman gjatë Luftës së Dytë Botërore dhe do të çonte në dëbimin e gjermanëve si popullsi, nga shtëpitë e tyre stërgjyshore. Ushtria e Kuqe kishte shumë arsye për hakmarrje kur më në fund mbërriti në janar 1945 në kufijtë e Rajhut, pasi udhërrëfyesit kishin shpërndarë në Rusi, në çdo detaj, barbaritë e Wehrmacht-it dhe SS-ve. Rezultati ishte masakra më e tmerrshme në histori, me automjete të blinduara që shtypeshin nën falangat e tyre zvarritëse të refugjatëve, përdhunime në grup, plaçkitje dhe shkatërrim. Mijëra gra dhe fëmijë vdiqën nga i ftohti ose u masakruan, sepse drejtuesit e Partisë Naziste, duke refuzuar të pranonin humbjen, kishin ndaluar evakuimin e civilëve. Më shumë se shtatë milionë njerëz u larguan në Perëndim nga frika e raprezaljeve të Ushtrisë së Kuqe. Por jo të gjithë patën të njëjtin fat. Disa vuajtën në mënyrë të padurueshme, disa të tjerë u shpëtuan për mrekulli. Ushtarët sovjetikë i trajtuan gratë dhe fëmijët gjermanë me bujarinë më të madhe, por edhe me mizorinë më të madhe. Ky kaos moral ishte rezultat i një beteje titanike mes dy tiranëve që nuk u interesuan për jetën e besimtarëve të tyre. Nazistët dërguan djem katërmbëdhjetë vjeçarë me biçikleta kundër tankeve sovjetike në misione vetëvrasëse, ndërsa Ushtria e Kuqe rrethonte Berlinin, skuadrat SS krehnin qytetin dhe ekzekutonin ose varnin në vend çdo burrë jashtë vendit. Nga ana tjetër, Ushtria Sovjetike, e etur për hakmarrje, tregoi fytyrën e saj të ashpër. Dëshmitë e para të refugjatëve gjermanë ishin tronditëse. Ata folën për një armik çnjerëzor dhe hakmarrës që grabiste, përdhunonte dhe vriste pa dallim. Në fakt, një shkrimtar fanatik sovjetik, hebreu Ilias Ehrenburg, deklaroi urrejtjen e tij në një proklamatë kundër gjermanëve: “Ushtarë të Ushtrisë së Kuqe… vrisni, vrisni! Nuk ka asgjë të mirë në farën gjermane. Ndiqni këshillën e shokut Stalin. Vrite bishën fashiste në strofkën e saj përgjithmonë! Përdhunoni gratë gjermane dhe poshtëroni krenarinë e tyre racore… Vritini! Vrisni, ushtarë të lavdishëm të Ushtrisë së Kuqe.” Nemersdorf 20/21 tetor 1944: anatomia e një masakre Më 19 tetor 1944, rojet e avancimit sovjetik pushtuan provincat e Prusisë Lindore të Goldap dhe Gubinen. Dy javë më vonë, më 5 nëntor, ushtria e 4-t gjermane ripushtoi fshatrat kufitare. Ajo që ai dëshmoi në fshatin e vogël Nemersdorf dhe më pas në fshatrat përreth, i kalonte kufijtë e imagjinatës dhe barbarisë njerëzore. Sovjetikët në tërheqje masakruan pa mëshirë qindra civilë të pafajshëm, duke përfshirë gra dhe fëmijë të vegjël. Gratë ishin nxituar dhe më pas gozhduar në dyert e hambarëve ose karrocave, ose ishin shtypur nga tanket sovjetike. Nuk kishte asnjë fëmijë të vogël gjallë. Dyzet të burgosur francezë të luftës që punonin në fermat lokale, si dhe disa gjermanë që me dëshirë u deklaruan komunistë, u ekzekutuan nga trupat sovjetike. Qëllimi i Ushtrisë së Kuqe me këto mizori ishte të demoralizonte plotësisht gjermanët, shumë prej të cilëve ende besonin se Hitleri ishte në gjendje të kthente valën e ngjarjeve. Njëri prej tyre ishte gjenerali Guderian thoshte: “Nëse Fyhreri ia del mbanë në këtë – dhe jam plotësisht i bindur se një ditë do të vijë rasti – atëherë ai do të jetë jo vetëm njeriu i shekullit, por njeriu i mijëvjeçarit”. Gjermanët ishin të shpejtë për të përfituar nga masakrat sovjetike. Gauleiter Koch dhe Goebbels dërguan fotografë dhe gazetarë për të dokumentuar mizoritë dhe tragjedia u publikua si një shembull i brutalitetit sovjetik, por edhe për të motivuar mbrojtësit e provincave të Gjermanisë Lindore. Në Prusinë Lindore u shpërndanë postera që tregonin viktimat, ndërsa në të gjitha kinematë e Rajhut u shfaqën rrymat përkatëse. Shumë gra që i panë nxituan të blinin helm për të pirë, në rast se do të binin në duart e sovjetikëve. Raporti dhe konkluzioni zyrtar i Komisionit Mjekësor Ndërkombëtar që vizitoi vendet e tragjedisë, si dhe fotografitë dhe dokumentet e vëzhguesve dhe gazetarëve neutralë (zviceranë, suedezë etj.), dëshmojnë përmasat e masakrës. Një gazetar zviceran shkroi në një gazetë të Gjenevës (“Genfer Courrier”, 7/11/1944) përshtypjet e tij për Prusinë Lindore: “… Prerja e kokës dhe varja e të burgosurve ishte një dukuri e zakonshme në zonat që vizitova. Në Brauersdorf pashë dy punëtorë të shtypur për vdekje. Më thanë se ishin ish të burgosur lufte, me origjinë franceze. Jo larg tyre u gjetën 30 të burgosur gjermanë të vdekur të Wehrmacht. Është e panevojshme të përshkruhet pamja e të vrarëve”. Një dëshmitar okular, Joachim Reiss, i përshkroi ngjarjet: “Pas një kundërsulmi gjerman, fronti u stabilizua dhe armiku u tërhoq në bazat e tij. Pas raportimit (në orët e hershme të mëngjesit të 21 tetorit 1944) u nisëm për në Nemersdorf… Majtas e djathtas në fushat ngjitur kishte grumbuj kufomash. Fëmijë të vegjël, vajza të reja dhe gra të moshuara, të shpërfytyruar tmerrësisht përtej njohjes. Mes të vdekurve gjetëm disa refugjatë dhe disa ish të burgosur francezë të luftës. Disa ushtarë të Wehrmacht folën për gra të zhveshura të kryqëzuara që i gjetën të vdekura në dyert e një hambari. Në të njëjtën kohë, në rrugën publike (Reichslrasse 132) kishte materiale sovjetike të shpërndara: kamionë, topa të dëmtuar dhe tanke… Në fermën e parë që takuam, në të majtë të rrugës, pranë një karroce, pamë katër gra lakuriq me duar të lidhura. Pak më poshtë, në bujtinën “Roler Krug”, zbritëm nga dyert dy gra lakuriq të kryqëzuara me gozhdë. Pastaj, duke kontrolluar shtëpitë, gjetëm gjithsej 72 gra dhe fëmijë të shpërfytyruar tmerrësisht. Shumica ishin vrarë me ndonjë send të fortë. Në një kolltuk gjetëm një plakë të vdekur. Gjysma e kokës i mungonte. Me sa duket ishte goditur me sëpatë ose lopatë. Trupat u dërguan në varrezat e fshatit, ku qëndruan të pavarrosur për tre ditë. Ditën e katërt u shfaq një delegacion ndërkombëtar mjekësh për të ekzaminuar të vrarët. Një gjetje e zakonshme ishte se të gjitha gratë e moshës 8-84 vjeç ishin përdhunuar dhe sulmuar seksualisht”. Zbritja në ferr Një përshkrim tronditës dhe shumë i duhur është bërë nga korrespondenti zviceran Konrad Varner për njerëzit e Berlinit: “Njerëzit në rrugë, në dyqane dhe në mjete transporti dukeshin të mjerë në atë nëntor gri, në vitin e pestë të luftës. Banorët ishin të zbehtë, me sy të mbytur. Rrobat e vjetra mbulonin trupin e tyre të rraskapitur. Megjithatë, edhe pse të mbingarkuar, ata ishin vazhdimisht vigjilentë dhe dalloheshin nga një hiperaktivitet jonormal për shkak të frikës intensive të ekzistencës së tyre. Kjo vigjilencë kishte lindur nga gjendja e nevojës që ata po përjetonin. Ata nuk lejoheshin të vinin me vonesë në dyqane, sepse nuk do të gjenin dot mallra të ndryshme. Ata nuk duhet të mbërrinin me vonesë në stacionin e tramvajit, sepse do të kishte ikur ose vendet në stacion do të ziheshin. Ata nuk duhej të vonoheshin në punë, sepse në të kundërt do t’u pritej rroga. Ata nuk duhet të vonohen në restorant, sepse nuk do të gjenin asgjë për të ngrënë. Ata gjithashtu duhej të ktheheshin në shtëpi herët, përndryshe do të trembeshin në rrugë nga alarmi. Veç kësaj, nxitimi dhe tërbimi ishin kundërhelm për soditjen dhe ankthet e thella ekzistenciale.” Goebbels i kishte paralajmëruar gjermanët se bolshevikët ishin një turmë aziatike, një turmë barbare me prirje shkatërrimi dhe hakmarrjeje primitive. Si rezultat, qindra mijëra banorë të Gjermanisë Lindore u larguan drejt perëndimit, duke përballuar të ftohtin e ashpër të dimrit dhe kërcënimin e tankeve sovjetike, për të formuar eksodin më të madh që Europa do të shihte në të gjithë shekullin e 20-të. “Nuk ka mbetur asnjë banor i vetëm në qytet”, vuri në dukje një ushtar sovjetik më 23 janar 1945, kur mbërriti në Insterburg. “Dhe pse kjo? Ne nuk do t’i hanim.” Mund të mos jenë ngrënë, por Insterburgu u shkatërrua. Kalasë dhe kishave elegante të qytetit me kambanoret e tyre të larta iu vu zjarri. Trupat e pajetë të njerëzve dhe kuajve shtriheshin në rrugë, pranë kamionëve të braktisur dhe mobiljeve të djegura. Lufta kishte shtyrë shumicën e njerëzve të Ushtrisë së Kuqe në dhunë, por ajo që po ndodhte në territoret gjermane ishte shumë më tepër se një shpërthim i thjeshtë zemërimi. Një oficer i ri, Leonid Rabichev, përshkroi vite më vonë mizoritë që ai dëshmoi: “Gratë, nëna fëmijësh, janë shtrirë në të djathtë dhe në të majtë të rrugës sonë dhe para secilës prej tyre qëndron një turmë e ashpër burrash me pantallonat e tyre… Gratë e gjakosura ose humbin ndjenjat, ose hidheshin anash dhe ato që përpiqeshin të shpëtonin fëmijët e tyre, pushkatoheshin nga njerëzit tanë”. Atë natë Rabichev dhe ushtarët e tij fjetën në një bunker të braktisur gjerman. Në çdo dhomë kishte kufoma: kufoma fëmijësh të vegjël, pleq e gra që ishin përdhunuar në grup përpara vdekjes së tyre. Pamja e kufomave nuk tronditi më askënd. “Ishim aq të lodhur, shkruan Rabichev, saqë u shtrimë në tokë mes tyre dhe na zuri gjumi. Shumë oficerë sovjetikë u tmerruan nga ky shkretim i panevojshëm i qyteteve gjermane dhe vrasjeve masive, por drejtuesit politikë përgjegjës të Partisë e kishin gati përgjigjen: “Fritz plaçkiti gjithë botën… prandaj nuk është kaq shumë. Ata dogjën gjithçka në vendin tonë dhe tani të njëjtën gjë po bëjmë edhe në vendin e tyre. Ne nuk jemi të detyruar të ndjejmë keqardhje për ta”. Nëse një ushtar sovjetik refuzonte të merrte pjesë në një përdhunim në grup të grave të tmerruara, ai konsiderohej frikacak ose i paaftë, ndërsa shqetësimi i tij për të burgosurit shihej si “humanitarizëm borgjez”. Një oficer sovjetik, Lev Kopelev, u arrestua disa javë pas protestës së tij të parë. Në atë dimër të ftohtë të vitit 1944, nuk kishte asgjë “borgjeze” apo “humanitare” për Ushtrinë Sovjetike. Gjermanët sigurisht nuk prisnin keqardhje nga sovjetikët. “Në ato pak zona gjermane të mbajtura nga Ushtria e Kuqe”, thuhej në një dokument të inteligjencës gjermane, “sjellja e ushtarëve është saktësisht siç ishte parashikuar në fillim të luftës, në shumicën e rasteve: është e tmerrshme. Vrasjet brutale, përdhunimet e vajzave dhe grave, si dhe fatkeqësitë e papërshkrueshme që ndodhin çdo ditë”. Një i burgosur sovjetik u tha robëruesve të tij gjermanë se kishte një udhëzim specifik nga Stalini, i cili thoshte se duhet të kishte hakmarrje për mizoritë gjermane. Një paketë letrash nga ushtarët sovjetikë që ranë në duart e inteligjencës gjermane në shkurt 1945 vërtetuan realitetin e ashpër: “Zemra është e mbushur me lumturi ndërsa kalojmë në një qytet gjerman të djegur”, u shkruan njëri prindërve të tij. “Ne hakmerremi për çdo gjë dhe hakmarrja jonë është e drejtë. Zjarri për zjarr, gjak për gjak, vdekje për vdekje!” (Arkivat Federale – Bundesarchiv, RH2-2688, 12). Siç ka shkruar shkrimtarja britanike Catherine Merridale pas vitesh studimi të arkivave sovjetike, “dëshmitarët si Kopelev shpejt u bënë paria, viktima të persekutuar ose të detyruar të heshtin”. Përshkrimi i Kopelev për kapjen e Nidenburg ishte tronditës. Ai raportoi përdhunime brutale dhe ekzekutime të civilëve të pafajshëm. Propaganda sovjetike luajti një rol kyç në formësimin e perceptimeve për armikun dhe “hakmarrjen e justifikuar”. Gratë e bartën peshën kryesore të kësaj dhune, por viktima ishin edhe burrat gjermanë. Vlen të theksohet se shumë përdhunime kanë ndodhur para syve të bashkëshortëve, baballarëve dhe fëmijëve. Në shumicën e rasteve njerëzit ishin të pafuqishëm për të parandaluar fatin dhe shikonin sesi gratë dhe nënat e tyre përdhunoheshin nga një luzmë burrash të dehur. Siç shkruan Merridale, një avokat gjerman që i kishte qëndruar pranë gruas së tij hebreje gjatë gjithë sundimit nazist, duke refuzuar të divorcohej me të, pavarësisht rreziqeve, kur mbërritën sovjetikët, ai e mbrojti përsëri, të paktën derisa u godit nga një plumb rus. I gjakosur, ai pa tre burra që përdhunonin gruan e tij. “Gishti i Zotit” Për të mposhtur ushtrinë gjermane shumë mirë të stërvitur, të organizuar dhe luftarake, Stalini rekrutoi njerëz nga fiset që jetonin në thellësi të Azisë dhe i vendosi në vijën e parë, pasi ata ishin të vetmit që mund të përballeshin me gjermanët. Këto fise të egra ranë mbi gjermanët si “gishti i Zotit”, siç kishte Attila dikur, duke bastisur dhe plaçkitur pa dallim midis ushtarëve dhe civilëve. Më 3 prill 1945, Stalini së bashku me Field Marshall Zhukov dhe Ivan Koniev, të mbiquajtur “gjenerali që nuk u tërhoq kurrë”, hartuan planet përfundimtare për Betejën e Berlinit. Në përfundim të mbledhjes u vendos data 16 prill si data e fillimit të betejës. Kjo datë ishte një informacion tepër sekret dhe për këtë arsye iu njoftua gojarisht dy marshallëve. Georgi Zhukov dhe Ivan Koniev, të cilët nxituan të shkojnë në komandat e fronteve të tyre. Megjithëse koha midis fillimit të betejës ishte shumë e shkurtër, ajo duhej përdorur domosdoshmërisht për të riorganizuar dhe forcuar forcat sovjetike, të cilat përbëheshin kryesisht nga mongolët, të cilët nuk treguan mëshirë në betejë. Megjithatë, shumë nga divizionet e pushkëve të Marshall Zhukov numëronin vetëm 3.200 burra, kur përbërja e tyre normale ishte 10.000 deri në 12.000 burra. Kështu Stalini i shpagoi gjermanët, të cilët i konsideronin rusët njerëz të nivelit të dytë, me të njëjtën monedhë. Sipas teorisë së Hitlerit për racën ariane, në mesin e njerëzve të dorës së dytë një vend të spikatur zënë sllavët, të cilët megjithëse janë me origjinë indoeuropiane dhe shumica e tyre janë bionde dhe sy blu, sipas ndjekësve të nazizmit janë një racë thellësisht e ndotur, e përshtatshme për skllavëri në rastin më të mirë dhe shfarosje në rastin më të keq. Numri i gjakut i paguar nga sllavët gjatë Luftës së Dytë Botërore sot është harruar gjerësisht. Pothuajse 31 milionë njerëz (ushtarë dhe civilë) vdiqën në Poloni, Çekosllovaki, Jugosllavi dhe Rusi, ndërsa numri i përgjithshëm i të vdekurve nga lufta ishte 60 milionë. Pra, gjysma e atyre që humbën ishin popullsitë sllave të vetëm katër vendeve. “Pa mëshirë!” ishte rendi që kishin ushtarët gjermanë kur u përballën me sovjetikët. Kjo është arsyeja pse shumë intelektualë sovjetikë i nxitën ushtarët sovjetikë që të mos kursenin jetën e gjermanëve, edhe nëse ishin gra apo fëmijë – dhe të hakmerreshin për vuajtjet që pësoi vendi i tyre nga pushtimi gjerman. Edhe Marshalli Zhukov zakonisht i rezervuar, u kërkoi ushtarëve të tij të mos tregonin mëshirë për banorët e qyteteve gjermane që do të pushtonin. Rrjedhimisht, kishte shumë ushtarë sovjetikë që ishin të mbushur me ndjenjën e hakmarrjes. Stalini, duke njohur sakrificat e ushtarëve sovjetikë të Rusisë Europiane, të cilët u përballën me pushtimin e gjermanëve (operacioni “Barbarossa”) mbushi boshllëqet e shumicës së njësive të Ushtrisë së Kuqe me mongolët, kalmukët, tatarët, kirgizët, armenët, çeçenët dhe azerbajxhanët. Këta njerëz formuan partitë e para bastisëse dhe atyre u atribuohet pjesa më e madhe e përgjegjësisë për vrasjet, përdhunimet dhe mizoritë e kryera në Berlin kundër civilëve, si gjatë betejës ashtu edhe pas pushtimit të qytetit. Por kjo nuk zgjati shumë, pasi Stalini i tërhoqi këto trupa dhe i zëvendësoi me rusë të fisnikëruar nga Rusia europiane. Në kundërshtim me besimin popullor, shkollimi i oficerëve sovjetikë që ishin të diplomuar në shkollat ushtarake ishte i një niveli të lartë dhe shumica e oficerëve të lartë dhe më të lartë njihnin gjuhën gjermane, të cilën e kishin mësuar në shkollat e luftës. Këta oficerë nuk kanë kryer akte dhune, përkundrazi, në shumë raste kanë penguar sovjetikët aziatikë nën komandën e tyre të kryejnë mizori. Sulmi i “Tajfunit të Kuq” Shumë gjermanë, nën presionin psikologjik të përdhunimeve dhe brutaliteteve të tjera, preferuan të kryenin vetëvrasje. Lajmi se sovjetikët po vinin dhe po përdhunonin gratë e tyre, larguan të gjitha pengesat dhe frikën nga vdekja. Një raport i NKVD i Frontit të Parë të Bjellorusisë nën drejtimin e Marshallit Zhukov përshkroi ftohtë pamjen që panë ushtarët sovjetikë në një vendbanim gjerman. “Në një shtëpi gjetëm tetë gjermanë, një plak, pesë gra dhe dy fëmijë 12-13 vjeç. Si shumë – qindra – të tjerë, ata kishin kryer vetëvrasje duke u varur. Në sytë e tyre të fryrë ishte pikturuar tmerri i momentit të fundit. Disa dëshmitarë vendas dëshmuan se përkundër faktit se shumica e grave në vendbanim janë relativisht të moshuara, viktimat ishin të tmerruar sepse ushtarët rusë përdhunonin gratë gjermane”. Pak para ofensivës së madhe sovjetike në provincat lindore të Rajhut në janar 1945, gjenerali Guderian i demonstroi Hitlerit dobësitë gjermane. Sipas tij, epërsia e Ushtrisë së Kuqe vlerësohej si më poshtë: këmbësoria 11:1, tanket 7:1, artileria 20:1, aviacioni 20:1. Takimi i Guderian me Hitlerin në Ziggenberg nuk pati rezultatet e pritura. Udhëheqësi i Rajhut përsëriti pikëpamjen e tij se llogaritjet e agjencisë së inteligjencës ishin “absolutisht marrëzi” dhe se njeriu që përpiloi këtë informacion duhet të mbyllet në një institucion mendor! I irrituar, Guderian tha se Fronti Lindor ishte si një kullë letrash dhe nëse thyhej në ndonjë moment, e gjithë godina do të shembej. Gjenerali i zhgënjyer u kthye në selinë e tij për të parë atdheun e tij të veçantë, Prusinë, të kërcënuar me shkatërrim. Megjithatë gjermanët do të vazhdonin luftën. Pushtimi dhe grabitja e vendbanimeve të Prusisë Lindore vjeshtën e kaluar tregoi qartë fatin që e priste popullin gjerman nëse nuk kontrollohej “Tajfuni i Kuq”. Më 12 janar 1945 Ushtria Sovjetike nisi kundërofensivën e saj të madhe, duke mbuluar një front të gjerë nga Prusia Lindore në Hungari. Pjesa kryesore e sulmit në Prusinë Lindore dhe në Poloninë qendrore, në drejtim të Silesisë, do të merrej nga Fronti i 3-të bjellorus i gjeneralit Çerniakhovski, Fronti i 2-të Bjellorus i Rokosovskit, Fronti i Parë Bjellorus i Zhukovit dhe Fronti i Parë i Ukrainës nën Konievin. Shumë shpejt, më 24 janar, Fronti i 3-të Bjellorus erdhi në distancën e qitjes nga Königsberg, kryeqyteti i Prusisë Lindore, ndërsa Rokossovski dhe Zhukov përparuan në Pomerania dhe Poloninë qendrore. Megjithëse Wehrmacht parashikoi kundërsulmin sovjetik, dobësitë e tij ishin të mëdha dhe çorganizimi dhe pasiguria mbizotëruan në rajonet gjermane. Historiani Anthony Beevor shkruan për këtë: “Në mëngjesin e 13 janarit, ditën e sulmit në Çerniakhovski, një tren gati për t’u nisur për në Berlin u urdhërua nga Feldgendarmerie (Policia Ushtarake) të ndalonte në një stacion. Marshallët thirrën urdhrin që të gjithë ushtarët që i përkisnin divizioneve, numrat e të cilëve duhej të thirreshin, duhej të zbrisnin nga treni dhe të rreshtoheshin menjëherë. Ushtarët që përgatiteshin të largoheshin, shumë prej të cilëve nuk i kishin parë familjet e tyre prej të paktën dy vitesh, u ulën në gjunjë, duke u lutur që divizioni i tyre të mos ishte mes atyre që thërriteshin. Megjithatë, pothuajse të gjithë u detyruan të zbrisnin dhe të rreshtoheshin në bankën e të akuzuarve. Kushdo që nuk paraqitej përballej me dënimin me vdekje. Ushtari i ri Walter Bayer ishte një nga të paktët që shpëtoi. Në pamundësi për të besuar fatin e tij, ai vazhdoi udhëtimin që do ta çonte te familja e tij në Frankfurt, buzë lumit Oder. Por edhe ai shpejt do të përballej me Ushtrinë e Kuqe, më afër shtëpisë së tij, sesa e kishte imagjinuar ndonjëherë”. Ndërkohë, mijëra refugjatë gjermanë të goditur nga paniku ndoqën Wehrmacht-in e mbingarkuar përmes rrugëve të mbuluara me borë, të krateruara nga zjarri i artilerisë sovjetike. Në Balltik, marina gjermane, me operacione të njëpasnjëshme, transportoi refugjatët që grumbulloheshin në brigjet drejt porteve të sigurta në Perëndim. Në të njëjtën kohë, një numër arkivash dhe thesaresh u transferuan nga Fronti Lindor në Arkivin Shtetëror të Marburgut dhe më vonë në minierën e kripës në Grasleben, pranë Helmstedt. Arkivi Shtetëror i Danzigut u transportua gjithashtu atje me pesë vagona, si dhe Arkivi Shtetëror i Königsberg (në shtatë vagona hekurudhore) me të gjitha dokumentet e Urdhrit Teutonik dhe Dukat të Prusisë. Në Lindje dhe në Perëndim gjermanët luftuan me militantizmin që e dallon racën e tyre. Një raport i shkruar nga një udhëheqës i Partisë Nacional Socialiste në dhjetor 1944, i cili përshkruan situatën në Frontin Perëndimor është tipik: “Sa më shumë të shikohet Ushtria e 19-të në luftimet e saj të vështira në Alsace, aq më shumë rritet admirimi për një komunitet luftarak që në fund të fundit, në analizë, nuk është një ushtri e rregullt, por një turmë lara-lara. Megjithatë, është e habitshme që nga kjo turmë doli një organizatë koherente. Edhe vullneti më i fortë, prishet në luftë të pandërprerë. Shumë njerëz janë në limitet e qëndrueshmërisë së tyre. Nëse dikush mund t’i bënte dy ditë gjumë, do të ishte ndryshe. Për shkak të viktimave, ka regjimente prej 80-150 burrash. Fakti që njësi të tilla ende mund të sulmojnë është dyfish mbresëlënës. Kudo faktori vendimtar është performanca individuale e luftëtarëve. Shumë oficerë kanë marrë vendimin se jeta e tyre po merr fund dhe duan ta shesin shtrenjtë”. Rusët po vijnë! Më 20 janar 1945, komanda e Grupit A të Ushtrisë Gjermane, që mbrohej në rajonin e Silesisë, kaloi në duart e gjeneralit Scheirner. Ferdinand Scheirner kishte një reputacion si një luftëtar i ashpër dhe i guximshëm nacional-socialist. Goebbels shkruan për këtë: “Scheirner nuk është tipi i gjeneralit të kolltukut apo të zyrave të stafit. Pjesën më të madhe të ditës e kalon pranë trupave luftarake, me të cilët zhvillon një besim të ndërsjellë, megjithëse është jashtëzakonisht i rreptë. Ai është veçanërisht i ashpër me “shmangësit profesionistë”, siç i përshkruan ata që përpiqen sistematikisht të shmangin luftimet dhe situatat e vështira dhe zhduken me mjeshtëri në plan të dytë, duke shpikur justifikime të ndryshme. Metoda e tij për t’u marrë me këta djem është goxha brutale. Ai i var në pemën më të afërt, duke vendosur mbi ta një tabelë ku shkruhet: “Unë jam një dezertor dhe kam refuzuar të mbroj gratë gjermane dhe fëmijët e tyre”“. Megjithatë, as ky gjeneral “i ashpër” nuk mundi të mbronte Silesian. Nga mesi i shkurtit, qyteti i madh i Breslaut u ndërpre plotësisht dhe 35.000 ushtarë gjermanë, 15.000 milicë të VoIkssturm dhe 80.000 civilë u bllokuan, u rrethuan. Fieldmarshalli Ivan Koniev raporton në kujtimet e tij: “E gjithë enklava dukej se po rrëshqiste, njësitë e rojes së rrethuar po goditeshin aty-këtu, duke kërkuar me dëshpërim një dalje, një shteg shpëtimi. Ndonjëherë ata luftuan në mënyrë të dëshpëruar, por zakonisht dorëzoheshin. Një numër i madh automjetesh dhe karrocash të kafshëve plot me njerëz shkaktuan bllokime në rrugët në jugperëndim të Breslaut. Pasi kishte humbur çdo shpresë për të gjetur qoftë edhe një dalje të vogël shpëtimi, kjo turmë u kthye ngadalë në qytet.” Rrethimi i Breslaut do të zgjaste 77 ditë të dhimbshme. Në veri, në Pomerania, situata ishte e ngjashme. Një grua gjermane që u arratis në perëndim dëshmoi: “Qindra mijëra njerëz nuk mundën të shpëtonin përmes lumit Oder. Ata mbushën rrugët e fshatit, fushat, pyjet, shtigjet. Asgjë nuk mund t’i pengonte rusët. Ata arritën në fshatin tonë më 1 mars (1945). Të gjitha shtëpitë u plaçkitën dhe të gjitha gratë, nga më të vjetrat deri tek vajzat dymbëdhjetëvjeçare, u çnderuan. Të gjithë ne pa asnjë përjashtim patëm të njëjtin fat… Të nesërmen gjetëm disa të reja të varura së bashku me fëmijët e tyre, sepse nuk mund të duronin të ekspozoheshin herë pas here ndaj këtij poshtërimi. Një mësuese e re nga fshati Krisht ishte fshehur në pyll, por e gjetën. E zhveshur, ajo u tërhoq zvarrë në rrugën e fshatit, ku dhjetëra ushtarë ranë mbi të, njëri pas tjetrit… Shtatë ditë pas marrjes së fshatit, na thanë se duhet të largoheshim brenda dhjetë minutash! Nëntëqind prej nesh filluam marshimin nëpër dëborë. Do të na merrnin për punë të detyruar në lindje. Ishte një situatë e tmerrshme. Ne po ecnim në shi dhe borë. Kush ra, humbi. Flinim në shtëpi fermash të grabitura dhe të braktisura, në pisllëk, në kashtë, në pyll. Çdo rus që donte, vinte kur të donte dhe merrte çdo grua që donte para të tjerëve… Më 9 mars na hipën në një mjet transporti, kryesisht femra. Punonim pa pushim nga ora 6 e mëngjesit deri në 9 të mbrëmjes. Herëpashere një ushtar vinte për të kënaqur instinktet e tij me njërën prej nesh. Edhe në mes të natës na zgjonin britmat, që dëshmonin për praninë e ushtarëve dhe për fatin e grave. Kur arrita më në fund në fshat, ku isha e fundit me burrin tim, gratë e tjera më thanë se të gjithë burrat e moshës 15-60 vjeç ishin rrëmbyer, rreth 2000 burra nuk i pamë më, as dëgjuam asgjë, as mësuan diçka për fatin e tyre”. Rita Miller nga Danzig nuk pati fat të ndryshëm. Ajo i përshkroi përvojat e saj si më poshtë: “Unë quhem Rita Miller dhe vij nga Danzig. Ne përjetuam pushtimin rus në shtëpinë tonë. Unë atëherë isha 17 vjeç. Babai im punonte në fabrikën e birrës Richard Fischer në Danzig dhe nuk u dërgua në Wehrmacht. Pak para se rusët të pushtonin Danzigun (mars 1945), ne u përpoqëm të arratiseshim së bashku me dy ushtarë gjermanë në një karrocë, drejt pjesës së brendshme të qytetit. Por avionët rusë hodhën në erë urat dhe ne u bllokuam. Babai im dhe vëllai 9-vjeçar u prenë dhe lanë pas. Nëna ime dhe vëllai im më i vogël – i cili në atë kohë ishte pesë vjeç – u strehuan në një strehë për sulmet ajrore në qendër të Danzigut, ku kishte shumë ushtarë të plagosur. Nëna ime u plagos nga një plumb dhe për disa ditë nuk fliste. Nuk kishte asgjë për ushqim, vetëm shumë cigare. Aty filloi të pijë duhan nëna ime, nuk arrita ta zbuloja kurrë. »Pas disa sulmeve ajrore, rusët sulmuan bunkerin. Na nxorrën me dhunë. Isha vetëm 17 vjeç, pa asnjë përvojë seksuale. Më kapën nga nëna dhe vëllai im, ndërsa një rus i drejtoi një pistoletë nënës sime. Njëri prej tyre më çoi në një komisariat dhe më përdhunoi. Të nesërmen në mëngjes mblodhën disa vajza të reja dhe i mbyllën në një shtëpi. Më çuan në një burg të Wehrmacht në Grounds. Pashë shumë të rinj e të moshuar, të varur në rrugë (…). Ata që nuk mundën të marshonin thjesht u pushkatuan. Në Groundens më mbyllën në një qeli me katër vajza të tjera. Një herë në ditë na jepnin bukë dhe supë. Në oborrin e burgut ku na lejuan të bënim një shëtitje të përditshme, kishte roje ruse që na mbikëqyrnin. Na kanë terrorizuar duke na thënë se do të na dërgojnë në Siberi”. Më 22 janar rusët pushtuan Allenstein dhe më 23 të muajit Ushtria e Blinduar e 5-të e Gardës pushtoi Elbingun. Në të gjithë frontin, blindat dhe këmbësoria ruse ishin përfshirë në një konflikt vdekjeprurës, midis një mori refugjatësh që po iknin drejt perëndimit në kushte shumë të pafavorshme, për shkak të dimrit. Gratë, fëmijët dhe të moshuarit të grumbulluar në falangat e vagonëve të ngarkuar me furnizime, figura tragjike që zvarriteshin ngadalë nëpër dëborë, ishin shkatërruar nga T-34 sovjetikë. Vizita e Gehring Në fillim të shkurtit, koloneli SS austriak Otto Skorzeni u thirr për të marrë përsipër mbrojtjen e urës suedeze në lumin Oder. Ai kishte në dispozicion një forcë prej 15.000 burrash të përbërë nga vullnetarë gjermanë, norvegjezë, danezë, holandezë, belgë dhe francezë të Waffen SS. Epërsia e armikut në këmbësorinë, tanke, artileri dhe forca ajrore ishte 15:1. Pavarësisht shifrave dëshpëruese, gjermanët u mbrojtën. Katër nga shokët e vjetër të Skorzenit, të cilët ishin bashkuar me të në çlirimin e Musolinit në Gran Sasso, Itali, u vranë në luftime trup me trup, por fronti qëndroi për disa ditë. I guximshëm nga pushimi i përkohshëm, Hermann Gehring vizitoi Skorchenin në Swedt: “Në postin tim komandues në Swedt”, shkruan Skorcheni, “papritur takova Field Marshallin Geiring. Stafi i tij e thërriste shpesh për të mësuar sesi po shkonin gjërat. Po vinte, tha, si komshi. Rezidenca e tij e famshme në Carinhall ishte pak më në perëndim. Marshalli nuk erdhi me një uniformë të ndritshme dhe nuk solli shenja në tunikën e tij gri. Ai donte të ishte në front dhe për mendimin tim, asgjë nuk mund t’i ndryshonte mendjen. Një gjeneral nga rrethi i tij, megjithatë, më pëshpëriti: “Do të jetë përgjegjësia jote”! Sapo u errësua, urdhërova që automjetet të ndalonin në rrugën për në Niederkronig dhe vazhduam në këmbë. Nganjëherë binim në tokën e ngrirë kur një predhë artilerie armike binte afër nesh. Geiring ishte i interesuar kryesisht për tanket e armikut, disa prej të cilëve digjeshin përreth. Ai donte patjetër të vizitonte një armë kundërajrore 88 mm që ne përdorëm si armë kundërtank dhe të përgëzonte përdoruesit e saj. Përveç shtrëngimeve duarsh, ai u jepte pije, cigare dhe puro me të cilat ishte gjithmonë i furnizuar mirë. Ai bëri të njëjtën shpërndarje në stacionin tonë komandues të parashutistëve. Ishte mjaft errësirë kur shoqërova Geringun në urën e madhe të Oderit. “Nuk duhet të kalojnë Oderin në mëngjes nga këtu”, më tha. “Kurrë, për sa kohë që ne mund të mbrohemi, Marshall, iu përgjigja!”” Rënia e Posenit Më 18 shkurt, Posen (atëherë Prusia, tani Polonia) ra. Garnizoni i vogël gjerman, i shkëputur rreth 200 kilometra nga linjat miqësore, rezistoi deri në fund. Sovjetikët depërtuan duke përdorur flakëhedhës dhe granata dhe u angazhuan në luftime trup me trup për të pastruar lagjet gjermane të qytetit. Në xhepin e fundit të rezistencës, komandanti gjerman, gjeneralmajor Ernst Gommel, u shtri mbi një flamur svastika në dhomën e tij dhe kreu vetëvrasje. Garnizoni u dorëzua. Pasuan plaçkitjet dhe përdhunimet që tani ishin sinonim i përparimit të Ushtrisë së Kuqe. E njëjta gjë ndodhi në Schwerin. Shkrimtari ruso-hebre Vasili Grossman, i cili ndoqi sovjetikët si korrespondent i gazetës “Krasnaya Zvezda” (Ylli i Kuq), shkruan për të: “Gjithçka po digjet. Po bëhet grabitja. Gehman dhe mua na dhanë një shtëpi që u shpëtua. Gjithçka është në vendin e vet, kuzhina është ende e ngrohtë, mbi të një çajnik me ujë që nuk ka pasur kohë të ftohet. Është e qartë se pronarët sapo e kanë braktisur. Dollapët janë plot me gjëra. I ndaloj kategorikisht (ata që ishin me mua) t’i prekin. Vjen komandanti (i qytetit), më kërkon leje të vendosë në shtëpi një kolonel të Shtabit të Përgjithshëm, i cili sapo ka ardhur. Sigurisht që e lejoj. Koloneli është i madh! Një fytyrë e mrekullueshme ruse! Gjithë natën nga dhoma e kolonelit ku po pushon dëgjohen zhurma. Në mëngjes u largua pa na përshëndetur. Hyjmë në dhomën e tij. Kaos! Koloneli ka zbrazur dollapët si një grabitës i vërtetë… Një grua e moshuar ka bërë vetëvrasje duke u rrëzuar nga një ndërtesë që digjej. Hyjmë në një shtëpi. Në dysheme, në një pellg gjaku, shtrihet një plak i pushkatuar nga grabitësit. Në oborrin e shkretë, kafaze me lepuj dhe pëllumba. Për t’i shpëtuar nga zjarri hapim dyert e kafazeve. Dy papagaj, të ngordhur në një kafaz. Në zyrën e komandantit (qytet), një grup robërish francezë të luftës ankohen se disa ushtarë të Ushtrisë së Kuqe u kanë marrë orët, duke u dhënë një rubla për secilën orë. Një grua gjermane e veshur me të zeza me buzë të ngrira flet me një zë që mezi dëgjohet. Me të është një vajzë me plagë të zeza dhe të purpurta në qafë dhe fytyrë, sy të fryrë, mavijosje të tmerrshme në duar. Kjo vajzë është dhunuar nga një ushtar i kompanisë së transfertave të Shtabit të Përgjithshëm. Ai është edhe këtu, i kuq, i dhjamosur, i përgjumur. Komandanti e bën me përtesë marrjen në pyetje. Gjëra të tmerrshme u ndodhin grave gjermane. Një intelektual, gruaja e të cilit rastësisht pranonte “vizitat” e ushtarëve të Ushtrisë së Kuqe, me ndihmën e gjesteve shprehëse dhe të folurit rusisht të thyer, shpjegon se sot gruaja e tij u përdhunua nga dhjetë burra. Këtu është edhe zonja… Na tregojnë sesi dhunuan një nënë që ishte lehonë në hambar. Të afërmit e saj hynë në hambar dhe iu lutën përdhunuesve që ta linin të ikte për pak, sepse foshnja e uritur po qante”. Pomerania është në zjarr Pomerania (“nga deti”) ndodhet në bregun e Detit Baltik, në të dy anët e lumit Oder. Qytetet kryesore janë Szczecin dhe porti i Gdansk. Zona mbrohej nga Batalioni i 500-të i Parashutave të Waffen SS, nën kolonelin Otto Skorzeni. Në mars, ushtritë sovjetike shtypën xhepat gjermanë të rezistencës në Prusinë Lindore dhe Perëndimore dhe pushtuan Pomeraninë. Kohlberg ra më 18 mars dhe Danzig 12 ditë më vonë. Kudo kishte një imazh shkretimi. Hans Gliewe, një student nga Danzig, përshkroi orët e fundit dramatike pak para përparimit rus: “Mendoj se nuk do ta harroj kurrë, sa të jetoj, atë ditë, 9 Mars, në Danzig… Kishim gjetur një vend për të qëndruar. Në orën shtatë të pasdites sirenat filluan të bien. Bombardimet filluan menjëherë më pas. Dyshemeja u drodh dhe dritaret filluan të kërcasin. Zbritëm me nxitim shkallët dhe vrapuam drejt strehës më të afërt të sulmeve ajrore. Ishte aq plot me njerëz, saqë mezi mund të futeshim brenda. Disa qindra refugjatë jetuan atje për disa ditë. Kur më në fund hoqëm dorë dhe dolëm jashtë, qielli ishte i kuq dhe mbi shtëpi kishte kolona tymi të zi. Pastaj pamë se edhe shtëpia jonë po digjej. Kishim lënë çantat brenda… Të nesërmen në mëngjes dolëm përsëri në rrugët e rrënuara dhe kërkuam diku tjetër për të qëndruar. Gjetëm një të njohur dhe na çoi në shtëpinë e tij. Fjetëm në dysheme. Nëna ime ishte pothuajse gjithë ditën jashtë duke kërkuar diçka për të ngrënë. Atë natë erdhën refugjatë të tjerë dhe donin të hynin brenda. Natën vonë një grua erdhi me një fëmijë në krahë. Fytyra e foshnjës ishte e bardhë, lëkura e tij dukej transparente, e rrudhur. Këmba e djathtë e foshnjës ishte prerë nga lart dhe trungu ishte mbështjellë me lecka të përgjakur…” Në portin gjerman të Gotenhafen në ditët e para të marsit, infiltrimet sovjetike arritën në periferi të qytetit. Predha ranë mbi civilët e ngujuar në bodrume dhe bunkerë. Nga deti, marina gjermane me armët e saj të rënda po përpiqej të kapte përparimin rus, ndërsa mijëra refugjatë dhe të plagosur vërshuan në port, me dëshpërimin, në kërkim të një anijeje. Boshti kryesor që shkonte poshtë në kalatë ishte mbushur me kratere të mëdha nga goditjet e vazhdueshme të artilerisë sovjetike. Shumica e ndërtesave ishin rrafshuar dhe një erë e padurueshme gazesh dhe lëndësh djegëse mbyti gjithçka. Në anë të rrugëve kishte armë dhe kufoma të braktisura. Shkrimtari Guy Sazer, i cili në atë kohë shërbente në Divizionin “Gross-DeutschIand”, kujton ferrin e Gotenhafenit: “Ne ndihmuam të moshuarit që ishin braktisur nga më të rinjtë përballë përparimit sovjetik. Në natën e ndezur nga lufta, ndjemë se edhe një herë e kishim kryer detyrën. I morëm dhe i çuam pleqtë në port, ku kishte ardhur një anije për t’i marrë. Avionët për fat të keq nuk ndaluan së rrotulluari. Pas zjarreve që ende digjnin në rrënojat buzë rrugës, ata mbollën vdekjen mbi vetëmohimin tonë. Vranë rreth pesëmbëdhjetë persona, ndërsa u përpoqëm në çdo mënyrë të tërhiqnim pleqtë, por ata nuk mundën të na ndiqnin…” Më tragjiku nga të gjitha ishte fakti se disa javë pas përfundimit të luftës, qytete si Danzig pësuan një shkatërrim të pashpjegueshëm, nga armiku. Edhe pse sovjetikët e dinin që ky qytet i veçantë do të përfundonte në duart e polakëve, më 26 maj 1945, ata i vunë flakën sektorit të vjetër. Kishat e bukura gotike, si ato të Shën Bartolomeut, Shën Katerinës dhe Shën Gjonit që u prekën nga bombardimet, pësuan shkatërrim total. Stalini kishte fituar luftën kundër Rajhut të Tretë, por ai donte të përfundonte luftën kundër të keqes rë së shkuarës gjermane. Siç vërejti me shumë vend historiani Jörg Friedrich: “Në fillim të luftës, slogani ‘Nuk dua të vdes për Danzig’ qarkullonte, disi në mënyrë të pahijshme”. Në fund, megjithatë, Danzig duhej të vdiste… Sulmuesit arritën të rrëmbenin magazinat e mallrave, si dhe shtëpitë e shumta aristokrate të cilat ishin të rreshtuara me radhë, të cilat në fund u rrafshuan”. Përmbledhje Doktrina e Hitlerit se njerëzit ndahen në dy kategori, njerëz normalë dhe njerëz të nivelit inferior, të dytë, dhe se midis njerëzve të nivelit të dytë sllavët zënë një vend të spikatur, rezultoi që popujt sllavë të paguanin një taksë të rëndë gjaku gjatë Luftës së Dytë Botërore, me afro 31 milionë të vdekur, pasi pushtimi gjerman i Rusisë (Operacioni Barbarossa) bëri që sovjetikët të rekrutonin burra nga fiset e egra thellë në Azi për të kundërshtuar tërbimin gjerman. Rezultati ishte se sjellja e shumicës së njerëzve të Ushtrisë Sovjetike në territoret e pushtuara gjermane i tejkaloi kufijtë e barbarizmit. Këta burra përdhunuan gra të pambrojtura dhe ekzekutuan qytetarë të paarmatosur, të moshuar, të plagosur dhe invalidë. Është karakteristikë se ata ekzekutuan në vend të gjithë të plagosurit e ushtrisë gjermane që ishin shtruar në spitalin e përgjithshëm të Königsberg. Për disa ditë gratë e qytetit me kazma dhe lopata hapën varre masive për mijëra viktima. Vlerësohet se më shumë se 2.000,000 gra gjermane u përdhunuan nga burrat e ushtrisë sovjetike, të cilët plaçkitën dhe masakruan me një ritëm të ngadalësuar vetëm nga i ftohti i hidhur i dimrit të fundit të luftës. Dhe kur mbaroi Beteja e Berlinit, në të cilën sovjetikët patën 80.000 të vdekur, Stalini i zëvendësoi këto trupa të egra me të tjera nga Rusia europiane. Vladimir Gelfand, një hebre nga Ukraina Qendrore, i cili shërbeu si toger në Ushtrinë e Kuqe, regjistroi në ditarin e tij gjithçka që pa dhe përjetoi. “Macet femra gjermane të robëruara deklaruan se donin të hakmerreshin për burrat e tyre të vdekur. Ne duhet t’i shfarosim pa mëshirë. Ushtarët sugjerojnë t’i shfarosin përmes organeve gjenitale, por unë thjesht do t’i shfarosja”, shkruan ai në mënyrë karakteristike. Por përshkrimet më apokaliptike të Vladimir Gelfand kanë të bëjnë me periudhën gjatë së cilës trupat sovjetike ishin në Berlin. Një ditë, ndërsa Gelfand po ecte me biçikletë përgjatë lumit Spree, ai takoi një grup femrash gjermane që ishin të ngarkuara me valixhe dhe pako. Duke folur gjermanishte të thyer, ai i pyeti se ku po shkonin dhe pse u larguan nga shtëpitë e tyre. “Me tmerrin e gdhendur në fytyrat e tyre, ata më treguan se çfarë kishte ndodhur natën e parë pas mbërritjes së Ushtrisë së Kuqe”, shënoi oficeri sovjetik në ditarin e tij. |
||
|
||
Mariela Stefanllari |
© Mast.al
© Mariela Stefanllari
Силезия, 1945 год: этнические чистки, первое наказание немцев за преступления во Второй мировой войне |
Осенью 1944 года силы Красной армии достигли восточных границ Рейха. В последующие месяцы Восточная Пруссия, Померания и Силезия пережили самую шокирующую трагедию, постигшую немецкий народ во время Второй мировой войны, приведшую к изгнанию немцев из домов своих предков. У Красной армии было предостаточно оснований для мести, когда она наконец прибыла в январе 1945 года к границам Рейха, после того, как информация во всех подробностях распространилась по СССР о варварствах Вермахта и СС. Результатом стала самая ужасающая бойня в истории: бронетехника была раздавлена ползучими фалангами беженцев, массовыми изнасилованиями, грабежами и разрушениями. Тысячи женщин и детей умерли от холода или были убиты из-за того, что лидеры нацистской партии, отказываясь признать поражение, запретили эвакуацию мирного населения. Более семи миллионов человек бежали на Запад, опасаясь репрессий Красной армии. Но не всех постигла одинаковая судьба. Некоторые страдали мучительно, другие чудесным образом спаслись. Советские солдаты обращались с немецкими женщинами и детьми с величайшей щедростью, но и с величайшей жестокостью. Этот моральный хаос стал результатом титанической борьбы двух тиранов, не заботившихся о жизни своих людей. Нацисты посылали четырнадцатилетних мальчиков на велосипедах против советских танков с самоубийственными миссиями, в то время как Красная армия окружала Берлин, отряды СС прочёсывали город и казнили или вешали на месте всех мужчин-иностранцев. С другой стороны, жаждущая реванша Красная армия показала своё суровое лицо. Первые свидетельства немецких беженцев были шокирующими. Они говорили о бесчеловечном и мстительном враге, который грабил, насиловал и убивал без разбора. Фактически фанатичный советский писатель, еврей Илья Эренбург, выразил свою ненависть в призыве против немцев: «Солдаты Красной армии… убивайте, убивайте! Нет ничего хорошего в немецких семенах. Следуйте совету товарища Сталина. Убейте фашистского зверя в его логове навсегда! Насилуйте немецких женщин и унижайте их расовую гордость… Убейте их! Убивайте, славные воины Красной армии». Немерсдорф, 20–21 октября 1944 года: анатомия резни 19 октября 1944 года советские передовые части оккупировали восточно-прусские провинции Гольдап и Губинен. Через две недели, 5 ноября, 4-я немецкая армия отбила приграничные деревни. То, чему они стали свидетелями в маленькой деревне Немерсдорф и окружающей сельской местности, превосходило пределы человеческого воображения и варварства. Отступающие советские войска безжалостно убили сотни невинных мирных жителей, включая женщин и маленьких детей. Женщин бросали и прибивали к дверям сараев или вагонов, а также давили советскими танками. Маленьких детей не осталось в живых. Сорок французских военнопленных, работавших на местных фермах, а также несколько немцев, добровольно объявивших себя коммунистами, были казнены советскими солдатами. Целью Красной армии этими зверствами было полное деморализация немцев, многие из которых еще верили, что Гитлер способен изменить ход событий. Одним из них был генерал Гудериан, который сказал: «Если фюреру это удастся — а я полностью убежден, что однажды такая возможность представится, — он станет не только человеком века, но и человеком тысячелетия». Немцы поспешили использовать советскую резню. Гауляйтер Кох и Геббельс отправили фотографов и журналистов для документирования зверств, преподнеся трагедию как пример советской жестокости и мотивацию защитников восточно-германских провинций. В Восточной Пруссии распространялись плакаты с изображениями жертв, а во всех кинотеатрах рейха демонстрировались соответствующие фильмы. Многие женщины, увидев это, бросились покупать яд для самоубийства на случай попадания в руки советских войск. О масштабах резни свидетельствуют официальный отчет и заключение Международной медицинской комиссии, посетившей места трагедии, а также фотографии и документы наблюдателей и нейтральных журналистов (швейцарских, шведских и др.). Швейцарский журналист в
женевской газете «Genfer Courrier» от 11.07.1944 писал о
своих впечатлениях от Восточной Пруссии: Очевидец Иоахим Рейсс так описывал события: Несколько солдат Вермахта рассказали о голых, распятых женщинах, которых они нашли мертвыми в дверях сарая. В то же время на дороге общего пользования (Рейхсльрассе, 132) была разбросана советская техника: грузовики, поврежденные пушки и танки... На первой попавшейся нам ферме, по левой стороне дороги, рядом с телегой, мы увидели четырех голых женщин со связанными руками. Чуть дальше, у трактира «Ролер Круг», из дверей вышли две голые женщины, прибитые гвоздями. Затем, обыскивая дома, мы обнаружили в общей сложности 72 ужасно изуродованных женщин и детей. Большинство из них были убиты каким-то твердым предметом. Мы нашли мертвую старуху в кресле. Половины её головы не было. Судя по всему, по ней ударили топором или лопатой. Тела были доставлены на деревенское кладбище, где они оставались непогребенными в течение трёх дней. На четвёртый день для осмотра погибших появилась международная делегация врачей. Общим выводом было то, что все женщины в возрасте от 8 до 84 лет подверглись изнасилованиям и сексуальному насилию». Спуск в адШокирующая и очень точная характеристика берлинцев дана швейцарским корреспондентом Конрадом Варнером: Однако, хотя и подавлены, они постоянно были настороже и отличались ненормальной гиперактивностью из-за сильного страха за свою жизнь. Эта бдительность рождалась из состояния крайней нужды. Им не разрешали приходить в магазины поздно, потому что они не могли найти нужные товары. Им не следовало опаздывать на трамвай, потому что его могло не быть или на остановке не было места. Опоздания на работу карались удержанием зарплаты. Им нельзя было опаздывать в рестораны, потому что там не было еды. Им нужно было приходить домой рано, иначе на улице их мог напугать сигнал тревоги. Кроме того, спешка и ярость были их противоядием от созерцания и глубоких экзистенциальных тревог». Геббельс предупреждал
немцев, что большевики — это азиатская, варварская толпа,
склонная к примитивному разрушению и мести. В результате сотни тысяч
восточных немцев бежали на запад, несмотря на жестокие зимние холода и
угрозу советских танков, что стало крупнейшим исходом, который Европа
наблюдала в 20-м веке. Война довела большинство
красноармейцев до насилия, но то, что происходило на немецких
территориях, было гораздо больше, чем просто вспышка гнева. Молодой
офицер Леонид Рабичев спустя годы описывал зверства, свидетелем которых
он стал: Той ночью Рабичев и его
солдаты спали в заброшенном немецком бункере. В каждой комнате были
трупы: тела маленьких детей, стариков и женщин, подвергшихся перед
смертью групповому изнасилованию. Вид этих трупов больше никого не
шокировал. Многие советские офицеры были
в ужасе от этого необоснованного опустошения немецких городов и
массовых убийств, но у ответственных политических руководителей партии
был готов ответ: Если советский солдат отказывался участвовать в групповом изнасиловании перепуганных женщин, его считали трусом или некомпетентным, а его заботу о пленных называли «буржуазным гуманизмом». Советский офицер Лев Копелев был арестован через несколько недель после своего первого протеста. Той холодной зимой 1944 года
в Советской Армии не было ничего «буржуазного» или
«гуманитарного». Немцы, конечно, не ожидали жалости от
советских войск. Советский пленный сообщил
немецким захватчикам, что у него есть конкретные инструкции от Сталина
мстить за немецкие зверства. Письма советских солдат, попавшие в руки
немецкой разведки в феврале 1945 года, подтверждали суровую реальность: Как написала британская писательница Кэтрин Мерридейл после многих лет изучения советских архивов, Описание Копелевым взятия Ниденбурга было шокирующим. Он сообщил о жестоких изнасилованиях и казнях невинных мирных жителей. Советская пропаганда сыграла ключевую роль в формировании представлений о враге и «оправданной мести». Женщины приняли на себя основную тяжесть этого насилия, но жертвами стали и немецкие мужчины. Стоит отметить, что многие изнасилования происходили на глазах у мужей, отцов и детей. В большинстве случаев люди были бессильны предотвратить судьбу и вынуждены были наблюдать, как их жен и матерей насиловала толпа пьяных мужчин. Как пишет Мерридейл, немецкий адвокат, который поддерживал свою еврейскую жену на протяжении всего нацистского правления и отказывался разводиться с ней несмотря на опасности, когда пришли советские войска, вновь защищал её — по крайней мере, пока в него не попала российская пуля. Окровавленный, он видел, как трое мужчин насиловали его жену. «Палец Бога» Чтобы разгромить хорошо обученную, организованную и боеспособную немецкую армию, Сталин набрал людей из племён, живущих глубоко в Азии, и поставил их на передовую, поскольку они были единственными, кто мог противостоять немцам. Эти дикие племена нападали на германцев, как «перст Божий», как когда-то Аттила, совершая набеги и грабежи без различия между солдатами и мирными жителями. 3 апреля 1945 года Сталин вместе с фельдмаршалом Жуковым и Иваном Коневым, прозванным «генералом, который никогда не отступал», составил окончательные планы битвы за Берлин. По итогам встречи датой начала боя назначили 16 апреля. Эта дата была строго секретной информацией и сообщалась устно лишь двум маршалам — Жукову и Коневу, которые затем вернулись к командованию своих фронтов. Хотя время до начала сражения было коротким, оно обязательно использовалось для реорганизации и усиления советских войск, состоявших в основном из монголов, не проявлявших милосердия в бою. Однако многие стрелковые дивизии маршала Жукова насчитывали всего около 3200 человек при их обычной численности от 10 000 до 12 000. Так Сталин отплатил той же монетой немцам, считавшим русских людьми второго сорта. Согласно гитлеровской теории арийской расы, среди людей второго сорта на особом месте были славяне, которые, хотя и имеют индоевропейское происхождение и в большинстве светловолосы и голубоглазы, но, по мнению Гитлера и последователей нацизма, являлись глубоко «загрязнённой» расой, готовой в лучшем случае к рабству, а в худшем — к уничтожению. Кровь, которую заплатили славяне во время Второй мировой войны, сегодня во многом забыта. В Польше, Чехословакии, Югославии и России погибло почти 31 миллион человек (солдат и мирных жителей), а общее число погибших во всей войне составило 60 миллионов. Таким образом, почти половина погибших была славянским населением всего четырёх стран. «Никакой пощады!» — такой был приказ немецких солдат при встрече с советскими войсками. Именно поэтому многие советские интеллектуалы призывали красноармейцев не щадить жизни немцев, даже если это были женщины или дети, и мстить за страдания своей страны от немецкой оккупации. Даже обычно сдержанный маршал Жуков просил своих солдат не проявлять никакой пощады к жителям немецких городов, которые они собирались занять. Поэтому чувство мести переполняло многих советских солдат. Сталин, признавая жертвы советских воинов из Европейской России, столкнувшихся с немецким вторжением (операция «Барбаросса»), заполнил пробелы в Красной Армии представителями народов, таких как монголы, калмыки, татары, киргизы, армяне, чеченцы и азербайджанцы. Эти люди сформировали первые рейдовые группы, которым приписывают основную ответственность за убийства, изнасилования и злодеяния, совершённые в Берлине против мирного населения как во время битвы, так и после захвата города. Однако их быстро сменили дворяне из европейской части России. Вопреки распространённому мнению, образование советских офицеров, окончивших военные училища, было на высоком уровне, а большинство старших и высших офицеров владели немецким языком, который они изучали в учебных заведениях. Эти офицеры не совершали актов насилия, а во многих случаях предотвращали злодеяния, совершаемые находившимися под их командованием азиатскими солдатами. Атака «Красного тайфуна» Многие немцы под психологическим давлением изнасилований и других жестокостей предпочитали покончить жизнь самоубийством. Новость о том, что советские войска приходят и насилуют их женщин, устраняла все сдерживающие факторы и страх смерти. В сводке НКВД 1-го Белорусского фронта под командованием маршала Жукова холодно описывалась картина, увиденная советскими солдатами в немецком посёлке: «В доме мы обнаружили восемь немцев — старика, пять женщин и двоих детей 12-13 лет. Как и многие — сотни — другие, они покончили жизнь самоубийством через повешение. В их опухших глазах отражался ужас последнего момента. Некоторые местные свидетели показали, что, несмотря на то, что большинство женщин в посёлке были сравнительно старыми, жертвы были в ужасе, потому что русские солдаты насиловали всех немецких женщин». Незадолго до великого советского наступления в восточных провинциях Рейха, в январе 1945 года, генерал Гудериан продемонстрировал Гитлеру слабости Германии. По его словам, превосходство Красной Армии оценивалось так: пехота 11:1, танки 7:1, артиллерия 20:1, авиация 20:1. Встреча Гудериана с Гитлером в Зиггенберге не дала ожидаемых результатов. Лидер Рейха повторил свою точку зрения, что разведданные — «абсолютная чепуха», а составителя информации следует поместить в психиатрическую лечебницу. Раздражённый Гудериан заявил, что Восточный фронт подобен карточной башне, и если он рухнет, то падёт всё здание. Разочарованный генерал вернулся в свою ставку и увидел, что родина, Пруссия, находится под угрозой уничтожения. Однако немцы продолжали войну. Вторжение и разграбление посёлков Восточной Пруссии прошлой осенью ясно показали, какая судьба ждёт немецкий народ, если «Красный тайфун» не взять под контроль. 12 января 1945 года Советская армия начала масштабное контрнаступление, охватившее широкий фронт от Восточной Пруссии до Венгрии. Основную часть наступления в Восточной Пруссии и центральной Польше, в сторону Силезии, должны были вести 3-й Белорусский фронт генерала Черняховского, 2-й Белорусский фронт Рокоссовского, 1-й Белорусский фронт Жукова и 1-й Украинский фронт Конева. Вскоре, 24 января, 3-й Белорусский фронт приблизился к Кёнигсбергу, столице Восточной Пруссии, в то время как Рокоссовский и Жуков продвигались в Померанию и центральную Польшу. Хотя Вермахт предвидел советское контрнаступление, его силы были истощены, а в немецких регионах царили дезорганизация и неуверенность. Историк Энтони Бивор пишет: «Утром 13 января, в день атаки Черняховского, поезд, отправлявшийся в Берлин, получил приказ Feldgendarmerie (военной полиции) остановиться на станции. Маршалы приказали всем солдатам дивизий, чьи номера были вызваны, немедленно выйти из поезда и построиться в шеренгу. Солдаты, готовившиеся к отъезду, многие из которых не видели семьи как минимум два года, падали на колени, молясь, чтобы их дивизия не оказалась среди призванных. Однако почти все были вынуждены высадиться и встать в очередь у платформы. Тому, кто не явился, грозила смертная казнь.» Молодой солдат Вальтер Байер был одним из немногих, кому удалось спастись. Не веря своей удаче, он продолжил путь к семье во Франкфурте-на-Одере. Но вскоре ему пришлось столкнуться с Красной Армией, которая оказалась ближе к его дому, чем он мог себе представить. Тем временем тысячи охваченных паникой немецких беженцев следовали за разбитым Вермахтом по заснеженным дорогам, изрытым советским артиллерийским огнём. На Балтике немецкий флот в ходе последовательных операций переправлял стекавшихся к берегам беженцев в безопасные порты на Западе. В то же время ряд архивов и сокровищ был перевезён с Восточного фронта в Государственный архив Марбурга, а затем — в соляную шахту Граслебен под Хельмштедтом. Туда же доставили в пяти вагонах Государственный архив Данцига, а также Государственный архив Кёнигсберга (в семи железнодорожных вагонах) со всеми документами Тевтонского ордена и герцогов Прусских. На Востоке и Западе немцы
сражались с воинственностью, присущей их расе. Типичным является отчёт
лидера Национал-социалистической партии, написанный в декабре 1944
года, описывающий ситуацию на Западном фронте: Многие люди находятся на пределе своих возможностей. Если бы кто-то мог дать им поспать два дня — всё было бы по-другому. Из-за потерь имеются полки численностью 80–150 человек. То, что такие подразделения всё ещё могут атаковать, впечатляет вдвойне. Везде решающим фактором является индивидуальная результативность бойцов. Многие офицеры приняли решение, что их жизнь подходит к концу, и хотят её дорого продать». Русские идут! 20 января 1945 года
командование немецкой группой армий «А», оборонявшей район
Силезии, перешло к генералу Фердинанду Шейрнеру. Шейрнер имел репутацию
жёсткого и мужественного борца-национал-социалиста. Геббельс писал: Особенно резок он по отношению к "профессиональным избегателям" — тем, кто систематически пытается избежать боёв и сложных ситуаций, умело уходит на второй план, придумывая оправдания. Его метод борьбы с ними жёсток — он вешает их на ближайшее дерево, прикрепляя табличку: "Я дезертир и отказался защищать немецких женщин и их детей"». Однако даже этот «крутой» генерал не смог защитить Силезию. К середине февраля великий город Бреслау был полностью отрезан, и 35 000 немецких солдат, 15 000 ополченцев Фольксштурма и 80 000 мирных жителей оказались в окружении. Фельдмаршал Иван Конев в своих воспоминаниях писал: Оставив надежду найти хоть небольшой выход, эта толпа медленно вернулась в город». Осада Бреслау продлилась 77 мучительных дней. На севере, в Померании, ситуация была аналогичной. Бежавшая на запад немка свидетельствовала: Они заполнили деревенские дороги, поля, леса и тропинки. Ничто не могло остановить русских. Они прибыли в наше село 1 марта 1945 года. Все дома были разграблены, а все женщины, от самых старших до двенадцатилетних девочек, были опозорены. Нас всех постигла одна и та же судьба...» На следующий день мы нашли нескольких молодых женщин повешенными вместе со своими детьми, потому что они не могли вынести того, чтобы снова и снова подвергаться такому унижению. В лесу пряталась молодая учительница из села Кришт, но ее нашли. Обнаженную ее вытащили на деревенскую дорогу, где на нее один за другим набросились десятки солдат... Через семь дней после захвата деревни нам сказали уйти в течение десяти минут! Девятьсот из нас начали марш по снегу. Нас бы отправили на принудительные работы на восток. Это была ужасная ситуация. Мы шли под дождем и снегом. Кто упал, тот проиграл. Мы спали в разграбленных и заброшенных фермерских домах, в грязи, в соломе, в лесу. Любой русский, кто хотел, приходил, когда хотел, и брал любую женщину, какую хотел, раньше других... 9 марта нас посадили в транспорт, в основном женщин. Мы работали без перерыва с 6 утра до 9 вечера. Время от времени приходил солдат, чтобы потворствовать своим инстинктам вместе с одной из нас. Даже среди ночи нас будили крики, свидетельствовавшие о присутствии солдат и судьбе женщин. Когда я, наконец, добралась до деревни, где была последней с мужем, другие женщины рассказали мне, что все мужчины в возрасте от 15 до 60 лет были похищены, около 2000 мужчин мы никогда больше не видели, о которых ничего не слышали и ничего не узнали. об их судьбе». У Риты Миллер из Данцига не сложилась иная судьба. Она описала свои переживания следующим образом: «Меня зовут Рита Миллер, я родом из Данцига. Мы пережили российское вторжение в нашем доме. Мне тогда было 17 лет. Мой отец работал на пивоварне «Рихард Фишер» в Данциге и не был призван в Вермахт. Незадолго до того, как русские заняли Данциг (март 1945 г.), мы вместе с двумя немецкими солдатами попытались бежать в карете во внутреннюю часть города. Но российские самолеты взорвали мосты, и мы оказались в ловушке. Моего отца и 9-летнего брата порезали и оставили дома. Моя мать и мой младший брат, которому тогда было пять лет, укрылись в бомбоубежище в центре Данцига, где было много раненых солдат. Моя мать была ранена пулей и несколько дней не разговаривала. Из еды не было ничего, только много сигарет. Вот где моя мама начала курить, я так и не узнал. »После нескольких авиаударов русские атаковали бункер. Нас вывезли силой. Мне было всего 17 лет, сексуального опыта не было. Меня схватили мать и брат, а русский направил на мою мать пистолет. Один из них отвез меня в полицейский участок и изнасиловал. На следующее утро они собрали несколько молодых женщин и заперли их в доме. Меня отвезли в тюрьму вермахта на территории. Я видела много молодых и старых, висящих на улице (…). Тех, кто не мог маршировать, просто расстреливали. В Граунденсе меня заперли в камере вместе с четырьмя другими девушками. Раз в день нам давали хлеб и суп. Во дворе тюрьмы, где нам разрешали ежедневно гулять, за нами следили российские охранники. Они терроризировали нас, говоря, что отправят в Сибирь». 22 января русские заняли Алленштайн, а 23 числа месяца 5-я гвардейская танковая армия заняла Эльбинг. На всем протяжении фронта русская бронетехника и пехота были вовлечены в смертельный конфликт среди множества беженцев, бежавших на запад в очень неблагоприятных условиях из-за зимы. Женщины, дети и старики, сгрудившиеся в фаланги вагонов с припасами, трагические фигуры, медленно ползущие по снегу, были уничтожены советскими Т-34. Визит Геринга В начале февраля австрийский полковник СС Отто Скорцени был призван взять на себя оборону шведского плацдарма на реке Одер. В его распоряжении был отряд из 15 000 человек, состоявший из немецких, норвежских, датских, голландских, бельгийских и французских добровольцев Ваффен СС. Превосходство противника в пехоте, танках, артиллерии и авиации составляло 15:1. Несмотря на удручающие цифры, немцы оборонялись. Четверо старых товарищей Скорцени, которые присоединились к нему при освобождении Муссолини в Гран-Сассо в Италии, были убиты в рукопашной схватке, но фронт продержался несколько дней. Ободренный временной передышкой, Герман Геринг посетил Скорцени в Сведте: «На моем командном пункте в Сведте, — пишет Скорцени, — я неожиданно встретил фельдмаршала Гейринга. Его сотрудники часто звонили ему, чтобы узнать, как идут дела. Он приедет, сказал он, как сосед. Его знаменитая резиденция в Каринхолле находилась немного дальше на запад. Маршал не пришел в яркой форме и не принес знаков отличия на своем сером кителе. Он хотел быть на фронте и, по моему мнению, ничто не могло изменить его решение. Однако генерал из его окружения шепнул мне: «Это будет твоя ответственность»! Как только стемнело, я приказал машинам остановиться на дороге в Нидеркрониг, и мы продолжили путь пешком. Иногда мы падали на мерзлую землю, когда рядом с нами падал вражеский артиллерийский снаряд. Геринга в основном интересовали вражеские танки, некоторые из которых горели вокруг. Ему обязательно хотелось посетить 88-мм зенитную пушку, которую мы использовали как противотанковую, и поздравить ее пользователей. Помимо рукопожатий, он угощал их напитками, сигаретами и сигарами, которыми у него всегда было вдоволь. То же самое он раздал нашему командному пункту десантников. Было уже совсем темно, когда я сопровождал Геринга до огромного моста через Одер. «Им не следует переходить Одер утром отсюда», — сказал он мне. «Никогда, пока мы можем защитить себя, Маршал, — ответил я!» Падение Познани 18 февраля пала Познань (тогда Пруссия, ныне Польша) . Небольшой немецкий гарнизон, отделенный примерно 200 километрами от своих позиций, сопротивлялся до конца. Советы прорвались, используя огнеметы и гранаты, и вступили в рукопашный бой, чтобы очистить немецкие кварталы города. В последнем очаге сопротивления немецкий командующий генерал-майор Эрнст Гоммель лег на флаг со свастикой в своей комнате и покончил жизнь самоубийством. Гарнизон сдался. Последовали грабежи и изнасилования, которые теперь стали синонимом наступления Красной Армии. То же самое произошло в Шверине. Русско-еврейский писатель Василий Гроссман, следовавший за Советами в качестве корреспондента газеты «Красная звезда» , пишет об этом: «Все горит. Ограбление происходит. Нам с Геманом подарили дом, который удалось спасти. Все на своих местах, кухня еще теплая, на ней чайник с не успевшей остыть водой. Понятно, что владельцы его просто бросили. Шкафы полны вещей. Я им (тем, кто был со мной) категорически запрещаю их трогать. Приходит командующий (города), просит у меня разрешения разместить в доме только что прибывшего полковника Генерального штаба. Конечно, я разрешаю это. Полковник великолепен! Прекрасное русское лицо! Всю ночь из комнаты полковника, где он отдыхает, доносятся шумы. Утром он ушел, не поприветствовав нас. Входим в его комнату. Хаос! Полковник опустошил шкафы, как настоящий грабитель... Старуха покончила жизнь самоубийством, упав с горящего здания. Мы входим в дом. На полу в луже крови лежит застреленный грабителями старик. В пустынном дворе клетки с кроликами и голубями. Чтобы спасти их от огня, открываем дверцы клетки. Два попугая, мертвые в клетке. В комендатуре (городе) группа французских военнопленных жалуется, что некоторые красноармейцы отобрали у них вахты, дав им за каждую вахту по рублю. Немка в черном с замерзшими губами говорит едва слышным голосом. С ним девушка с черно-фиолетовыми шрамами на шее и лице, опухшими глазами, жуткими синяками на руках. Эту девушку изнасиловал солдат переводной роты Генштаба. Он тоже здесь, красный, толстый, сонный. Командир лениво задает вопросы. С немецкими женщинами происходят ужасные вещи. Интеллигент, чья жена небрежно принимала «визиты» красноармейцев, с помощью выразительных жестов и ломаной русской речи объясняет, что сегодня его жену изнасиловали десять мужчин. Вот дама... Нам рассказывают, как в сарае изнасиловали рожавшую мать. В сарай вошли ее родственники и умоляли насильников отпустить ее на время, потому что голодный ребенок плакал» . Померания в огне Померания («от моря») расположена на побережье Балтийского моря, по обе стороны реки Одер. Главные города — Щецин и порт Гданьск. Район защищал 500-й парашютный батальон Ваффен СС под командованием полковника Отто Скорцени. В марте советские армии подавили немецкие очаги сопротивления в Восточной и Западной Пруссии и оккупировали Померанию. Кольберг пал 18 марта, а Данциг — 12 дней спустя. Повсюду было изображение запустения. Ганс Гливе, студент из Данцига, так описал последние драматические часы перед наступлением русских: «Думаю, пока я жив, я никогда не забуду тот день, 9 марта, в Данциге... Мы нашли место, где можно было бы провести время, пока я жив. оставаться. В семь часов вечера зазвучали сирены. Вскоре начались бомбардировки. Пол задрожал, и окна начали трескаться. Мы поспешили вниз по лестнице и побежали к ближайшему бомбоубежищу. Людей было так много, что мы едва могли попасть внутрь. Несколько сотен беженцев жили там несколько дней. Когда мы наконец сдались и вышли на улицу, небо было красным, а над домом стояли столбы черного дыма. Потом мы увидели, что наш дом тоже горит. Мы оставили наши сумки внутри... На следующее утро мы снова отправились по разрушенным дорогам и стали искать другое место, где можно было бы остановиться. Мы нашли знакомого и он отвёз нас к себе домой. Мы спали на полу. Моя мама почти весь день отсутствовала в поисках чего-нибудь поесть. Той ночью пришли другие беженцы и захотели войти внутрь. Поздно вечером пришла женщина с ребенком на руках. Лицо ребенка было белым, кожа казалась прозрачной, морщинистой. Правая нога младенца была отрезана сверху, а туловище было обмотано кровавыми тряпками…» В немецком порту Готенхафен в первых числах марта советские войска достигли окраин города. Снаряды падали на мирных жителей, оказавшихся в подвалах и бункерах. С моря немецкий флот с помощью тяжелых орудий пытался остановить наступление русских, в то время как тысячи беженцев и раненых хлынули в гавань, отчаянно ища корабль. Главная шахта, ведущая к форту, была изрешечена большими воронками от постоянных ударов советской артиллерии. Большинство зданий было снесено с землей, и все удушало невыносимым запахом газов и топлива. На обочине дороги валялось брошенное оружие и трупы. Писатель Ги Сазер, служивший в то время в дивизии «Великая Германия», вспоминает ад Готенхафена: «Мы помогали пожилым людям, которых бросили молодые перед лицом советского наступления. В освещенную войной ночь мы почувствовали, что еще раз выполнили свой долг. Мы взяли их и отвезли стариков в порт, куда за ними пришел корабль. К сожалению, самолеты не прекратили бомбить. Позади костров, все еще горящих в придорожных развалинах, они сеяли смерть нашему самоотвержению. Они убили около пятнадцати человек, а мы всячески пытались вытащить старейшин, но они не могли последовать за нами…» Трагичнее всего было то, что через несколько недель после окончания войны такие города, как Данциг, подверглись необъяснимым разрушениям со стороны врага. Хотя Советы знали, что именно этот город окажется в руках Польши, 26 мая 1945 года они подожгли старый сектор. Красивые готические церкви, такие как церкви Св. Варфоломея, Св. Екатерины и Св. Иоанна, пострадавшие от бомбардировок, были полностью разрушены. Сталин выиграл войну против Третьего рейха, но он хотел закончить войну со злом немецкого прошлого. Как справедливо заметил историк Йорг Фридрих: «В начале войны циркулировал, несколько неуместно, лозунг «Я не хочу умирать за Данциг» . В конце концов, однако, Данцигу пришлось погибнуть... Нападавшим удалось захватить склады с товарами, а также многочисленные аристократические дома, выстроившиеся в ряд и окончательно сровненные с землей» . БрифингУчение Гитлера о том, что люди делятся на две категории: нормальные люди и низшие, второсортные люди, и что среди второсортных людей славяне занимают видное место, привело к тому, что славянские народы заплатили тяжелую кровавую дань во время Второй мировой войны. Вторая мировая война, унесшая жизни почти 31 миллиона человек, когда немецкое вторжение в Россию (операция «Барбаросса») побудила Советы вербовать людей из диких племен глубоко в Азии, чтобы противостоять немецкому натиску. В результате поведение большинства бойцов Советской Армии на оккупированных немецких территориях вышло за рамки варварства. Эти мужчины насиловали беззащитных женщин и казнили безоружных, пожилых, раненых и инвалидов. Характерно, что они казнили на месте всех раненых немецкой армии, поступивших в общий госпиталь Кенигсберга. Несколько дней женщины города кирками и лопатами выкапывали братские могилы тысячам жертв. По оценкам, более 2 000 000 немецких женщин были изнасилованы солдатами советской армии, которые грабили и убивали со скоростью, замедленной только сильными холодами последней зимы войны. А когда закончилась битва за Берлин, в которой Советы потеряли 80 000 человек, Сталин заменил эти дикие войска другими войсками из европейской части России. Владимир Гельфанд, еврей из Центральной Украины, служивший лейтенантом Красной Армии, записывал в свой дневник все, что видел и пережил. «Пленные немецкие кошки заявили, что хотят отомстить за своих мертвых мужей. Мы должны истребить их без пощады. Солдаты предлагают заколоть их через гениталии, но я бы их просто истребил", - характерно пишет он. Но самые апокалиптические описания Владимира Гельфанда касаются периода нахождения советских войск в Берлине. Однажды, проезжая на велосипеде по реке Шпрее, Гельфанд встретил группу немок, нагруженных чемоданами и пакетами. На ломаном немецком языке он спросил их, куда они направляются и почему покинули свои дома. «С ужасом на лицах они рассказали мне, что произошло в первую ночь после прихода Красной Армии», — записал в дневнике советский офицер. |
||
|
||
Mariela Stefanllari |